Translation of "Höhenstaffelung" in English

Der Entwurf überzeugt insbesondere mit der moderaten Höhenstaffelung der geplanten Gebäude.
The moderately staggered height of the planned buildings is a particularly convincing feature.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner Höhenstaffelung nimmt das Gebäude die Höhen der benachbarten Bebauung auf.
With its height graduation, the building takes up the heights of the neighbouring buildings.
ParaCrawl v7.1

Auch Eurocontrol sollte zu der im Januar 2002 eingeleiteten Initiative gratuliert werden, mit der eine dichtere Höhenstaffelung zwischen den Luftfahrzeugen eingeführt wurde.
Eurocontrol should also be congratulated for its initiative, put in place in January 2002, which introduced reduced vertical separation.
Europarl v8

Luftfahrzeuge dürfen nur in festgelegten Lufträumen betrieben werden, für die eine verringerte Höhenstaffelung von 300 m (1000 ft) ab Flugfläche (Flight Level, FL) 290 bis einschließlich Flugfläche 410 festgelegt ist, wenn der Betreiber von der zuständigen Behörde eine Genehmigung für diesen Flugbetrieb erhalten hat.
Aircraft shall only be operated in designated airspace where a reduced vertical separation minimum of 300 m (1000 ft) applies between flight level (FL) 290 and FL 410, inclusive, if the operator has been granted an approval by the competent authority to conduct such operations.
DGT v2019

Charakteristisch dafür ist die symmetrische Anlage mit den großen seitlichen Pedaltürmen und der Höhenstaffelung der Manualwerke, wobei das Oberpositiv nicht im Prospekt in Erscheinung tritt.
Typical for these fronts are the symmetrical case with the large pedal towers at each side and the staggered arrangement of the manual divisions, although the Oberpositiv did not appear in these frontal prospects.
WikiMatrix v1

Eine grundsätzlich bei beiden Ausgestaltungen der Erfindung, also sowohl bei der Höhenstaffelung der Vorsprünge der Verankerungsmutter, als auch bei der am Umfang zueinander versetzten Verzahnung der Vorsprünge anwendbare vorteilhafte Weiterbildung besteht darin, daß die Verankerungsmutter aus mindestens zwei jeweils für sich schraubbaren Teilen besteht, die auf dem Ankerstab im gegenseitigen Abstand voneinander und gegeneinander nicht verdrehbar, aber bei Lastüberschreitung in der Reihenfolge ihrer Belastung in Längsrichtung um einen vorgegebenen Abstand versetzbar sind, so daß sie nacheinander in Kraftschluß mit dem Ankerstab gelangen.
An advantageous feature, applicable to the two basic embodiments of the invention, is that the provision of the height variations in the projections on the anchoring nut and the spacing of the individual cam projections relative to one another, can be effected in an anchoring nut formed of at least two parts, each of which can be threaded. These parts are located on the anchor rod in spaced relation to one another and are not rotatable relative to one another. The parts are spaced in the axial direction of the nut by a predetermined amount so that when the predetermined tensile force is exceeded, they provide a force locking engagement with the anchor rod in a serial manner.
EuroPat v2

Die Höhenstaffelung des Bebauungsplans führt in dem Entwurf von ksg zu einer Silhouette von Gebäuden, die eine klare Abfolge bilden und die Idee der Stadthäuser ablesbar machen.
The graduation in levels of the development plan results in a silhouette of buildings in the conceptual design of ksg which pursue a clear sequential arrangement and which make the concept of town houses easily perceptible.
ParaCrawl v7.1

Die Höhenstaffelung der differenzierten Einzelbaukörper fällt von acht auf fünf Geschosse, und nähert sich im Maßstab der benachbarten Wohnbebauung an.
The heights of the non-uniform individual structures are staggered, ranging from eight to five storeys and their scale is similar to that of the neighbouring residential development.
ParaCrawl v7.1

Mit der Höhenstaffelung und der Ausdehnung des Gebäudes wird auf differenzierte Weise auf die unterschiedlichen Nachbarschaften, Einsicht und Aussicht reagiert und gleichzeitig eine präzise Setzung im Grundstück erreicht.
The vertical staggering and the expansion of the building respond in a subtly differentiated way to the different neighbourhoods and inner and outer views while achieving precise settlement in the land.
ParaCrawl v7.1

Durch seine Höhenstaffelung reagiert das Gebäude auf die Topografie, die unterschiedlichen Nachbarschaften und die Schallemissionen der SBB.
With its staggered heights, the building responds to the topography, the varying neighbouring uses and the noise coming from the trains next door.
ParaCrawl v7.1

Der Baukörper reagiert mit seiner Kubatur und Höhenstaffelung auf die vorhandenen Nachbargebäude, insbesondere auf die in direkter Nachbarschaft liegende Kirche des Heiligen Geogij.
With its cubic forms and graduated heights the structure reacts to the existing neighbouring buildings, in particular to the Church of St. George located in the immediate vicinity.
ParaCrawl v7.1

So ergeben sich Gesamtschrankbreiten von 160 bis 360 cm, die Höhenstaffelung reicht von 2 OH bis zu 6 OH.
This produces total cupboard widths of 160 to 360 cm, and the height options range from 2 BH to 6 BH.
ParaCrawl v7.1

Die Siedlung integriert sich durch ihre Terrassierung und Höhenstaffelung optimal in die Umgebungslandschaft, woraus sich attraktive Ausblicke in die Natur ergeben.
The settlement is ideally integrated into the environment with its terraces and differentiation in height, allowing for attractive views of the landscape.
ParaCrawl v7.1