Translation of "Ich bin spontan" in English

Aber ich bin spontan hier und habe keine Reservierung.
Yes. But it's a spur-of-the-moment thing, and I haven't got a reservation.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein elegantes, spontan und sehr neugierig auf Sex.
I am a happy and curious woman looking for fun and adventures.
ParaCrawl v7.1

Ich bin wild und spontan also lasse ich mich gerne überraschen!
I am wild and spontaneous so I like to be surprised!
ParaCrawl v7.1

Das bin ich: Spontan, neugierig und immer für einen Spaß zu haben!
That’s me: Spontaneous, curious and always good for a laugh!
ParaCrawl v7.1

Hi, ich bin spontan und meine Vorstellungskraft überschreitet oft die Grenze des menschlichen Verstandes.
Hi, I am spontaneous and my imagination often exceeds the limits of the human mind.
ParaCrawl v7.1

Meine Hobbys: Hi, ich bin spontan und meine Vorstellungskraft überschreitet oft die Grenze des menschlichen Verstandes.
My hobbies: Hi, I am spontaneous and my imagination often exceeds the limit of the human mind.
ParaCrawl v7.1

Ich bin einer der undisziplinierte Menschen begegnen Sie (oder eine Geschichte, einer) und ich bin unglaublich spontan und oft aus diesem.
I’m one of the most undisciplined people you’ll meet (or have a history of being one) and am incredibly spontaneous and often work out of this.
ParaCrawl v7.1

Ich bin total spontan hinter die Bar gekommen und habe schnell Gefallen daran gefunden, weil es schön ist, dass man aus verschiedenen Elementen komplett Neues erschaffen kann.
I ended up behind the bar completely spontaneously and I quickly acquired a liking for it because it's lovely that you can create something completely new from different elements.
ParaCrawl v7.1

Ich bin attraktiv, Pflege und intelligente Frau,, mit denen Sie eine schöne Zeit zu zweit verbringen… Versichern, Ich bin spontan und alles, was mit mir, kann es passieren,… Ich habe eine unglaubliche Phantasie, so sicherlich erfüllen Ihre Fantasien mit mir… Überzeugen Sie sich selbst…
I am attractive, caring and intelligent woman, with whom you can spend a nice time just the two… Assure, I'm spontaneous and everything with me, it can happen… I have an incredible imagination, so surely fulfill your fantasies with me… See for yourself…
ParaCrawl v7.1

Ich bin diese spontane Stimme, die aus deinem Kopf kommt.
I'm the voice which comes from your mind.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest doch immer, dass ich spontaner bin, oder?
Didn't you always want me to be more spontaneous?
OpenSubtitles v2018

Ich bin mehr der spontane Typ.
I'm more the spontaneous type.
ParaCrawl v7.1

Ich mag es, organisiert zu sein, aber die Dinge funktionieren oft besser, wenn ich spontaner bin.
I like to be organized but things seem to work better when I'm more spontaneous.
ParaCrawl v7.1