Translation of "Ich alleine" in English

Ich bin alleine durch die Straßen der Stadt spaziert, absolut ohne Probleme.
I walked about the streets alone with no problems whatsoever.
Europarl v8

Mit dieser Forderung stehe ich nicht alleine.
I am not alone in calling for this;
Europarl v8

Und ich könnte alleine nie soviel Bekanntheit generieren, egal was ich erreichte.
And actually I could never raise awareness by myself, no matter what I'd achieved.
TED2013 v1.1

Es fühlte sich so an, als wär ich dabei nicht alleine.
It felt like I was not alone.
TED2020 v1

Endlich weiß ich, dass ich nicht alleine bin.
At last I know I am not alone.
GlobalVoices v2018q4

Und ich sollte es alleine tun.
And I was supposed to do this alone.
TED2020 v1

Manchmal trinke ich ihn, wenn ich alleine bin.
Sometimes I drink it when I’m alone.
Wikipedia v1.0

Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.
Tatoeba v2021-03-10

Warum muss ich das alleine machen?
Why do I have to do this alone?
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, damit komme ich alleine zurecht.
I think I can handle this myself.
Tatoeba v2021-03-10

Das hätte ich dich niemals alleine machen lassen sollen.
I should never have let you do that by yourself.
Tatoeba v2021-03-10

Das hätte ich alleine machen können.
I could've done that by myself.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Eltern waren dagegen, dass ich alleine da hingehe.
My parents objected to my going there alone.
Tatoeba v2021-03-10

So viel Essen kann ich niemals alleine aufessen.
I can't eat that much food by myself.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube nicht, dass ich das alleine kann.
I don't think I can do this alone.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, es wäre besser, wenn ich alleine gehe.
I think it would be better if I went alone.
Tatoeba v2021-03-10

Ich saß alleine an der Bar.
I sat at the bar by myself.
Tatoeba v2021-03-10

Tja, ich bin nicht alleine.
Well, I'm not alone.
GlobalVoices v2018q4

Ich war alleine in meinem Kopf und fühlte mich dabei am lebendigsten.
I was alone in my own head, and I felt the most alive.
TED2020 v1

Diese Reise werde ich ebenfalls alleine antreten.
I am going to face this journey, too, alone.
OpenSubtitles v2018

Dann muss ich es alleine tun.
Then I must stand alone, Jeffrey.
OpenSubtitles v2018

Jetzt will ich eine Weile alleine bleiben.
Right now, I wanna get off by myself.
OpenSubtitles v2018

Manchmal, wenn ich alleine bin, denke ich auch an die Liebe.
Sometimes when I'm alone, I think about love too.
OpenSubtitles v2018

Ich musste alleine mit dir sein, und hier ist es sehr vertraulich.
I had to be alone with you, and this is very intimate.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr mir nicht helft, dann mach ich es alleine.
If you guys don't want to help me, I'll do it alone.
OpenSubtitles v2018

Das würde ich tun, aber alleine bin ich nicht gut genug.
You know, I'd take you up on that in a minute. I'm just not good enough to do it all by myself.
OpenSubtitles v2018

Danke, aber ich komme alleine zurecht.
Thanks, but I don't need a nanny.
OpenSubtitles v2018