Translation of "Hunderstel" in English
Oder
wir
können
sagen
1
Zehntel
2
Hunderstel
und
3
Tausendstel.
Or
we
could
say
it
is
1
tenth,
2
hundredths,
and
3
thousandths.
QED v2.0a
Hier
kommen
2
Hunderstel
hin
und
zum
Schluss
3
Tausendstel.
So
we're
going
to
put
2
hundredths
there.
Then
finally,
3
thousandths.
QED v2.0a
Es
können
Schichtdicken
von
mehreren
Hunderstel
Millimetern
erreicht
werden.
Layer
thicknesses
of
several
hundredth
of
a
millimeter
can
be
achieved.
EuroPat v2
Jetzt
sind
es
2
Hunderstel.
Now
this
is
2
hundredths.
QED v2.0a
Das
Problem
ist,
dass
die
Effektivität
sich
um
ein
Hunderstel
Prozent
bewegt,
da
man
das
ganze
Metall
der
Kammer
heizt
und
es
dann
jedes
Mal
wieder
abkühlen
muss.
The
problem
is
the
efficiency
is
one
hundredth
of
one
percent,
because
you're
heating
all
the
metal
of
the
chamber
and
then
cooling
all
the
metal
of
the
chamber
each
time.
TED2020 v1
Bei
nachstehend
nicht
aufgeführten
Radionukliden
betragen
die
relevanten
Radioaktivitätswerte
ein
Hunderstel
des
jeweiligen
A1-Wertes
der
IAEO-Vorschriften
für
den
sicheren
Transport
von
radioaktivem
Material
(Nr.
TS-R-1
(ST-1,
überarbeitet)
–
Internationale
Atomenergie-Organisation,
Wien
2000).
For
radionuclides
not
listed
in
the
table
below,
the
relevant
activity
level
is
one
hundredth
of
the
corresponding
A1
value
given
in
the
IAEA
Regulations
for
the
safe
transport
of
radioactive
materials,
no
TS-R-1
(ST-1,
Revised)
–
International
Atomic
Energy
Agency,
Vienna
2000.
TildeMODEL v2018
So
werden
z.B.,
wenn
einige
Hunderstel
Prozent
Aluminium
in
die
Glockenbronze
geraten,
die
Nachhallzeiten
bereits
auf
ein
Drittel
verkürzt.
So
e.g.
is
some
hundredth
percents
of
aluminium
get
into
the
bell-bronze,
reverberation
period
will
be
reduced
to
one
third.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
bei
der
die
Wandstärke
der
Membran
(8)
maximal
wenige
hunderstel
Millimeter,
vorzugsweise
etwa
0,02
mm,
beträgt.
A
hearing
aid
according
to
claim
1,
wherein
the
thickness
of
said
membrane
is
about
a
few
hundredths
of
a
millimeter.
EuroPat v2
Dieser
im
hunderstel
Millimeterbereich
liegende
erste
Weg
des
Schwebeteils
9
wird
also
quasi
im
Sprung
zurückgelegt,
der
jedoch
angesichts
der
Kürze
der
Strecke
und
angesichts
der
Massebehaftung
sehr
weich
ausfällt.
This
first
movement
of
suspended
part
9
which
is
in
the
hundredths
of
a
millimetre
range
is
virtually
covered
in
a
jump,
but
this
is
very
smooth
in
view
of
the
shortness
of
the
distance
and
the
mass.
EuroPat v2
Eine
solche
Kerbe
in
ein
nur
wenige
Hunderstel
Millimeter
dickes
Substrat
jeweils
mit
vorbestimmter
Tiefe
durchzuführen,
ist
aber
ein
auserordentlich
schwieriges
Unterfangen.
However,
introducing
such
a
notch
of
predetermined
depth
into
a
substrate
which
is
only
a
few
hundredths
of
a
millimeter
thick
is
an
extremely
difficult
undertaking.
EuroPat v2
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
es
bei
der
Positionsbestimmung
eines
diamantierten
Schleifers
an
einer
Referenzfläche
aus
Aluminium
ausreicht,
wenn
das
Bearbeitungswerkzeug
vor
der
Berührung
mit
einer
Drehzahl
von
weniger
als
einem
Hunderstel
der
zur
Bearbeitung
verwendeten
Drehzahl
angetrieben
ist,
insbesondere
mit
1
bis
10
Umdrehungen/Sekunde.
It
has
been
found
that,
when
determining
the
position
of
a
diamond
grinding
pencil
at
an
aluminum
reference
surface,
it
is
sufficient
if
the
machining
tool,
before
contact,
being
driven
at
a
rotary
speed
of
less
than
one
hundredth
of
the
rotary
speed
used
for
the
machining,
in
particular
at
1
to
10
revolutions/second.
EuroPat v2
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
es
bei
der
Positionsbestimmung
von
zwei
diamantierten
Schleifern
aneinander
ausreicht,
wenn
das
Bearbeitungswerkzeug
vor
der
Berührung
mit
einer
Drehzahl
von
weniger
als
einem
Hunderstel
der
zur
Bearbeitung
verwendeten
Drehzahl
angetrieben
ist,
insbesondere
mit
1
bis
10
Umdrehungen/Sekunde.
It
has
been
found
that,
when
determining
the
mutual
position
of
two
diamond
grinding
pencils,
it
is
sufficient
if
the
machining
tool,
before
contact,
is
driven
at
a
rotary
speed
of
less
than
one
hundredth
of
the
rotary
speed
used
for
the
machining,
in
particular
at
1
to
10
revolutions/second.
EuroPat v2
Ein
Abrieb
von
einigen
Hunderstel
Millimetern
im
Bereich
der
Ankerlagerung
bewirkt
eine
erheblich
größere
Ortsveränderung
an
dem
die
Drucknadel
tragendenden
Ankerende.
A
wear
of
a
few
one-hundredths
of
millimeters
in
the
area
of
the
armature
support
results
in
a
considerably
larger
change
in
displacement
at
the
end
of
the
armature
carrying
the
print
needle.
EuroPat v2
Die
Legierungen
können
dabei
gleich
bei
ihrer
Entstehung
in
Form
dünner
Bänder
gewonnen
werden,
deren
Dicke
beispielsweise
einige
hunderstel
mm
und
deren
Breite
einige
mm
bis
mehrere
cm
betragen
kann.
Thus
the
amorphous
alloys
can
be
obtained
immediately
upon
casting
thin
bands
whose
thickness,
for
example,
amounts
to
a
few
hundredths
mm
and
whose
width
can
amount
to
a
few
mm
through
several
cm.
EuroPat v2
Wir
haben
keine
Leistungsanpassung,
wir
haben
Spannungs-
anpassung,
wobei
der
Endverstärker
oft
einen
Ausgangs-
widerstand
hat,
der
nur
ein
Hunderstel
der
Lautsprecherimpedanz
beträgt.
We
have
no
power
matching,
we
have
voltage
bridging,
whereby
the
power
amplifier
often
has
an
output
impedance
of
only
one
hundredth
of
the
speaker's
input
impedance.
ParaCrawl v7.1
Die
Biegung
der
Zahnstange
4
im
Betrieb
des
Kraftfahrzeugs
liegt
im
Bereich
von
einigen
Hunderstel
bis
zu
wenigen
Zehntel
Millimetern.
The
bending
of
the
toothed
rack
4
whilst
the
motor
vehicle
is
in
operation
ranges
between
several
hundredths
and
a
few
tenths
of
millimeters.
EuroPat v2
Das
Spalt
oder
Spiel
zwischen
der
Feder
und
der
Nut
kann
sich
auf
einige
hunderstel
Millimeter,
so
zum
Beispiel
auf
3/100
mm
als
bevorzugte
Untergrenze
beschränken.
The
gap
or
play
between
the
tongue
and
the
groove
may
be
limited
to
a
few
hundredths
of
a
millimeter,
for
example
3/100
mm
as
preferred
lower
limit.
EuroPat v2
Durch
dieses
Absenken
der
Temperatur
im
Bodenbereich,
wobei
diese
nahe
der
Umgebungstemperatur,
vorzugsweise
um
wenige
zehntel
bis
hunderstel
Grad
unterhalb
derer
liegt,
wird
zumindest
bei
geschlossenem
Wägeraum
die
erwünschte
stabile
Luftschichtung
innerhalb
des
Wägeraums
erreicht,
wobei
die
Temperatur
der
Luft
im
Wägeraum
insgesamt
nahe
derjenigen
der
Umgebungsluft
liegt,
bevorzugt
im
Bodenbereich
um
einige
zehntel
Grad
tiefer
und
im
oberen
Bereich
um
wenige
zehntel
Grad
höher
als
die
Umgebungstemperatur
liegt.
By
lowering
the
temperature
in
the
floor
area
of
the
balance,
preferably
by
a
few
tenths
to
a
few
one-hundredths
of
a
degree
below
ambient
temperature,
the
desired
stable
air
stratification
is
achieved
inside
the
weighing
compartment,
at
least
as
long
as
the
draft
shield
is
closed,
so
that
the
overall
temperature
in
the
weighing
compartment
is
near
ambient
temperature,
preferably
a
few
tenths
of
a
degree
lower
than
ambient
temperature
near
the
floor
and
a
few
tenths
of
a
degree
higher
than
ambient
temperature
near
the
top
of
the
weighing
compartment.
EuroPat v2
Dieses
Beugungsgitter,
welches
etwa
zwei
Hunderstel
Millimeter
breit
ist,
lenkt
senkrecht
darauf
auftreffendes
Licht
von
seiner
geradlinigen
Ausbreitungsrichtung
ab.
This
diffraction
grating,
which
is
roughly
two
hundredths
of
a
millimetre
wide,
deflects
perpendicularly
impinging
light
from
its
straight-line
direction
of
propagation.
ParaCrawl v7.1