Translation of "Hülsen" in English
Angebotsflexibilität
existiert
zu
einem
ausreichenden
Grad
zwischen
den
weniger
anspruchsvollen
Hülsen.
Supply-side
substitutability
exists
to
a
sufficient
degree
between
the
less
sophisticated
cores.
DGT v2019
Jedoch
erfordert
die
Beschichtung
von
Hülsen
einige
zusätzliche
Investitionen.
However,
the
coating
of
cores
requires
some
additional
investments.
DGT v2019
Auf
der
Straße,
auf
beiden
Seiten
des
Gehwegs,
befanden
sich
Hülsen.
There
were
casings
in
the
street,
on
both
sides
of
the
sidewalk.
WMT-News v2019
Es
müssen
alle
Hülsen
oder
Stränge
der
Laboratoriumssammelprobe
verwendet
werden.
Sample
all
the
packages
in
the
bulk
laboratory
sample.
DGT v2019
Bei
Verwendung
in
einer
geeigneten
Haspel
können
mehrere
Hülsen
gleichzeitig
aufgewunden
werden.
If
the
packages
can
be
mounted
in
a
convenient
creel
a
number
can
be
wound
simultaneously.
DGT v2019
Will,
ich
brauche
das
Pulver
aus
etwa
zehn
dieser
Hülsen.
Will,
I
need
the
powder
from
about
ten
of
these
shells.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
Hülsen
wiederzuverwenden
so
beliebt
ist.
This
is
crazy.
I
had
no
idea
that
reusing
casings
was
such
a
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
das
Gelände
nach
Hülsen
absuchen.
I
could
rake
the
field
for
shells.
OpenSubtitles v2018
Die
reine
Existenz
von
Hülsen
ohne
Verbindung
zu
einer
Leiche
beweist
gar
nichts.
The
mere
existence
of
shells
without
a
link
to
a
particular
body
doesn't
prove
anything,
does
it?
OpenSubtitles v2018
Wir
nehmen
gebrauchte
Hülsen,
aber
das
Innenleben
fertigen
wir
selbst.
Spent
casings,
but
the
innards
are
all
us.
OpenSubtitles v2018
Es
waren
zwei
Dutzend
Hülsen
im
Wald,
alle
auf
einem
Haufen.
There
were
two
dozen
casings
in
the
woods,
all
in
one
pile.
OpenSubtitles v2018
Die
Ballistiker
sollen
die
Hülsen
mit
denen...
-
von
vorherigen
Morden
vergleichen.
Have
ballistics
run
a
check
on
the
casings
at
the
scene
with
casings
from
previous
murders.
OpenSubtitles v2018
Packt
alle
Hülsen
in
die
Kisten.
Every
shell
you
find,
put
it
in
the
box.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
keine
Hülsen
gefunden.
I
haven't
found
any
casings
yet.
OpenSubtitles v2018