Translation of "Hydroisolation" in English

Bei der Einrichtung der Hydroisolation aus den Rollenmaterialien benutzen die folgenden Instrumente.
At the device of a waterproofing from rolled materials use following tools.
ParaCrawl v7.1

Wird für oklejetschnoj der Hydroisolation der Wände der Keller verwendet.
It is used for okleechnoj waterproofings of walls of cellars.
ParaCrawl v7.1

Die Instrumente und das Inventar, verwendet bei der Einrichtung der Hydroisolation:
Tools and the stock, waterproofings applied at the device:
ParaCrawl v7.1

An solchen Stellen muss man die Hydroisolation vorsehen oder, schtukaturnyj namet vertiefen.
In such places it is necessary to provide a waterproofing or to deepen plaster namet.
ParaCrawl v7.1

Sie verwenden als Hydroisolation der Fundamente.
It apply as a waterproofing of the bases.
ParaCrawl v7.1

Die Hydroisolation schützt die Verlegungen und die Loge vor der Befeuchtung.
The waterproofing protects linings and logs from humidifying.
ParaCrawl v7.1

Wie es richtig ist, die Hydroisolation des Fußbodens zu machen...
As it is correct to make a floor waterproofing...
ParaCrawl v7.1

Wird bei der Hydroisolation des unterirdischen Gebäudeteils verwendet.
It is applied at a waterproofing of an underground part of a building.
ParaCrawl v7.1

Unter der Schicht der Hydroisolation wird sich die Schicht uteplitelja befinden.
Under a layer of a waterproofing there will be a heater layer.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Oberteil des Sockels kommt die Hydroisolation unbedingt zurecht.
On socle top the waterproofing necessarily keeps within.
ParaCrawl v7.1

Wenn muss der Untergrund feucht, die Ma??nahmen zur Einrichtung der sicheren Hydroisolation ergreifen.
If the underground damp, is necessary to take measures to the device of a reliable waterproofing.
CCAligned v1

Deshalb während des Baues braucht man, die Schutzüberzüge und die zusätzliche Hydroisolation nicht zu vergessen.
Therefore during building it is not necessary to forget about sheetings and an additional waterproofing.
ParaCrawl v7.1

Gewöhnlich wird er für die Hydroisolation krowel, der Fundamente, sowie der Reisebauten verwendet.
Usually it is used for a waterproofing of roofs, the bases, and also road constructions.
ParaCrawl v7.1

Es wird die genug sichere Hydroisolation, und auf ihr ist nötig es nicht einzusparen.
It will be reliable enough waterproofing, and on it it is not necessary to save.
ParaCrawl v7.1

Wenn muss der Untergrund feucht, die Maà nahmen zur Einrichtung der sicheren Hydroisolation ergreifen.
If the underground damp, is necessary to take measures to the device of a reliable waterproofing.
ParaCrawl v7.1

Wenn muss der Untergrund feucht, die Maßnahmen zur Einrichtung der sicheren Hydroisolation ergreifen.
If the underground damp, is necessary to take measures to the device of a reliable waterproofing.
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen die Hydroisolation machen in Form von asphalt- stjaschki Schicht 25... 30MM.
In certain cases a waterproofing do in the form of an asphalt coupler by a layer 25... 30MM.
ParaCrawl v7.1

Dann bringen sie ins Rollen und breiten auf rastwornoj die Bette zwei Schichten tolja 7 für die Hydroisolation des Paneels aus.
Then they unroll and spread on rastvornoj beds two layers of roofing felt 7 for a panel waterproofing.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Analyse der geologischen, geodätischen und ökologischen Informationen bildet der Ingenieur-Bauarbeiter die Prognose der Senkung in verschiedenen Punkten, sagt die günstigste Stelle für die Landung des Hauses vor, wählt den Typ und die Tiefe auftreten des Fundamentes, bietet die Varianten der Hydroisolation an, empfiehlt die Baustoffe.
On the basis of the analysis of the geological, geodetic and ecological information the civil engineer makes the subsidence forecast in various points, prompts an optimum place for house landing, chooses type and depth occurrence the base, offers waterproofing variants, recommends building materials.
ParaCrawl v7.1

Für jene Fälle, wenn es erforderlich ist, die Hydroisolation wnachlest zu legen, alle Grenzen ist nötig es sorgfältig promasat vom Mastix.
When it is required to stack a waterproofing with an overlap, all joints should be missed the mark with mastic carefully.
ParaCrawl v7.1

In ihnen, außer der gewöhnlichen Hydroisolation nach dem Oberteil des Sockels, der Schutz wird auch auf dem Fußboden und den Wänden gelegt.
In them, except a usual waterproofing on socle top, protection is put also on a floor and walls. If UGV below a cellar floor its external walls become covered by a double layer of bitumen.
ParaCrawl v7.1

Die Frage über die Notwendigkeit der Hydroisolation des Fußbodens ist für zwei Fälle aktuell, wenn die Feuchtigkeit in den Raum unten gerät oder wenn sie an den Wänden verdichtet wird und dann fließt auf den Fußboden ab.
The question of need of a waterproofing of a floor is actual in two cases when moisture gets to the room from below or when it is condensed on walls and then flows down on a floor.
ParaCrawl v7.1

Beim feuchten Boden ist nötig es die Maßnahmen zur sicheren Hydroisolation des Untergrunds zu ergreifen, da die Feuchtigkeit die Fäulnis des Holzes und die Niederlage von ihrem Hauspilz beschleunigt.
At a damp ground it is necessary to take measures to a reliable waterproofing of an underground as dampness accelerates rotting of wood and defeat by its house mushroom.
ParaCrawl v7.1

Die Schicht der Hydroisolation soll ununterbrochen, ohne Muscheln, die Risse, der Blähungen und der Rückstände sein.
The waterproofing layer should be continuous, without bowls, cracks, swellings and backlogs.
ParaCrawl v7.1

Auf ihnen legen zuerst die Hydroisolation aus zwei Schichten tolja oder des Ruberoid, dann - antisseptirowannyje die Verlegungen, auf die Verlegungen - die Loge von der Dicke 40 60MM, der Breite 100-120MM.
On them stack at first a waterproofing from two layers of roofing felt or roofing material, then - antiseptirovannye linings, on linings - logs in the thickness 40 60MM, width 100-120MM.
ParaCrawl v7.1

Auch können für die Verwirklichung der Hydroisolation die flüssigen Materialien verwendet werden, vom traditionellen bitumno-Gummimastix beginnend und die speziellen durchdringenden Lösungen beendend.
Also for implementation of a waterproofing liquid materials can be used, beginning from traditional bituminous and rubber mastics and finishing with the special getting solutions.
ParaCrawl v7.1

Die bleibenden 30 Zentimeter überfluten wir mit der Mischung aus dem Sand, dem Schotter und dem Zement (im Verhältnis 3:3:1) und ist über 2 Schichten des Ruberoid - als Hydroisolation gelegt.
We fill in the remained 30 centimeters with mix from sand, crushed stone and cement (in the ratio 3:3:1) and we stack from above 2 layers of roofing material - as a waterproofing.
ParaCrawl v7.1