Translation of "Hydrozyklon" in English
In
den
beiden
hauptsächlichen
Anwendungsfällen
erfolgen
im
Hydrozyklon
die
Anreicherungen
wie
folgt:
In
the
two
main
cases
of
application,
concentrations
in
the
hydrocyclone
occur
as
follows:
EuroPat v2
Die
Aufgabe
erfolgt
über
einen
Hydrozyklon
in
den
Aufstromklassierer.
The
introduction
occurs
via
a
hydrocyclone
into
the
classification
device.
EuroPat v2
Im
Hydrozyklon
erfolgt
die
Trennung
aufgrund
der
Zentrifugalkraft.
In
the
hydrocyclone,
separation
takes
place
on
the
basis
of
centrifugal
force.
EuroPat v2
In
einem
Hydrozyklon
14
erfolgt
die
Klassierung.
Classification
or
fractionalization
is
then
performed
in
a
hydrocyclone
14
.
EuroPat v2
Ein
Hydrozyklon
an
dieser
Stelle
ist
möglich,
aber
nicht
so
sehr
empfehlenswert.
A
hydrocyclone
is
possible
at
this
point
but
is
not
preferred.
EuroPat v2
Die
Dichtetrennung
kann
hierbei
auch
mittels
Hydrozyklon
erfolgen.
The
density
separation
can
take
place
in
this
connection
by
means
of
a
hydrocyclone
as
well.
EuroPat v2
Zur
Abtrennung
der
Polyolefine
(PE)
wurde
die
Substanz
einem
Hydrozyklon
zugeführt.
For
separating
the
polyolefins
(PE),
the
substances
was
admitted
into
a
hydrocyclone.
EuroPat v2
Als
Hydrozyklon
können
alle
marktgängigen
Typen
eingesetzt
werden.
Any
commercially
available
types
of
hydrocyclone
can
be
used.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
das
feststoffhaltige
Flüssigkeitsgemisch
in
mindestens
einen
Hydrozyklon
mit
nachfolgendem
Abscheider
eingeleitet.
In
accordance
with
the
invention,
the
solids-containing
liquid
mixture
is
passed
into
at
least
one
hydrocyclone
equipped
with
a
downstream
separator.
EuroPat v2
Der
Hydrozyklon
kann
verschiedener
Bauart
sein.
The
hydrocyclone
can
be
of
various
designs.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
der
dem
Hydrozyklon
nachfolgende
Abscheider
ein
Verdampfer.
In
this
case
the
separator
downstream
of
the
hydrocyclone
is
an
evaporator.
EuroPat v2
Das
feststoffhaltige
Flüssigkeitsgemisch
wird
in
mindestens
einen
Hydrozyklon
mit
nachfolgendem
Abscheider
eingeleitet.
The
solids-containing
liquid
mixture
is
introduced
into
at
least
one
hydrocyclone
having
a
downstream
separator.
EuroPat v2
Der
Hydrozyklon
ist
ein
Klassiergerät
von
einfacher
Konstruktion.
The
hydrocyclone
is
a
classifying
device
of
simple
construction.
ParaCrawl v7.1
Die
eingedickte
Gipssuspension
6
wird
über
den
Unterlauf
11
dem
Hydrozyklon
entnommen.
The
thickened
gypsum
suspension
6
is
extracted
from
the
hydrocyclone
via
the
underflow
11
.
EuroPat v2
Über
den
tangentialen
Zulauf
4
wird
die
Gipssuspension
6
dem
Hydrozyklon
1
zugeführt.
The
gypsum
suspension
6
is
supplied
to
the
hydrocyclone
1
via
the
tangential
inflow
4
.
EuroPat v2
Vorzugweise
wird
das
Wasser
dem
Hydrozyklon
tangential
zugeführt.
Preferably,
the
water
is
supplied
to
the
hydrocyclone
tangentially.
EuroPat v2
Das
ausgefällte
MAP
kann
dann
durch
Siebe,
Hydrozyklon
oder
Zentrifugen
abgetrennt
werden.
The
precipitated
MAP
can
then
be
removed
by
means
of
sieves,
hydrocyclone
or
centrifuges.
EuroPat v2
Dieser
spezielle
Hydrozyklon
ist
in
der
WO
2013/117342
beschrieben.
This
special
hydrocyclone
is
described
in
WO
2013/117342.
EuroPat v2
Im
Folgenden
wird
der
erfindungsgemäße
Hydrozyklon
anhand
von
drei
Zeichnungen
beschrieben.
The
hydrocyclone
according
to
the
invention
is
described
below
on
the
basis
of
three
drawings.
EuroPat v2
Der
Hydrozyklon
ist
über
eine
Druckleitung
mit
der
Kopfseite
des
Turmreaktors
verbunden.
The
hydrocyclone
is
connected
via
a
pressure
pipe
to
the
top
side
of
the
tower
reactor.
EuroPat v2
Im
Hydrozyklon
40
findet
eine
weitere
Entgasung
bei
Fortsetzung
der
Reaktion
statt.
Further
degassing
with
continuation
of
the
reaction
takes
place
in
the
hydrocyclone
40
.
EuroPat v2
In
den
Figuren
2
und
3
ist
etwa
der
Hydrozyklon
16.1
näher
dargestellt.
In
the
FIGS.
2
and
3,
the
hydrocyclone
16
.
1
is
represented
in
more
detail.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Filtrieren,
Zentrifugieren,
Sedimentieren,
Abtrennen
im
Hydrozyklon,
Flotieren.
Preference
is
given
to
filtering,
centrifuging,
sedimenting,
removal
in
a
hydrocyclone,
flotation.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
2,
wobei
der
Hydrozyklon
folgende
Konstruktionsmerkmale
aufweist:
Method
according
to
claim
2,
wherein
the
hydrocyclone
has
the
following
features
of
construction:
EuroPat v2