Translation of "Homologisierung" in English
Bei
der
Homologisierung
kann
man
auf
andere
Kraftstoffwerte
kommen.
Type-approval
may
mean
coming
up
with
other
fuel
values.
Europarl v8
Diese
Frage
hat
zwei
Aspekte,
einmal
die
Frage
der
Homologisierung,
wo
solche
Vorschriften
über
Kraftstoffe
dann
gelten,
und
zum
zweiten
bei
der
Prüfung,
ob
solche
Vorschriften
in
der
Praxis
eingehalten
werden.
There
are
two
sides
to
this
question:
first,
the
issue
of
type-approval,
concerning
what
such
regulations
on
fuels
apply
to,
and
second,
the
issue
of
checking
whether
these
regulations
are
observed
in
practice.
Europarl v8
Wir
denken,
daß
wir
mit
den
Mitgliedsländern
bisher
bei
der
Homologisierung
eine
gute
Praxis
hatten,
und
man
wird
irgendeine
vernünftige
Regelung
auch
für
die
Überprüfung
bei
der
Praxis
finden.
We
consider
that
the
Member
States
have
applied
type-approval
in
accordance
with
good
practice
up
to
now,
and
we
will
have
to
find
a
reasonable
system
of
checking
practice
in
future.
Europarl v8
Diese
Reaktion,
sie
wird
als
Homologisierung
bezeichnet,
ermöglicht
es,
ausgehend
von
Methanol,
durch
Einführung
einer
oder
mehrerer
CH
2
-Gruppen
höhere
homologe
Alkohole
herzustellen.
This
reaction,
which
is
termed
homologisation,
enables
higher
homologous
alcohols
to
be
produced
starting
from
methanol
by
introducing
one
or
more
CH2
groups.
EuroPat v2
Die
Homologisierung
findet
im
verstärkten
Masse
Interesse,
da
sie
einen
Weg
zur
Gewinnung
höherer
Alkohole
eröffnet,
der
unabhängig
von
der
Verwendung
von
Erdöl
ist.
Homologisation
is
attracting
increasing
interest
since
it
provides
a
way
of
obtaining
higher
alcohols
which
does
not
depend
on
using
petroleum.
EuroPat v2
Die
Homologisierung
wurde
bei
300
bar
und
125°C
in
Gegenwart
von
0,3
Gew.-%
Cobalt
als
Cobaltacetat
und
etwa
1
Gew.-%
Methyljodid,
bezogen
auf
die
Menge
des
Reaktorinhalts,
mit
einem
Gemisch
aus
50
Vol.-%
Wasserstoff
und
50
Vol.-%
Kohlenmonoxid
vorgenommen,
wobei
ein
Methanolumsatz
von
etwa
26%
eingehalten
wurde.
The
homologization
was
carried
out
with
a
mixture
of
50%
by
volume
of
hydrogen
and
50%
by
volume
of
carbon
monoxide
under
300
bar
and
at
125°
C.,
in
the
presence
of
0.3%
by
weight
of
cobalt
as
cobalt
acetate
and
about
1%
by
weight
of
methyl
iodide,
based
on
the
contents
of
the
reactor;
a
methanol
conversion
of
about
26%
was
maintained.
EuroPat v2
Da
die
letzte
dieser
drei
Möglichkeiten
1992
nur
noch
eine
untergeordnete
Rolle
spielt,
sollen
hier
nur
die
Homologisierung
von
Titeln
und
Diplomen
und
die
tarifvertragliche
Anerkennung
erläutert
werden.
This
third
procedure
may
be
regarded
as
secondary
as
of
1992,
and
we
shall
discuss
here
the
validation
of
titles
and
diplomas
and
recognition
by
collective
agreement.
EUbookshop v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Gewinnung
von
Acetaldehyd
und
Methanol
aus
Reaktionsgemischen,
die
bei
der
Homologisierung
von
Methanol
anfallen.
The
present
invention
relates
to
a
process
for
isolating
acetaldehyde
and
methanol
from
reaction
mixtures
resulting
from
the
homologization
of
methanol.
EuroPat v2
Da
es
aber
entsprechend
der
Zielsetzung
auf
die
wirtschaftliche
Gewinnung
hauptsächlich
des
Acetaldehyds
ankommt,
wird
man
die
Homologisierung
so
vornehmen,
dass
sich
nur
wenig
Ethanol
bildet.
Since,
however,
in
accordance
with
the
object
of
the
invention,
the
main
concern
is
the
economical
isolation
of
acetaldehyde,
the
homologization
would
tend
to
be
carried
out
under
conditions
such
that
only
little
ethanol
forms.
EuroPat v2
Auf
Höhe
des
30.
theoretischen
Bodens
(von
unten
gezählt),
bei
welchem
die
Temperatur
61°C
betrug,
wurden
der
Kolonne
I
stündlich
300
g
eines
Reaktionsgemisches
zugeführt,
welches
der
Homologisierung
von
Methanol
entstammte.
At
the
height
of
the
30th
theoretical
plate
(counted
from
the
bottom),
at
which
the
temperature
was
61°
C.,
300
g
per
hour
of
reaction
mixture
resulting
from
the
homologization
of
methanol
were
fed
to
column
I.
EuroPat v2
Auch
zur
Umsetzung
von
Methanol
mit
Synthesegas
zu
höheren
Alkoholen,
insbesondere
Ethanol
und
Propanol
(Homologisierung),
haben
sich
Katalysatoren
auf
Basis
von
Phosphine
enthaltenden
Komplexverbindungen
bewährt.
Catalysts
based
on
complex
compounds
containing
phosphines
have
also
proven
successful
for
the
reaction
of
methanol
with
synthesis
gas
to
give
higher
alcohols,
especially
ethanol
and
propanol
(homologization).
EuroPat v2
Auch
zur
Umsetzung
von
Methanol
mit
Synthesegas
zu
höheren
Alkoholen,
insbesondere
Ethanol
und
Propanol
(Homologisierung)
haben
sich
Katalysatoren
auf
Basis
von
Phosphin
enthaltenden
Komplexverbindungen
bewährt.
Catalysts
based
on
phosphine-containing
complex
compounds
have
also
proven
themselves
useful
for
the
reaction
of
methanol
with
synthesis
gas
to
give
higher
alcohols,
in
particular
ethanol
and
propanol
(homologization).
EuroPat v2
Unter
Homologisierung
versteht
man
die
Umsetzung
von
Alkoholen
mit
Kohlenmonoxid
und
Wasserstoff
bei
erhöhter
Temperatur
und
erhöhtem
Druck
in
Gegenwart
von
Metallcarbonylkomplexen,
beispielsweise
von
Cobaltcarbonylkomplexen.
Homologization
means
the
reaction
of
an
alcohol
with
carbon
monoxide
and
hydrogen
at
an
elevated
temperature
and
superatmospheric
pressure,
in
the
presence
of
a
metal
carbonyl
complex,
for
example
a
cobalt
carbonyl
complex.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Homologisierung
von
Methanol
erhält
man
Gemische
zahlreicher
Stoffe,
deren
Anteile
von
den
Reaktionsbedingungen
abhängig
sind.
In
the
case
of
the
homologization
of
methanol,
mixtures
of
numerous
compounds
are
obtained,
the
relative
proportions
depending
on
the
reaction
conditions.
EuroPat v2
Die
Homologisierung
findet
im
verstärkten
Maße
Interesse,
da
sie
einen
Weg
zur
Gewinnung
höherer
Alkohole
eröffnet,
der
unabhänig
von
der
Verwendung
von
Erdöl
ist.
Homologization
is
attracting
increasing
interest
since
it
provides
a
means
of
obtaining
higher
alcohols
which
does
not
depend
on
the
use
of
petroleum.
EuroPat v2
Diese
Reaktion,
sie
wird
als
Homologisierung
bezeichnet,
ermöglicht
es,
ausgehend
von
Methanol,
durch
Einführung
einer
oder
mehrerer
CH
Z
-Gruppen
höhere
homologe
Alkohole
herzustellen.
This
reaction,
which
is
termed
homologisation,
enables
higher
homologous
alcohols
to
be
produced
starting
from
methanol
by
introducing
one
or
more
CH2
groups.
EuroPat v2