Translation of "Hydrolysestabil" in English
Für
eine
ausreichende
Lagerbeständigkeit
sollen
die
Anhydride
relativ
hydrolysestabil
sein.
The
anhydrides
should
be
relatively
stable
to
hydrolysis
to
ensure
an
adequate
storage
life.
EuroPat v2
Die
Stärkeester
sind,
insbesondere
in
Formulierungen
mit
saurem
pH-Wert,
nicht
hydrolysestabil.
The
starch
esters
are
not
hydrolysis-stable,
particularly
in
formulations
having
an
acidic
pH.
EuroPat v2
Sulfonattenside
sind
Salze
von
Alkylsulfonsäuren,
die
auch
im
sauren
Medium
hydrolysestabil
sind.
Sulfonate
surfactants
include
the
salts
of
alkylsulfonic
acids
which
are
stable
to
hydrolysis,
even
in
acidic
medium.
EuroPat v2
Sie
sind
hydrolysestabil
und
verursachen
keine
Fe-Korrosion.
They
are
stable
to
hydrolysis
and
do
not
cause
any
corrosion
of
iron.
EuroPat v2
Durch
die
Verknüpfung
über
Si-C
Bindungen
sind
die
Produkte
hydrolysestabil.
Through
linkages
via
Si—C
bonds,
the
products
are
stable
to
hydrolysis.
EuroPat v2
Dabei
sind
wasserfreie
Lösungen
vorzuziehen,
da
einige
Übergangsmetallsalze
nur
bedingt
hydrolysestabil
sind.
Here,
preference
is
given
to
water-free
solutions
since
some
transition
metal
salts
have
only
limited
hydrolysis
stability.
EuroPat v2
Die
Salze
sind
sehr
hydrolysestabil,
auch
bei
hohen
Temperaturen.
The
salts
are
very
resistant
to
hydrolysis,
even
at
high
temperatures.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
(I)
sind
auch
im
sauren
Bereich
hydrolysestabil.
The
compounds
(I)
according
to
the
invention
are
hydrolysis-stable
even
in
the
acid
range.
EuroPat v2
Die
MEPEs
sind
in
wässrigen
und
alkoholischen
Medien
löslich
und
luft-
und
hydrolysestabil.
The
MEPEs
are
soluble
in
aqueous
and
alcoholic
media
and
are
air-
and
hydrolysis
stable.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
das
bevorzugt
verwendete
Acrylamid
nicht
ausreichend
hydrolysestabil.
In
addition,
the
acrylamide
preferably
used
is
not
sufficiently
stable
to
hydrolysis.
EuroPat v2
Bedingt
durch
die
SiOC-Verknüpfung
sind
die
Copolymere
unter
nicht-neutralen
Bedingungen
nicht
hydrolysestabil.
The
SiOC
linkage
means
that
the
copolymers
are
not
stable
to
hydrolysis
under
nonneutral
conditions.
EuroPat v2
Die
SiO-C-basierenden
Produkte
sind,
wie
allgemein
bekannt,
nicht
hydrolysestabil.
The
SiO—C-based
products
are
not
stable
to
hydrolysis,
a
fact
which
is
common
knowledge.
EuroPat v2
Die
Thioether,
insbesondere
die
3,3'-Thiodipropionsäureester,
sind
in
der
Regel
hydrolysestabil.
The
thioethers,
in
particular
the
3,3?-thiodipropionic
esters,
are
generally
stable
to
hydrolysis.
EuroPat v2
Das
Wertprodukt
ist
unter
den
Bedingungen
hydrolysestabil.
The
product
of
value
is
stable
to
hydrolysis
under
the
conditions.
EuroPat v2
Durch
eine
spezielle
Formulierung
ist
das
Compound
hydrolysestabil
gegen
Wasser/
Glykol-Gemische.
Through
a
special
formula,
the
compound
is
hydrolytically
stable
against
water-glycol
mixtures.
ParaCrawl v7.1
Die
in
den
vernetzenden
Einheiten
gegebenenfalls
enthaltenen
Carbonamidgruppen
erweisen
sich
ebenfalls
als
weitgehend
hydrolysestabil.
The
carbonamide
groups
which
may
be
present
in
the
crosslinking
units
also
show
extensive
stability
to
hydrolysis.
EuroPat v2
Die
oben
erwähnten
Organo-Zinnverbindungen
werden
vollständig
in
die
Polymerketten
eingebaut,
sie
sind
außerdem
sehr
hydrolysestabil.
The
abovementioned
organotin
compounds
are
completely
incorporated
into
the
polymer
chains
and
they
are
also
very
stable
to
hydrolysis.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
amphoteren
Verbindungen
sind
hydrolysestabil
und
finden
zahlreiche
Verwendungsmöglichkeiten
als
Tenside
und
Netzmittel.
The
resulting
amphoteric
compounds
are
very
stable
to
hydrolysis
and
find
numerous
uses
as
surfactants
and
wetting
agents.
EuroPat v2
Der
Katalysator
soll
hydrolysestabil
sein
und
bereits
mit
sehr
geringen
Wirkstoffmengen
eine
hinreichende
Aktivität
aufweisen.
The
catalyst
should
be
hydrolytically
stable
and
should
have
sufficient
activity
while
active
substance
quantities
are
yet
very
low.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Chelate
hydrophil,
hydrolysestabil,
wasserstabil
oder/und
stabile
Hydrolysate
ausbildend.
Preferably,
the
chelates
are
hydrophilic,
stable
to
hydrolysis,
stable
to
water
or/and
form
stable
hydrolysates.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
Dentalwerkstoffe
bereitzustellen,
die
gegenüber
wäßrigen
Säuren
hydrolysestabil
sind.
The
object
of
the
invention
is
to
provide
fillers
with
radically
polymerizable
groups
which
are
hydrolysis-stable
vis-à-vis
aqueous
acids.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
dazu
sind
fast
alle
porösen
Polymere
hydrolysestabil,
da
ausschließlich
starke
kovalente
Bindungen
auftreten.
In
contrast,
nearly
all
porous
polymers
are
resistant
to
hydrolysis,
as
strong
covalent
bonds
form
exclusively.
EuroPat v2
Derartige
Polyamidformmassen
sind
besonders
hydrolysestabil.
Such
polyamide
moulding
compositions
are
particularly
hydrolysis-resistant.
EuroPat v2
Die
Schicht
erweist
sich
als
außerordentlich
hydrolysestabil
nach
16-stündiger
Einlagerung
in
0,1
N
NaOH-Lösung.
The
layer
is
found
to
be
exceptionally
hydrolysis-stable
after
storage
in
0.1
N
NaOH
solution
for
16
hours.
EuroPat v2
Wie
in
der
DE
10359764
beschrieben,
sind
diese
Verbindungen
jedoch
nicht
hinreichend
hydrolysestabil.
As
described
in
DE
10359764,
however,
these
compounds
are
insufficiently
stable
to
hydrolysis.
EuroPat v2
Avibactam
ist
ein
Nichtß-Lactam/ß-Lactamase-Inhibitor,
der
durch
die
Bildung
eines
kovalenten
Addukts
mit
dem
Enzym
agiert,
das
hydrolysestabil
ist.
Avibactam
is
a
non
?-lactam,
?lactamase
inhibitor
that
acts
by
forming
a
covalent
adduct
with
the
enzyme
that
is
stable
to
hydrolysis.
ELRC_2682 v1