Translation of "Ich schulde dir was" in English

Glaub bloß nicht, ich schulde dir jetzt was.
If you think I'll owe you for this, you're wrong.
OpenSubtitles v2018

Wir sind Freunde, und ich schulde dir was.
You're my friend, Dan, and I owe you.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde dir was, Mountain.
I owe you, Mountain.
OpenSubtitles v2018

Wenn du das machst, schulde ich dir was.
If you do this, I'll owe you a favor.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich schulde dir was, mein Freund.
I believe I owed you one, mate.
OpenSubtitles v2018

Danke, Kumpel, ich schulde dir was.
Thanks, buddy, I owe you one.
OpenSubtitles v2018

Aber nach diesem Abend schulde ich dir was.
Actually, after tonight, I probably owe you one. Joshua Bell.
OpenSubtitles v2018

Jetzt schulde ich dir echt was.
I owe you big time.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde dir was, Keen.
I owe you, Keen.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es wohl nie wieder gutmachen, aber ich schulde dir was.
I may not ever be able to make good, but I owe you.
OpenSubtitles v2018

Wenn du einspringst, schulde ich dir was.
But, I'll owe you huge for filling in.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde dir was, Lenny.
Uh, I owe you, Lenny.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich schulde dir was!
I owe you. Oh, I owe you.
OpenSubtitles v2018

Außerdem schulde ich dir was, wenn du heute Abend mitkommst.
Besides, I'll, uh owe you one if you come with me tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde Dir was, 'nen großen Gefallen, okay?
I will owe you, big time, okay?
OpenSubtitles v2018

Hey, ich schulde dir was.
Hey, I owe you one.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde dir was, Kumpel.
I owe you big time, bro.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde dir was, für deine Verabredung mit Stephanie.
I owe you one for going out with Stephanie.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde dir was, Mann.
I owe you, man.
OpenSubtitles v2018

Danke, ich schulde dir was.
Thank you. I owe you.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich schulde dir was.
Oh, I owe you big time.
OpenSubtitles v2018

Sonst hätte ich vermutlich gar nichts geschrieben, also schulde ich dir was.
I wouldn't have been able to write anything, so... I owe you one.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde dir was, Bruder.
I owe you one, brother.
OpenSubtitles v2018

Na egal, ich schulde dir was.
Oh, whatever, I owe you one.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, ich schulde dir was.
I guess I owe you one.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde dir was, John.
I owe you, John.
OpenSubtitles v2018

Sagen wir einfach, ich schulde dir was.
Let's just say I'll owe you one.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich glaube, ich schulde dir was, nicht?
Foolish question. - So, um, I guess I owe you one, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich schulde dir was, Tom.
I owe you one, Tom.
OpenSubtitles v2018