Translation of "Ich wünsche ihnen viel vergnügen" in English
Also,
meine
Herren,
ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen.
Well,
gentlemen,
enjoy
yourselves.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
dann
keine
Fragen
mehr
haben,
wünsche
ich
Ihnen
viel
Vergnügen.
Well,
in
that
case,
unless
you
have
any
questions
for
me,
you're
all
set.
OpenSubtitles v2018
Dann
wünsche
ich
Ihnen
viel
Vergnügen.
Well,
enjoy
yourself.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Ihnen
allen
viel
Vergnügen
bei
der
Show.
Enjoy
the
show!
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
und
eine
gute
Entdeckungsreise
auf
meiner
Webseite.
I
wish
everyone
an
enjoyable
discovery
of
my
website.
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
allen
viel
Vergnügen
bei
dieser
spektakulären
Retrospektive.
I
hope
you
all
enjoy
this
spectacular
retrospective.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
beim
Stöbern
in
unserem
Shop.
I
hope
you
enjoy
browsing
our
shop.
CCAligned v1
In
diesem
Sinne
wünsche
ich
Ihnen
viel
Vergnügen
mit
der
neuen
Ausgabe.
On
this
note,
I
hope
you
enjoy
reading
this
new
issue!
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
bei
der
Lektüre
unseres
Newsletters.
I
trust
that
you
will
enjoy
reading
our
newsletter,
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
bei
Ihrem
Besuch
unserer
Internetseite...
I
wish
you
a
happy
journey
through
the
site.
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
auf
unserer
Website.
Wishing
you
lots
of
fun
with
our
website,
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
beim
Lesen!
I
hope
you
enjoy
reading
it!
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
bei
der
Lektüre
und
eine
genussintensive
Zeit.
I
wish
you
much
pleasure
in
reading
and
intense
enjoyment
in
the
days
ahead.
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
bei
der
Lektüre.
I
hope
you
enjoy
the
read!
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
auf
meiner
Webseite.
Enjoy
the
time
on
my
website.
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
–
genießen
Sie
und
lassen
Sie
sich
inspirieren!
I
hope
you
enjoy
it
–
allow
yourself
to
feel
inspired!
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
beim
Lesen
und
gute
Gesundheit.
I
wish
you
much
pleasure
during
the
reading
and
good
health.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
beim
Durchstöbern
unseres
Newsletters.
I
hope
you
enjoy
browsing
our
newsletter.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen.
I
hope
you
have
a
most
enjoyable
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
bei
Ihrer
Entdeckungsreise
und
danke
Ihnen
für
Ihr
Interesse.
I
hope
you
will
enjoy
your
online
expedition
and
thank
you
for
interest
in
the
hospital.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
beim
Durchstöbern
meiner
Internetpräsenz
und
freue
mich
über
Ihr
Interesse.
I
hope
you
enjoy
browsing
through
my
website
and
thanks
for
your
interest.
Yours
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Vergnügen
bei
der
Lektüre
unseres
Newsletters
und
freue
uns
auf
Ihre
Kommentare!
I
hope
you
enjoy
reading
this
newsletter,
and
we
look
forward
to
your
comments!
CCAligned v1
Bei
der
Besichtigung
unserer
Webseite
wünsche
ich
Ihnen
viel
Vergnügen
und
bedanke
mich
für
Ihr
Interesse.
We
hope
you
enjoy
our
website,
and
thank
you
for
your
interest
in
the
clinic
ParaCrawl v7.1
Persönlich
und
im
Namen
meiner
Kollegen
wünsche
ich
Ihnen
viel
Vergnügen
und
viel
Erfolg
als
Vertreterin
Ihres
Wahlkreises
in
der
Nationalversammlung.
Personally
and,
on
behalf
of
my
colleagues,
I
wish
you
the
very
best
of
enjoyment
and
good
fortune
as
your
constituency's
representative
in
the
Assemblée
Nationale.
Europarl v8