Translation of "Hopfenanbaugebiet" in English

Leutschach ist außerdem das zweitgrößte Hopfenanbaugebiet Österreichs.
Leutschach is also the second largest hops cultivation area in Austria.
WikiMatrix v1

Louny ist eines der Zentren der Tschechischen Hopfenanbaugebiet.
Louny are one of the centers of Czech hop growing area.
ParaCrawl v7.1

Und das liegt nicht nur am größten Hopfenanbaugebiet des Landes.
And not only because it's the largest hops-growing region in the country.
ParaCrawl v7.1

Die Ferienregion Hopfenland Hallertau ist berühmt als größtes zusammenhängendes Hopfenanbaugebiet der Welt.
The Hallertau holiday destination is the world’s largest contiguous hop growing area.
ParaCrawl v7.1

Neben Tettnang sind wir selbstverständlich auch im größten Deutschen Hopfenanbaugebiet der Hallertau vertreten.
In addition to Tettnang, we have offices in Hallertau – the largest hop growing region in Germany.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss werden Sie das weltweit größte Hopfenanbaugebiet, auf dem Wege nach Hallertau b, mit seinen weitläufigen grünen Produktionsfelder besuchen, bevor Sie sich auf den Rückweg machen.
Afterwards, you'll visit the world's largest hop-growing area by way of Hallertau, complete with its sprawling green production fields, before making your return.
ParaCrawl v7.1

Inmitten der landschaftlich reizvollen Hallertau, dem größten Hopfenanbaugebiet der Welt, heißt es nicht nur „Da wos Bier wächst“ sondern seit Herbst 2010 auch „messesysteme.de - Wir bewegen Ihre Botschaft“.
We are located in the scenic hamlet of Hallertau, the largest hop-growing region in the world. They don’t only say “where the beer grows” but since 2010, “messesysteme.de – We move your message”.
ParaCrawl v7.1

Unser Einsatz von Rebhäckseln aus dem Hopfenanbau in der Anlage Wolnzach, mitten im weltweit größten Hopfenanbaugebiet Hallertau, wurde von der DENA (Deutsche Energie Agentur) mit dem Biogaspartner-Innovationspreis ausgezeichnet.
Our use of the chaff from hops cultivation at the Wolnzach plant in the middle of the Hallertau (the world's largest hop cultivation area) was awarded the biogas partner innovation prize by DENA (German Energy Agency).
ParaCrawl v7.1

Ziel war der Aufbau eines Museums zur Geschichte des Hopfenbaus, mitten im Herzen der Hallertau, dem größten Hopfenanbaugebiet der Welt.
Their aim was the founding of a museum for the history of hop growing in the heart of the Hallertau, the worlds largest hop producing area.
ParaCrawl v7.1

In Leutschach, im Süden der Steiermark hat sich eine kleine Privatbrauerei im einzigen Hopfenanbaugebiet der Steiermark, dem größten Österreichs, angesiedelt.
In Leutschach in the south of Styria, a small private brewery has settled in the only hop cultivation area in Styria, the largest in Austria.
ParaCrawl v7.1

In Wingersheim in der Nähe der Brauerei führt ein 4,5 Kilometer langer Weg durch ein großes Hopfenanbaugebiet, an dessen Ende Sie mit einer herrlichen Aussicht auf die Elsässische Ebene belohnt werden.
Not far from the brewery in Wingersheim, you can also discover a trail 4.5 km long through a vast hop farm which leads you on to a magnificent view of the plain of Alsace.
ParaCrawl v7.1

Das charmante Hotel Hallertau befindet sich im Herzen der Stadt Wolznach und liegt inmitten der Hallertau, dem weltweit größten Hopfenanbaugebiet.
In the midst of the world's largest hop-growing region, the Hallertau, you find the enchanting Hotel Hallertau in the heart of the town of Wolznach.
ParaCrawl v7.1

Von der Aussichtsplattform genießt man einen herrlichen Blick auf Abensberg und das Hopfenland Hallertau, dem größten zusammenhängenden Hopfenanbaugebiet der Welt.
The platform offers a splendid view of Abensberg and the Hallertau region in Germany which is the largest hop-planting area in the world.
ParaCrawl v7.1

Die in Bayern gelegene Hallertau ist mit über 15.485 ha und über 1.200 Hopfenbaubetrieben (Stand 2009) das größte geschlossene Hopfenanbaugebiet der Welt.
The Hallertau in Bavaria is the largest single hop-growing region in the world with over 14,000 hectares and more than 1,300 hop farms (in 2005).
ParaCrawl v7.1

Echter Mehltau kommt bei Pflanzen relativ häufig vor (Rosen, Kernobst...), ist aber im Tettnanger Hopfenanbaugebiet von geringer Bedeutung.
Powdery mildew affects plants relatively frequently (roses, stone fruit…), but is of lesser significance in the Tettnang hop growing region.
ParaCrawl v7.1

In der Tschechische Republik, dem zweitgrößten europäischen Hopfenanbaugebiet, litten die Bestände noch schlimmer unter der Trockenheit.
In the Czech Republic, Europe's second largest hop-growing country, the drought had even worse effects on stocks.
ParaCrawl v7.1