Translation of "Hämolyse" in English
In
solchen
Fällen
ist
das
potentielle
Auftreten
einer
Hämolyse
zu
überwachen.
In
this
case,
potential
occurrence
of
haemolysis
should
be
monitored.
EMEA v3
Es
besteht
ein
theoretisches
Risiko
für
eine
Hämolyse.
There
is
a
theoretical
risk
of
haemolysis.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
mit
schwerer
Hämolyse
kann
eine
Hämodialyse
durchgeführt
werden.
Haemodialysis
may
be
used
in
patients
with
severe
haemolysis.
ELRC_2682 v1
Die
Idarucizumab-Formulierung
führte
in
vitro
nicht
zur
Hämolyse
von
humanem
Vollblut.
The
idarucizumab
formulation
did
not
produce
haemolysis
of
human
whole
blood
in
vitro.
ELRC_2682 v1
Eine
parenterale
Gabe
kann
zu
Hämolyse
und
Herzstillstand
führen.
Parenteral
administration
may
cause
haemolysis
and
cardiac
arrest.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
war
die
Hämolyse
nur
eine
schlechte
Blutabnahme.
Maybe
the
hemolysis
was
just
a
bad
blood
draw.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
das
der
Fall
ist,
gibt
es
Embolien
und
Hämolyse.
Even
if
that's
the
case,
there's
embolization
and
hemolysis...
OpenSubtitles v2018
Falls
im
Blutspenderserum
eine
Hämolyse
vorkommen
sollte,
wird
sie
sterben.
If
haemolysis
occurs
in
the
serum,
her
red
blood
cells
will
explode,
and
she
will
die.
OpenSubtitles v2018
Nach
30
Minuten
intensivem
Rühren
wurde
die
Vollständigkeit
der
Hämolyse
überprüft.
After
30
minutes
of
intense
stirring,
a
test
was
performed
to
assure
that
the
hemolysis
was
complete.
EuroPat v2
Die
Hämolyse
wird
zweckmäßigerweise
ebenfalls
in
Gegenwart
von
Konservierungsmitteln
durchgeführt.
The
hemolysis
is
conveniently
also
carried
out
in
the
presence
of
a
conservation
agent.
EuroPat v2
Dieses
Erythrozytenkonzentrat
wurde
in
5
l
destilliertes
Wasser
eingerührt,
wobei
Hämolyse
eintrat.
The
erythrocyte
concentrate
was
stirred
into
5
l
of
distilled
water,
initiating
hemolysis.
EuroPat v2
Die
Hämolyse
erfolgt
nach
bekannten
Methoden.
Haemolysis
is
carried
out
by
known
methods.
EuroPat v2
Unrundheiten
der
Flügelraddrehung
würden
ebenfalls
die
Gefahr
der
Hämolyse
vergrößern.
A
faulty
concentric
running
of
the
impeller
would
also
increase
the
danger
of
hemolysis.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
werden
bei
der
Hämolyse
auch
andere
Erythrozyteninhaltsstoffe
in
das
Plasma
freigesetzt.
In
addition
other
erythrocyte
constituents
are
released
into
the
plasma
in
haemolysis.
EuroPat v2
Unter
dem
Grad
der
Hämolyse
versteht
man
den
Absorptionsgrad
des
Blutplasma.
The
degree
of
hemolysis
is
determined
from
the
degree
of
absorption
of
the
blood
plasma.
EuroPat v2
Die
Hämolyse
kann
bei
Blutproben
in
besonderem
Maße
die
analytischen
Meßergebnisse
verfälschen.
Hemolysis
in
blood
samples
can
substantially
falsify
the
analytical
measurement
results.
EuroPat v2
Die
Freisetzung
des
Hämoglobins
aus
dem
Erythrocyten
bezeichnet
man
als
Hämolyse.
Release
of
hemoglobin
from
erythrocytes
is
called
hemolysis.
EuroPat v2
Zur
raschen
Hämolyse
wird
das
Gemisch
kurz
geschüttelt.
For
rapid
haemolysis,
the
mixture
is
briefly
shaken.
EuroPat v2
Eine
Hämolyse
der
Erythrozten
konnte
unter
diesen
Bedingungen
nicht
festgestellt
werden.
Hemolysis
of
the
erythrocytes
could
not
be
determined
under
these
conditions.
EuroPat v2
Die
Hämolyse
wurde
nach
ASTM
F
756
bestimmt.
Hemolysis
was
determined
in
accordance
with
ASTM
Standard
F
756.
EuroPat v2
Die
Probenahme
sollte
unter
Standard-Laborbedingungen
erfolgen
(aseptisch
zur
Vermeidung
von
Hämolyse).
The
samples
should
be
collected
under
standard
laboratory
conditions
(aseptically
to
avoid
any
haemolysis).
ParaCrawl v7.1
Wenn
hiervon
Erythrozyten
betroffen
sind,
kommt
es
zur
Hämolyse.
If
erythrocytes
are
afflicted
haemolysis
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Dies
resultiert
in
Hämolyse
(oder
der
Zerstörung
roter
Blutkörperchen).
It
results
in
hemolysis,
or
the
destruction
of
red
blood
cells.
ParaCrawl v7.1
Die
Hämolyse
der
Kapillarprobe
auf
dem
Sorptionsmaterial
störte
in
keinem
Fall
die
Bestimmung.
The
hemolysis
of
capillary
blood
on
the
sorption
material
did
not
disturb
the
determination
in
any
case.
EuroPat v2