Translation of "Hydrolysestabil" in English

Für eine ausreichende Lagerbeständigkeit sollen die Anhydride relativ hydrolysestabil sein.
The anhydrides should be relatively stable to hydrolysis to ensure an adequate storage life.
EuroPat v2

Die Stärkeester sind, insbesondere in Formulierungen mit saurem pH-Wert, nicht hydrolysestabil.
The starch esters are not hydrolysis-stable, particularly in formulations having an acidic pH.
EuroPat v2

Sulfonattenside sind Salze von Alkylsulfonsäuren, die auch im sauren Medium hydrolysestabil sind.
Sulfonate surfactants include the salts of alkylsulfonic acids which are stable to hydrolysis, even in acidic medium.
EuroPat v2

Sie sind hydrolysestabil und verursachen keine Fe-Korrosion.
They are stable to hydrolysis and do not cause any corrosion of iron.
EuroPat v2

Durch die Verknüpfung über Si-C Bindungen sind die Produkte hydrolysestabil.
Through linkages via Si—C bonds, the products are stable to hydrolysis.
EuroPat v2

Dabei sind wasserfreie Lösungen vorzuziehen, da einige Übergangsmetallsalze nur bedingt hydrolysestabil sind.
Here, preference is given to water-free solutions since some transition metal salts have only limited hydrolysis stability.
EuroPat v2

Die Salze sind sehr hydrolysestabil, auch bei hohen Temperaturen.
The salts are very resistant to hydrolysis, even at high temperatures.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Verbindungen (I) sind auch im sauren Bereich hydrolysestabil.
The compounds (I) according to the invention are hydrolysis-stable even in the acid range.
EuroPat v2

Die MEPEs sind in wässrigen und alkoholischen Medien löslich und luft- und hydrolysestabil.
The MEPEs are soluble in aqueous and alcoholic media and are air- and hydrolysis stable.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist das bevorzugt verwendete Acrylamid nicht ausreichend hydrolysestabil.
In addition, the acrylamide preferably used is not sufficiently stable to hydrolysis.
EuroPat v2

Bedingt durch die SiOC-Verknüpfung sind die Copolymere unter nicht-neutralen Bedingungen nicht hydrolysestabil.
The SiOC linkage means that the copolymers are not stable to hydrolysis under nonneutral conditions.
EuroPat v2

Die SiO-C-basierenden Produkte sind, wie allgemein bekannt, nicht hydrolysestabil.
The SiO—C-based products are not stable to hydrolysis, a fact which is common knowledge.
EuroPat v2

Die Thioether, insbesondere die 3,3'-Thiodipropionsäureester, sind in der Regel hydrolysestabil.
The thioethers, in particular the 3,3?-thiodipropionic esters, are generally stable to hydrolysis.
EuroPat v2

Das Wertprodukt ist unter den Bedingungen hydrolysestabil.
The product of value is stable to hydrolysis under the conditions.
EuroPat v2

Durch eine spezielle Formulierung ist das Compound hydrolysestabil gegen Wasser/ Glykol-Gemische.
Through a special formula, the compound is hydrolytically stable against water-glycol mixtures.
ParaCrawl v7.1

Die in den vernetzenden Einheiten gegebenenfalls enthaltenen Carbonamidgruppen erweisen sich ebenfalls als weitgehend hydrolysestabil.
The carbonamide groups which may be present in the crosslinking units also show extensive stability to hydrolysis.
EuroPat v2

Die oben erwähnten Organo-Zinnverbindungen werden vollständig in die Polymerketten eingebaut, sie sind außerdem sehr hydrolysestabil.
The abovementioned organotin compounds are completely incorporated into the polymer chains and they are also very stable to hydrolysis.
EuroPat v2

Die erhaltenen amphoteren Verbindungen sind hydrolysestabil und finden zahlreiche Verwendungsmöglichkeiten als Tenside und Netzmittel.
The resulting amphoteric compounds are very stable to hydrolysis and find numerous uses as surfactants and wetting agents.
EuroPat v2

Der Katalysator soll hydrolysestabil sein und bereits mit sehr geringen Wirkstoffmengen eine hinreichende Aktivität aufweisen.
The catalyst should be hydrolytically stable and should have sufficient activity while active substance quantities are yet very low.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Chelate hydrophil, hydrolysestabil, wasserstabil oder/und stabile Hydrolysate ausbildend.
Preferably, the chelates are hydrophilic, stable to hydrolysis, stable to water or/and form stable hydrolysates.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, Dentalwerkstoffe bereitzustellen, die gegenüber wäßrigen Säuren hydrolysestabil sind.
The object of the invention is to provide fillers with radically polymerizable groups which are hydrolysis-stable vis-à-vis aqueous acids.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu sind fast alle porösen Polymere hydrolysestabil, da ausschließlich starke kovalente Bindungen auftreten.
In contrast, nearly all porous polymers are resistant to hydrolysis, as strong covalent bonds form exclusively.
EuroPat v2

Derartige Polyamidformmassen sind besonders hydrolysestabil.
Such polyamide moulding compositions are particularly hydrolysis-resistant.
EuroPat v2

Die Schicht erweist sich als außerordentlich hydrolysestabil nach 16-stündiger Einlagerung in 0,1 N NaOH-Lösung.
The layer is found to be exceptionally hydrolysis-stable after storage in 0.1 N NaOH solution for 16 hours.
EuroPat v2

Wie in der DE 10359764 beschrieben, sind diese Verbindungen jedoch nicht hinreichend hydrolysestabil.
As described in DE 10359764, however, these compounds are insufficiently stable to hydrolysis.
EuroPat v2

Avibactam ist ein Nichtß-Lactam/ß-Lactamase-Inhibitor, der durch die Bildung eines kovalenten Addukts mit dem Enzym agiert, das hydrolysestabil ist.
Avibactam is a non ?-lactam, ?lactamase inhibitor that acts by forming a covalent adduct with the enzyme that is stable to hydrolysis.
ELRC_2682 v1