Translation of "Hämolyse" in English

In solchen Fällen ist das potentielle Auftreten einer Hämolyse zu überwachen.
In this case, potential occurrence of haemolysis should be monitored.
EMEA v3

Es besteht ein theoretisches Risiko für eine Hämolyse.
There is a theoretical risk of haemolysis.
ELRC_2682 v1

Bei Patienten mit schwerer Hämolyse kann eine Hämodialyse durchgeführt werden.
Haemodialysis may be used in patients with severe haemolysis.
ELRC_2682 v1

Die Idarucizumab-Formulierung führte in vitro nicht zur Hämolyse von humanem Vollblut.
The idarucizumab formulation did not produce haemolysis of human whole blood in vitro.
ELRC_2682 v1

Eine parenterale Gabe kann zu Hämolyse und Herzstillstand führen.
Parenteral administration may cause haemolysis and cardiac arrest.
TildeMODEL v2018

Vielleicht war die Hämolyse nur eine schlechte Blutabnahme.
Maybe the hemolysis was just a bad blood draw.
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn das der Fall ist, gibt es Embolien und Hämolyse.
Even if that's the case, there's embolization and hemolysis...
OpenSubtitles v2018

Falls im Blutspenderserum eine Hämolyse vorkommen sollte, wird sie sterben.
If haemolysis occurs in the serum, her red blood cells will explode, and she will die.
OpenSubtitles v2018

Nach 30 Minuten intensivem Rühren wurde die Vollständigkeit der Hämolyse überprüft.
After 30 minutes of intense stirring, a test was performed to assure that the hemolysis was complete.
EuroPat v2

Die Hämolyse wird zweckmäßigerweise ebenfalls in Gegenwart von Konservierungsmitteln durchgeführt.
The hemolysis is conveniently also carried out in the presence of a conservation agent.
EuroPat v2

Dieses Erythrozytenkonzentrat wurde in 5 l destilliertes Wasser eingerührt, wobei Hämolyse eintrat.
The erythrocyte concentrate was stirred into 5 l of distilled water, initiating hemolysis.
EuroPat v2

Die Hämolyse erfolgt nach bekannten Methoden.
Haemolysis is carried out by known methods.
EuroPat v2

Unrundheiten der Flügelraddrehung würden ebenfalls die Gefahr der Hämolyse vergrößern.
A faulty concentric running of the impeller would also increase the danger of hemolysis.
EuroPat v2

Darüber hinaus werden bei der Hämolyse auch andere Erythrozyteninhaltsstoffe in das Plasma freigesetzt.
In addition other erythrocyte constituents are released into the plasma in haemolysis.
EuroPat v2

Unter dem Grad der Hämolyse versteht man den Absorptionsgrad des Blutplasma.
The degree of hemolysis is determined from the degree of absorption of the blood plasma.
EuroPat v2

Die Hämolyse kann bei Blutproben in besonderem Maße die analytischen Meßergebnisse verfälschen.
Hemolysis in blood samples can substantially falsify the analytical measurement results.
EuroPat v2

Die Freisetzung des Hämoglobins aus dem Erythrocyten bezeichnet man als Hämolyse.
Release of hemoglobin from erythrocytes is called hemolysis.
EuroPat v2

Zur raschen Hämolyse wird das Gemisch kurz geschüttelt.
For rapid haemolysis, the mixture is briefly shaken.
EuroPat v2

Eine Hämolyse der Erythrozten konnte unter diesen Bedingungen nicht festgestellt werden.
Hemolysis of the erythrocytes could not be determined under these conditions.
EuroPat v2

Die Hämolyse wurde nach ASTM F 756 bestimmt.
Hemolysis was determined in accordance with ASTM Standard F 756.
EuroPat v2

Die Probenahme sollte unter Standard-Laborbedingungen erfolgen (aseptisch zur Vermeidung von Hämolyse).
The samples should be collected under standard laboratory conditions (aseptically to avoid any haemolysis).
ParaCrawl v7.1

Wenn hiervon Erythrozyten betroffen sind, kommt es zur Hämolyse.
If erythrocytes are afflicted haemolysis takes place.
ParaCrawl v7.1

Dies resultiert in Hämolyse (oder der Zerstörung roter Blutkörperchen).
It results in hemolysis, or the destruction of red blood cells.
ParaCrawl v7.1

Die Hämolyse der Kapillarprobe auf dem Sorptionsmaterial störte in keinem Fall die Bestimmung.
The hemolysis of capillary blood on the sorption material did not disturb the determination in any case.
EuroPat v2