Translation of "Hydropumpe" in English

Die erste Kammer 4 mündet direkt in den Druckausgang 6 der Hydropumpe.
The first chamber 4 opens directly into the pressure outlet 6 of the hydraulic pump.
EuroPat v2

Die Funktion der Hydropumpe in ihren verschiedenen Arbeitsstellungen wird nachfolgend anhand der Fig.
The function of the hydraulic pump in its various working positions is explained below with reference to FIGS.
EuroPat v2

Der Hydromotor 3 wird von einer Hydropumpe 35 mit Öl versorgt.
The hydraulic motor 3 is supplied with oil from a hydraulic pump 35.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Regeleinrichtung für eine Hydropumpe.
The present invention relates to a control device for a hydraulic pump.
EuroPat v2

Der Motor 5 ist an eine als Hydropumpe ausgebildete Haspelpumpe 6 angeschossen.
The motor 5 is connected to a reel pump 6 which is designed as a hydraulic pump.
EuroPat v2

Es kann unmittelbar am Gehäuse der Hydropumpe sitzen.
It may sit directly on the housing of the hydraulic pump.
EuroPat v2

Die Hydropumpe 6 und die Hydromotoren 9 werden beide auf Verdrängungsvolumen Null gestellt.
The hydraulic pump 6 and the hydraulic motors 9 are both set to zero displacement volume.
EuroPat v2

In bevorzugter Ausführungsform wird die Fahrtrichtung durch Reversieren der Hydropumpe umgekehrt.
In a preferred embodiment, the direction of travel is reversed by reversing the hydraulic pump.
EuroPat v2

Speisepumpe 15 und Hydropumpe 6 sind in Reihe geschaltet.
Feed pump 15 and hydraulic pump 6 are connected in series.
EuroPat v2

Die Hydropumpe 26 kann als Konstantpumpe ausgestaltet sein.
The hydraulic pump 26 can be made as a constant delivery pump.
EuroPat v2

Die dargestellte Betriebssituation zeigt die Hydropumpe 100 während des Reversierens.
The operating situation that is illustrated shows the hydraulic pump 100 during reversal.
EuroPat v2

Über die Schaltkupplung 7 wird ferner eine Hydropumpe 8 wahlweise zu- oder abgeschaltet.
The release clutch 7 selectively switches on or off a hydraulic pump 8 .
EuroPat v2

Hierzu können die Arbeitskreise durch eine gemeinsame Hydropumpe gespeist werden.
To this end, the working circuits are fed by a common hydraulic pump.
EuroPat v2

Die Druckbeaufschlagung ist symbolisch durch eine Hydropumpe 9 und ein Manometer 10 dargestellt.
The pressurization is illustrated symbolically by a hydraulic pump 9 and a manometer 10 .
EuroPat v2

Über die Detektionsblenden erstreckt sich ein Flow-Sensing (FS)-Fluidströmungspfad ausgehend von der Hydropumpe.
A flow-sensing (FS) fluid flow path extends over the detection orifices, starting from the hydraulic pump.
EuroPat v2

Alternativ kann jeder Arbeitskreis eine separate Hydropumpe aufweisen.
As an alternative, each working circuit has a separate hydraulic pump.
EuroPat v2

In dem Verbindungsströmungspfad 36 kann zusätzlich eine Hydropumpe 38 vorgesehen sein.
In the connecting flow path 36, provision can additionally be made for a hydraulic pump 38 .
EuroPat v2

Die Hydropumpe 16 wird dabei über die Eingangswelle 8 angetrieben.
The hydraulic pump 16 is driven here by means of the input shaft 8 .
EuroPat v2

Zur Bremsdruckregelung ist ein Drucksensor 17 auf der Druckseite der Hydropumpe 13 angeschlossen.
For brake pressure control, a pressure sensor 17 is connected on the delivery side of the hydraulic pump 13 .
EuroPat v2

Des weiteren ist in schlupfgeregelten Fahrzeugbremsanlagen in jedem Bremskreis eine Hydropumpe vorhanden.
In slip-controlled vehicle brake systems, there is furthermore a hydraulic pump in each brake circuit.
EuroPat v2

Die Hydropumpe 2 wird über eine Antriebswelle 3 angetrieben.
The hydraulic pump 2 is driven by a drive shaft 3 .
EuroPat v2

Die Hydropumpe 5 wird über eine Pumpenwelle 7 angetrieben.
The hydraulic pump 5 is driven via a pump shaft 7 .
EuroPat v2

In dieser Betriebssituation steht die Hydropumpe 5 nahe ihrem maximalen Fördervolumen.
In this operating situation, the hydraulic pump 5 is close to its maximum delivery volume.
EuroPat v2

Dieses Zeitfenster wird genutzt, um die Hydropumpe 5 zu verschwenken.
Said time window is used to pivot the hydraulic pump 5 .
EuroPat v2

Dies wird durch schnelles Durchschwenken der Hydropumpe 5 erreicht.
This is achieved by rapid complete pivoting of the hydraulic pump 5 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Hydropumpe als eine verstellbare Axialkolbenpumpe in Schrägscheibenbauweise ausgebildet.
The hydraulic pump is preferably embodied as an adjustable axial piston pump of a swashplate design.
EuroPat v2