Translation of "Hüttenflur" in English
Diese
kann
auf
der
Arbeitsbühne
13
oder
auf
Hüttenflur
23
sein,
wie
in
den
Fig.
This
may
be
on
the
working
platform
13
or
on
the
mill
floor
level
23,
as
is
illustrated
in
FIGS.
EuroPat v2
Zum
Abtransport
der
Bunde
ist
ein
Gestell
aus
Stahlträgern
in
einer
Ebene
über
Hüttenflur
vorgesehen.
A
frame
of
steel
girders
in
a
plane
above
mill
floor
level
is
provided
for
conveying
the
coils.
EuroPat v2
Gesteuert
wird
die
Schere
vom
Hüttenflur
aus
von
Hand
oder
automatisch
vom
Steuerstand
aus.
Yet
the
basic
requirements
of
setting
up
the
mill
and
making
subsequent
adjustments
relied
largely
on
the
judgement
of
the
man.
EUbookshop v2
Diese
Rohrsegmente
verlaufen
bei
einem
Ofengefäß
in
nicht
gekippter
Stellung
im
Wesentlichen
parallel
zum
Hüttenflur.
These
pipe
segments
extend
essentially
parallel
to
the
mill
floor
level
when
the
furnace
vessel
is
not
tilted.
EuroPat v2
Aus
der
DE-OS
15
33
903
ist
eine
selbständig
höhenverstellbare,
ringförmige
Arbeitsplattform
bekannt,
wobei
die
Arbeitsplattform
etwa
auf
den
Abstand
zwischen
Hüttenflur
und
Gefäßbodenöffnung
einziehbar
ist.
DE-OS
No.
15
33
903
discloses
an
annular
work
platform
which
is
automatically
adjustable
in
height,
whereby
the
work
platform
is
retractable
to
approximately
the
distance
between
mill
floor
and
vessel
bottom
opening.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Übergabestation
für
Gießpfannen
von
einer
auf
Hüttenflur
gelegenen
Anlieferstation
in
eine
höher
gelegene
Gießposition
einer
Bogenstranggießanlage,
bestehend
aus
einem
Drehturm
mit
einem
Fundament
und
an
einer
auf
dem
Fundament
drehbar
gelagerten
Säule
sowie
an
bahngeführten
Tragarmen
für
die
Aufnahme
der
Gießpfanne
und
einer
Hubeinrichtung
in
Form
eines
Hydraulikzylinders
für
die
höher
verfahrbaren
Tragarme.
A
transfer
station
for
transferring
foundry
ladles
from
a
delivery
station
situated
on
the
shop
floor
level
to
a
higher
pouting
position
of
a
curved
continuous-casting
installation,
and
includes
a
revolving
turret
with
a
foundation
and
supporting
arms
for
receiving
the
foundry
ladle.
EuroPat v2
Durch
das
tiefstmögliche
Absenken
der
Last
in
den
Fahrzeugrahmen
der
Transporteinrichtunp
wird
es
möglich,
Hindernisse
wie
Kranbahnträger
oder
Bühnen
zu
unterfahren,
wobei
das
tiefste
Maß
aus
der
Addition
der
Gefäßhohe
plus
erforderliche
Freimaße
zwischen
Konverterboden
und
Hüttenflur
besteht.
Because
the
load
is
lowered
as
deeply
as
possible
into
the
vehicle
frame
of
the
transport
device,
it
is
possible
to
pass
under
obstacles
such
as
crane
track
carriers
or
platforms,
the
greatest
dimension
arising
from
the
addition
of
the
vessel
height
to
the
necessary
clearance
dimension
between
converter
bottom
and
foundry
floor.
EuroPat v2
Erhält
das
Luftkissenfahrzeug
6
von
der
übergeordneten
Steuerung
das
Signal
zum
Transport
des
Bundes
in
die
in
Figur
1a
linke
Bundablage
8,
so
bleiben
auch
im
Anschluß
an
die
Zwischenstation
7
die
der
kurvenförmigen
Leitführung
16
zugeordneten
Stützrollen
24
der
Seitenführung
17
des
Luftkissenfahrzeugs
6
im
Eingriff
mit
den
in
der
Hüttenflur
9
verankerten
U-Schienen
15
(vgl.
Figur
2).
If
the
air
cushion
vehicle
6
is
given
the
signal
by
the
higher
order
control
for
conveying
the
coil
into
the
coil
depository
8
(shown
on
the
left
hand
side
in
FIG.
1a),
the
support
rollers
24
of
the
side
guide
17
of
the
air
cushion
vehicle
6,
allocated
top
the
curve-shaped
routing
guide
16,
remain
also
in
engagement
with
the
U-rails
15
anchored
in
the
shop
floor
9
(compare
FIG.
2)
even
after
the
intermediate
station
7.
EuroPat v2
Der
zur
Energieversorgung
an
das
Luftkissenfahrzeug
angeschlossene
Pneumatikschlauch
mit
eingelagertem
Elektrokabel
kann
somit
in
fester
Position
verschleiß-
und
reibungsfrei
auf
das
Fundament
abgelegt
werden,
während
er
hingegen
bei
dem
bekannten
Luftkissenfahrzeug
in
ganzer
Länge
über
das
Fundament
bzw.
den
Hüttenflur
nachgezogen
werden
muß.
The
pneumatic
hose,
with
the
embedded
electric
cable
connected
for
energy
supply
to
the
air
cushion
vehicle,
can
thus
be
laid
in
a
fixed
position
upon
the
foundation
so
as
to
be
wear
and
friction-free
while
in
the
known
air
cushion
vehicle,
it
must
be
dragged
in
its
entire
length
across
the
foundation
or
the
shop
floor.
EuroPat v2
Bei
diesem
neuen
Stahlwerk
sollen
die
Pläne
für
Hüttenflur
und
Betriebsabläufe
unter
Berücksichtigung
bestehender
Anlagen
und
der
zur
Zeit
in
der
Stahlindustrie
geltenden
Normen
für
sicheres
Arbeiten
im
einzelnen
untersucht
werden.
In
this
new
steel
plant
it
is
proposed
that
a
detailed
examination
will
be
made
of
the
proposed
shop
floor
and
management
activities,
having
regard
for
the
existing
plant
designs
and
the
present
safe
working
practices
in
the
Steel
Industry.
EUbookshop v2
In
den
Figuren
1
und
2
befindet
sich
die
Abstichrinne
(4)
auf
dem
auf
Schienen
auf
dem
Hüttenflur
(2)
fahrbaren
Transportmittel
(1).
In
FIGS.
1
and
2,
the
tap
runner
4
is
located
on
the
transport
means
1
wheelable
on
the
mill
floor
2.
EuroPat v2
Der
Stopfen
5
wird,
wenn
sich
diese
Reststahlmenge
11
im
Zwischengefäß
befindet,
geschlossen,
worauf
das
Zwischengefäß
2
von
der
Gießbühne
weggehoben
und
auf
den
Hüttenflur
gebracht
wird.
The
stopper
5
is
closed
when
this
residual-steel
amount
11
is
in
the
tundish,
whereupon
the
tundish
2
is
lifted
from
the
casting
platform
and
placed
on
the
mill
floor.
EuroPat v2
Durch
sämtlich
o.g.
Alternativen
wird
insbesondere
ein
vereinfachter
und
auch
standardisierter
Aufbau
mit
leichter
Zugangsmöglichkeit
zu
sämtlichen
Walzgerüsten
und
insbesondere
zu
sämtlichen
Walzgerüsten
eines
Moduls
zur
Verfügung
gestellt,
wobei
vor
allem
in
der
45°-Anordnung
aller
Walzgerüste
im
Vergleich
zum
Hüttenflur
eine
alternierende
Anordnung
von
90°
der
jeweiligen
Walzgerüste
zueinander
mit
entsprechender
symmetrischer
Anordnung
des
Walzblocks
insgesamt
verwirklicht
wird.
By
means
of
all
of
the
above-mentioned
alternatives
in
particular
a
simplified
and
also
standardized
structure
with
an
opportunity
of
easy
access
to
all
of
the
roll
stands
and
in
particular
to
all
of
the
roll
stands
of
a
module
is
provided,
wherein
above
all
in
a
45°
arrangement
of
all
roll
stands
compared
to
the
mill
floor,
an
alternating
arrangement
of
90°
of
the
respective
roll
stands
relative
one
another
is
realized
with
corresponding
symmetrical
arrangement
of
the
roll
block
as
a
whole.
EuroPat v2
Dabei
können
die
Walzgerüste
vorzugsweise
sämtlich
unter
einem
vorgegebenen
Winkel
von
beispielsweise
45°
zum
Hüttenflur
angeordnet
sein,
sodass
die
Zugänglichkeit
zu
jedem
Walzgerüst
der
Walzgerüst-Gruppe
gleich
ist
und
ggf.
automatisiert
werden
kann,
wobei
jedoch
die
gleichen
Effekte
im
Wesentlichen
auch
bei
einer
Abweichung
von
etwa
+/-
15°
erreicht
werden
können.
The
roll
stands
can
thereby
preferably
all
be
arranged
at
a
predetermined
angle
of,
for
example,
45°
to
the
mill
floor,
so
that
the
accessibility
to
each
roll
stand
of
the
roll-stand
group
is
the
same
and
optionally
can
be
automated,
wherein,
however,
the
same
effects
can
also
essentially
be
achieved
with
a
deviation
of
about
+/?15°.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
alternativen
Ausgestaltungsform
der
Erfindung
beträgt
der
Winkelversatz
zwischen
den
benachbarten
Walzgerüsten
jedoch
180°,
wodurch
eine
vollständig
ebene
Anordnung
der
Vor-
oder
Fertigblöcke
erhalten
werden
kann,
welche
überdies
in
jeder
gewünschten
Neigung
zum
Hüttenflur
vorgesehen
sein
kann.
In
a
further
alternative
embodiment
of
the
invention,
the
angular
offset
between
the
adjacent
roll
stands
is
180°,
however,
whereby
a
completely
flat
arrangement
of
the
prefinisher
or
finishing
units
can
be
achieved,
which
furthermore
can
be
provided
in
each
desired
incline
to
the
mill
floor.
EuroPat v2
Die
Hälfte
der
in
V-Form
unter
einem
Winkel
von
45°
zum
Hüttenflur
angeordneten
Walzgerüste
eines
Walzblocks
wird
über
eine
gemeinsame
Antriebswelle
20
angetrieben.
Half
of
the
roll
stands
of
a
roll
block
arranged
in
a
V-shape
at
an
angle
of
45°
to
the
mill
floor
are
driven
via
a
common
drive
shaft
20
.
EuroPat v2
Um
dieser
Forderung
zu
entsprechen,
wird
eine
die
vorhandenen
logistischen
Transportwege
des
Stahlwerks
kreuzende
Fahrbahnteilstrecke
der
ansonst
ortsfesten
Konverterwagen-Fahrbahn
bei
Bedarf
eingesetzt
oder
durch
eine
spezielle
Fahrbahn-Hubvorrichtung
auf
bzw.
unter
den
Hüttenflur
verfahren.
In
order
to
meet
this
requirement,
a
partial
track
which
intersects
the
existing
logistical
tracks
of
the
steel
mill
of
the
otherwise
stationary
converter
carriage
track
is
used
as
required,
or
is
moved
by
a
special
track
lifting
device
onto
or
below
the
mill
floor.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
eine
die
vorhandenen
logistischen
Transportwege
des
Stahlwerks
kreuzende
Fahrbahnteilstrecke
(18)
der
ansonsten
ortsfesten
Konverterwagen-Fahrbahn
(17)
bei
Bedarf
eingesetzt
oder
durch
eine
spezielle
Fahrbahn-Hubvorrichtung
(19)
auf
bzw.
unter
den
Hüttenflur
verfahren
wird.
Method
according
to
claim
1,
wherein
a
partial
track
(18)
which
intersects
the
existing
logistical
transportation
tracks
of
a
steel
mill
is
utilized
as
necessary
or
is
moved
onto
or
underneath
the
floor
of
the
mill
by
means
of
a
track
lifting
device
(19).
EuroPat v2