Translation of "Häusermarkt" in English

Sie wollen gegen den Häusermarkt wetten?
You want to bet against the housing market? - Yes.
OpenSubtitles v2018

Die Überbewertungen und das Risiko einer ausgewachsenen Preisblase im deutschen Häusermarkt steigen.
Overvaluations are rising, and the risk of a price bubble in the German housing market is increasing.
ParaCrawl v7.1

Am australischen Häusermarkt gibt es alle Anzeichen für eine Blase.
Australian housing is showing all the signs of a bubble.
ParaCrawl v7.1

Dies kommt dem Häusermarkt offensichtlich ebenso zugute wie der Konjunktur.
This is obviously good for the housing market and the economy.
ParaCrawl v7.1

Der Häusermarkt ist nach wie vor ein Sorgenkind der US-Wirtschaft.
The housing market continues to be a worry for the US economy.
ParaCrawl v7.1

Besonders betonte er auch ihre Arbeiten zum Häusermarkt.
He also drew special attention to her work on the housing market.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ist die gegenwärtige annualisierte Wachstumsrate bei den Investitionen auf dem Häusermarkt für China sehr schlecht.
Indeed, for China, the current annualized growth rate of 37% in housing investment is very negative.
News-Commentary v14

Eine ähnliche Verteidigung macht Greenspan in Bezug auf die Blase auf dem Häusermarkt geltend.
Greenspan mounts a similar defense concerning the housing bubble.
News-Commentary v14

Die EWG-Hypothekenbankenvereinigung hat einen großen Teil des angeforderten relevanten Informationsmaterials über den Häusermarkt der Gemeinschaft gesammelt.
The European Community Mortgage Federation has gathered most of the relevant information on the EEC housing market requested by the honourable Member.
EUbookshop v2

Der Markt hat sich also im Einklang mit dem breiteren Schweizer Häusermarkt weiter abgekühlt.
The market has cooled further, in line with the broader Swiss housing market.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Jahre lang habe ich argumentiert, dass die US-Wirtschaft durch eine Spekulationsblase auf dem Häusermarkt gestützt würde, die anstelle der Börsenblase der 1990er Jahre getreten sei.
For several years, I argued that America’s economy was being supported by a housing bubble that had replaced the stock market bubble of the 1990’s.
News-Commentary v14

Im Gegensatz hierzu gab es in den USA in den letzten 100 Jahren nur eine Blase auf dem Häusermarkt: das mit dem Jahr 2000 beginnende Jahrzehnt.
In contrast, there has been only one such bubble in the United States’ housing market in the last hundred years, that of the 2000’s.
News-Commentary v14

Aber die erste Priorität ist nicht, diese Häuser wieder abzureißen (um den Häusermarkt zu konsolidieren), sondern sicherzustellen, dass die Ressourcen in Zukunft effizienter verteilt werden.
But the first priority is not to knock down those homes (in an effort to consolidate the housing market); it is to ensure that resources are allocated efficiently in the future.
News-Commentary v14

Schließlich wurde die Blase auf dem Häusermarkt zum Teil dadurch verursacht, dass man den Haushalten Kredite aufdrängte, damit diese die USA nach dem dot.com-Crash durch ihre Mehrausgaben aus der Rezession holen würden.
After all, the housing bubble was caused, in part, by pushing credit on households so that they would spend the US out of the recession that followed the dot-com bust.
News-Commentary v14

Der CDS-Markt ermöglichte es, dass die von John Paulson und anderen vertretene negative – und korrekte – Meinung über den Häusermarkt schließlich in die Marktpreise einfloss.
It was the CDS market that allowed the negative – and correct – view of the housing market held by John Paulson and others finally to be embedded into market prices.
News-Commentary v14

Wer an der Börse oder auf dem Häusermarkt investierte, schnitt je nach Timing gut oder schlecht ab.
People who bought into the stock market or housing market did either well or poorly, depending on their timing.
News-Commentary v14

In den USA wird die Wirtschaftsleistung im Jahr 2014 von der Schiefergasrevolution, Verbesserungen beim Arbeits- und Häusermarkt und der „Wiedereingliederung“ der Produktion profitieren.
In the US, economic performance in 2014 will benefit from the shale-energy revolution, improvement in the labor and housing markets, and the “reshoring” of manufacturing.
News-Commentary v14

Um nun die Wurzeln des Problems anzugehen, muss sie langfristige Programme entwickeln, die das Bildungssystem umstrukturieren, Arbeitskräfte umschulen, die Produktivität verbessern und den Häusermarkt reformieren.
It must move now to address the problem’s sources through multi-year programs that range from educational restructuring and worker retraining to productivity enhancement and housing-sector reform.
News-Commentary v14

Ob die Korrektur auf dem Häusermarkt das Gesamtwachstum beeinträchtigt oder nicht, hängt davon ab, wie man „beeinträchtigen“ definiert.
Whether or not the housing correction will hit overall growth depends on how one defines “hit.”
News-Commentary v14

Eine Spekulationsblase auf dem amerikanischen Häusermarkt – teilweise durch so genannte „Subprime-Hypotheken“ angetrieben – war der Auslöser der derzeitigen Turbulenzen an den Finanzmärkten.
A bubble in the American housing market – fueled in part by so-called “sub-prime” mortgages – was the catalyst for today’s financial market turbulence.
News-Commentary v14

Zugleich ist auf dem Häusermarkt in den USA erneut eine Abschwächung zu verzeichnen – das dritte große globale Risiko.
Meanwhile, housing in the United States is weakening again – the third large global risk.
News-Commentary v14

Da der Häusermarkt entscheidenden Einfluss auf das Konsumverhalten hat, wird jeder weitere größere Rückgang der Eigenheimpreise das Vertrauen schwächen und die Ausgaben senken.
With housing being such a critical driver of consumer behavior, any further substantial fall in home prices will sap confidence and lower spending.
News-Commentary v14

Die „Schwerverbrechen“, derer Greenspan angeklagt ist, sind die beiden anderen Beschuldigungen: dass er mehr hätte tun müssen, um die Blase an den Aktienmärkten Ende der 1990er Jahre und die Blase auf dem Häusermarkt Anfang dieses Jahrzehnts zu stoppen.
The “felonies” of which Greenspan stands accused are the other two charges: that he should have done more to stop the stock market bubble of the late 1990’s, and that he should have done more to stop the housing bubble of the early 2000’s.
News-Commentary v14

Höhere Zinsen zur Beschränkung des Booms auf dem Häusermarkt erschienen ihm selbst im Rückblick wenig ratsam, wenn der Preis dafür eine Massenarbeitslosigkeit sei.
Higher interest rates to reduce the housing boom seem, even in retrospect, ill advised if the cost is mass unemployment.
News-Commentary v14