Translation of "Hundemüde" in English

Wir waren von der fünfstündigen Reise hundemüde.
We were completely exhausted from the five-hour trip.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, er sei hundemüde.
Tom said he was very tired.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin gestern Abend früher zu Bett gegangen, weil ich hundemüde war.
I went to bed early last night because I was really tired.
Tatoeba v2021-03-10

Bin hundemüde und freue mich auf mein Bett.
I'm dog-tired, looking forward to my bed! - Morning...
OpenSubtitles v2018

Ich bin hundemüde, und zwar von Ihren rachsüchtigen Kreuzverhören.
I'm extremely tired, made so by your vindictive cross examinations.
OpenSubtitles v2018

Wenn er hundemüde nach Hause kommt, dann wird gegessen.
When he comes home tired as a dog, they eat.
OpenSubtitles v2018

Ich war hundemüde und schlief in meinem Zimmer.
I was tired. I fell asleep in my room. Why would I want to kill Vera?
OpenSubtitles v2018

Ich bin hundemüde und leg mich mal hin.
I'm really tired, I'm going to go take a nap.
OpenSubtitles v2018

Ich war gestern den ganzen Tag unterwegs, ich bin hundemüde.
I travelled all clay yesterday, I'm dead tired.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hundemüde, also hau ich mich aufs Ohr.
I'm just dog tired,
OpenSubtitles v2018

Ladys, wenn ihr hundemüde seid und einfach schlafen wollt.
Ladies, you're dog-tired, you just want to fall asleep.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zu alt hierfür, ich bin wirklich hundemüde.
I'm too old for this. I'm dog-tired, really.
OpenSubtitles v2018

Hundemüde, ohne etwas vorzeigen zu können.
Exhausted but nothing to show for it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hundemüde, lass uns ins Bett gehen.
I know I'm tired, and that we should go to bed.
OpenSubtitles v2018

Ich war hundemüde, als ich letzte Nacht nach Hause gekommen bin.
I was dog-tired when I got home last night.
Tatoeba v2021-03-10

Hundemüde freute sich der Extremläufer immer wieder auf sein Zelt.
Dead tired, the extreme runner was looking forward to his tent ever so often.
ParaCrawl v7.1

Genau das, was die milchbekleckerte, hundemüde Frau hören möchte.
Exactly what a milk-stained, dog-tired woman wants to hear.
ParaCrawl v7.1

Devin: Hi Dajana, mir geht’s gut aber ich bin hundemüde.
Devin: Hi Dajana, I’m doing ok, but I’m really tired.
ParaCrawl v7.1

Nach einem herzlichen Empfang fiel ich hundemüde ins Bett.
Following a warm reception I fell dog-tired into bed.
ParaCrawl v7.1

Wir waren hundemüde, hungrig und mussten noch Hotel suchen.
We were dog-tired, hungry and had to find ourselves a hotel.
ParaCrawl v7.1

Ich war hundemüde über Macon und weckte Dean, um fortzufahren.
I got dog-tired beyond Macon and woke up Dean to resume.
ParaCrawl v7.1