Translation of "Hülsen" in English

Angebotsflexibilität existiert zu einem ausreichenden Grad zwischen den weniger anspruchsvollen Hülsen.
Supply-side substitutability exists to a sufficient degree between the less sophisticated cores.
DGT v2019

Jedoch erfordert die Beschichtung von Hülsen einige zusätzliche Investitionen.
However, the coating of cores requires some additional investments.
DGT v2019

Auf der Straße, auf beiden Seiten des Gehwegs, befanden sich Hülsen.
There were casings in the street, on both sides of the sidewalk.
WMT-News v2019

Es müssen alle Hülsen oder Stränge der Laboratoriumssammelprobe verwendet werden.
Sample all the packages in the bulk laboratory sample.
DGT v2019

Bei Verwendung in einer geeigneten Haspel können mehrere Hülsen gleichzeitig aufgewunden werden.
If the packages can be mounted in a convenient creel a number can be wound simultaneously.
DGT v2019

Will, ich brauche das Pulver aus etwa zehn dieser Hülsen.
Will, I need the powder from about ten of these shells.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte keine Ahnung, dass Hülsen wiederzuverwenden so beliebt ist.
This is crazy. I had no idea that reusing casings was such a thing.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte das Gelände nach Hülsen absuchen.
I could rake the field for shells.
OpenSubtitles v2018

Die reine Existenz von Hülsen ohne Verbindung zu einer Leiche beweist gar nichts.
The mere existence of shells without a link to a particular body doesn't prove anything, does it?
OpenSubtitles v2018

Wir nehmen gebrauchte Hülsen, aber das Innenleben fertigen wir selbst.
Spent casings, but the innards are all us.
OpenSubtitles v2018

Es waren zwei Dutzend Hülsen im Wald, alle auf einem Haufen.
There were two dozen casings in the woods, all in one pile.
OpenSubtitles v2018

Die Ballistiker sollen die Hülsen mit denen... - von vorherigen Morden vergleichen.
Have ballistics run a check on the casings at the scene with casings from previous murders.
OpenSubtitles v2018

Packt alle Hülsen in die Kisten.
Every shell you find, put it in the box.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch keine Hülsen gefunden.
I haven't found any casings yet.
OpenSubtitles v2018