Translation of "Horizonte erweitern" in English

Wir müssen deine Horizonte wirklich erweitern.
Oh, Gibbs. We really have to broaden your horizons.
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus möchten auch wir auf das neue Konzept eingehen und Horizonte erweitern.
In addition, we would also like to go into the new concept and broaden horizons.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen Horizonte erweitern und kritische Fragen stellen.
We aim to expand horizons and pose critical questions.
ParaCrawl v7.1

Und ich meine jetzt "Horizonte erweitern" mit.
And I mean now 'broaden horizons' with.
ParaCrawl v7.1

Können Sie nicht Ihre Horizonte erweitern?
Can you not broaden your horizons?
ParaCrawl v7.1

Oliver Dehmel - Trainings und Personal Trainings die Horizonte erweitern.
Oliver Dehmel - Trainings and personal trainings that broaden and strengthen your horizons.
CCAligned v1

Bei weniger als 16 Punkten: Sie sollten Ihre Horizonte erweitern.
If you get less than 16 points: You should look for some new horizons.
CCAligned v1

Es stimuliert neues Wissen und Horizonte erweitern.
It stimulates new knowledge and expanding horizons.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist eine einfache und billige Weise, Ihre kulinarischen Horizonte zu erweitern.
This is an easy and inexpensive way to broaden your culinary horizons.
ParaCrawl v7.1

In fremde Welten vorzudringen und Horizonte zu erweitern ist ein typisches Schütze-Thema.
To discover new worlds and broaden ones horizon is a typical Sagittarius-theme.
ParaCrawl v7.1

Aber bald will "Armel" die Horizonte erweitern und die Fans mit neuen Richtungen überraschen.
But soon "Armel" plans to expand the horizons and surprise fans with new directions.
ParaCrawl v7.1

Wir erweitern Horizonte und betrachten unseren Service als den eines Systemlösungspartners für all unsere Kunden weltweit.
Our goal is to broaden horizons and continue our service as a system solution partner for our customers all over the world.
ParaCrawl v7.1

Mit Leidenschaft treiben wir neue Geschäftsmodelle sowie Innovationen voran, um Horizonte zu erweitern.
With passion, we promote new business models and innovations, to expand horizons.
ParaCrawl v7.1

Es wird Zeit Ihre Horizonte zu erweitern und in Richtung der exotischen Kapverdischen Inseln segeln!
Time to spread your horizons, and set sails towards the exotic Cape Verde islands!
ParaCrawl v7.1

Man muss die Horizonte des Gemeinwohls erweitern und alle zur Zugehörigkeit zur Menschheitsfamilie erziehen.
We must broaden the horizons of the common good, educating everyone to understand that we belong to one human family.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten die Horizonte unserer Diskussionen erweitern und uns nicht beim Thema der Eigenmittel festfahren, wodurch es tatsächlich unmöglich werden würde, eine Lösung zu finden.
We should broaden the horizons of our discussion and not get stuck on the subject of own resources, which will, in fact, make it impossible for us to find a solution.
Europarl v8

Wir müssen anerkennen, daß die angebotenen Dienste - dabei handelt es sich mehr oder weniger um Punkt-zu-Punkt-Kanäle, On-lineDienste und jetzt das wunderbare, grenzenlose Möglichkeiten bietende Internet - Horizonte erweitern können: sie können Grenzen überschreiten, sie gelangen in jeden Haushalt und beeinflussen uns direkt oder indirekt alle.
The services that are offered - more or less, point-to-point, on-line, and now in the wonderful random universe of the Internet - we acknowledge can expand horizons: they cross every border, they enter every home, directly or indirectly they influence us all.
Europarl v8

Unsere Horizonte erweitern sich, unsere Grenzen dehnen sich aus, und der Beitritt neuer Mitgliedstaaten wird die Union dazu anspornen, die Beziehungen mit den neuen Nachbarn weiter zu festigen, so dass -meiner Meinung nach - die Fähigkeit der Union, Sicherheit, Stabilität und nachhaltige Entwicklung für ihre Bürger zu gewährleisten, in den nächsten Jahren auch von ihrem Willen und ihrer Fähigkeit abhängen wird, die Zusammenarbeit und den Dialog mit den neuen Nachbarstaaten zu intensivieren und weiterzuentwickeln.
Our horizons are widening, our borders are expanding and the arrival of new Member States will spur the Union on further to consolidate relations with its new neighbours, such that - as I see it - in the coming years, the Union's ability to provide its citizens with security, stability and sustainable development will depend on its desire and ability to step up and develop cooperation and dialogue with the new neighbouring countries.
Europarl v8

Eine der größeren Bildungsveranstaltungen im Jahr ist Growing Your Future, eine Berufsinformationsveranstaltung, die viele Organisationen und Betriebe einerseits und Studenten andererseits zusammenbringt, um die Berufsaussichten und Horizonte letzterer zu erweitern.
One of their major educational annual events is Growing Your Future, a career event that brings together a variety of organisations and businesses with students to expand students' perceptions and horizons.
WikiMatrix v1

Einige echte Förderer der Mobilität stellten sich mit ihren 15 fantasievollen Projekten aus ganz Europa vor, die Möglichkeiten aufzeigen, wie Mobilität Horizonte erweitern, Fertigkeiten ausbauen und Chancen schaffen kann.
15 imaginative projects from all over the EU have identified some of the real promoters of mobility, and how mobility can broaden horizons, enhance skills and create opportunities.
EUbookshop v2

Montblanc ermutigt weitere ausgesuchte Nachwuchstalente, ihre Horizonte zu erweitern und Weihnachtswünsche zu erfüllen – von Florenz über London bis hin zu den abgelegenen Bergen Kirgisistans.
Montblanc is empowering other selected up and coming artists to broaden their horizons and realize their wishes this holiday season, from Florence to London and all the way to the remote mountains of Kyrgyzstan.
ParaCrawl v7.1

Viele Universitäten bieten wundervolle Programme für diejenigen, die ihre Horizonte erweitern und neue persönliche Ziele an der Universität erreichen möchten.
Many universities offer wonderful programs for those who want to expand their horizons and meet new personal goals in undergraduate or higher education.
ParaCrawl v7.1

Viel bleibt noch zu tun, um die Horizonte zu erweitern und die neuen Herausforderungen anzunehmen, vor die die Wirklichkeit uns stellt.
Much remains to be done in widening the horizons and taking up the new challenges that reality presents.
ParaCrawl v7.1

Noch gibt es Grenzen, die wir ausloten, Horizonte, die wir erweitern wollen, und wir hoffen, dass ihr alle mit dabei seid!
There are still boundaries to be pushed and horizons to expand, and we hope you are all along for the ride!
ParaCrawl v7.1