Translation of "Homologisierung" in English

Bei der Homologisierung kann man auf andere Kraftstoffwerte kommen.
Type-approval may mean coming up with other fuel values.
Europarl v8

Diese Frage hat zwei Aspekte, einmal die Frage der Homologisierung, wo solche Vorschriften über Kraftstoffe dann gelten, und zum zweiten bei der Prüfung, ob solche Vorschriften in der Praxis eingehalten werden.
There are two sides to this question: first, the issue of type-approval, concerning what such regulations on fuels apply to, and second, the issue of checking whether these regulations are observed in practice.
Europarl v8

Wir denken, daß wir mit den Mitgliedsländern bisher bei der Homologisierung eine gute Praxis hatten, und man wird irgendeine vernünftige Regelung auch für die Überprüfung bei der Praxis finden.
We consider that the Member States have applied type-approval in accordance with good practice up to now, and we will have to find a reasonable system of checking practice in future.
Europarl v8

Diese Reaktion, sie wird als Homologisierung bezeichnet, ermöglicht es, ausgehend von Methanol, durch Einführung einer oder mehrerer CH 2 -Gruppen höhere homologe Alkohole herzustellen.
This reaction, which is termed homologisation, enables higher homologous alcohols to be produced starting from methanol by introducing one or more CH2 groups.
EuroPat v2

Die Homologisierung findet im verstärkten Masse Interesse, da sie einen Weg zur Gewinnung höherer Alkohole eröffnet, der unabhängig von der Verwendung von Erdöl ist.
Homologisation is attracting increasing interest since it provides a way of obtaining higher alcohols which does not depend on using petroleum.
EuroPat v2

Die Homologisierung wurde bei 300 bar und 125°C in Gegenwart von 0,3 Gew.-% Cobalt als Cobaltacetat und etwa 1 Gew.-% Methyljodid, bezogen auf die Menge des Reaktorinhalts, mit einem Gemisch aus 50 Vol.-% Wasserstoff und 50 Vol.-% Kohlenmonoxid vorgenommen, wobei ein Methanolumsatz von etwa 26% eingehalten wurde.
The homologization was carried out with a mixture of 50% by volume of hydrogen and 50% by volume of carbon monoxide under 300 bar and at 125° C., in the presence of 0.3% by weight of cobalt as cobalt acetate and about 1% by weight of methyl iodide, based on the contents of the reactor; a methanol conversion of about 26% was maintained.
EuroPat v2

Da die letzte dieser drei Möglichkeiten 1992 nur noch eine untergeordnete Rolle spielt, sollen hier nur die Homologisierung von Titeln und Diplomen und die tarifvertragliche Anerken­nung erläutert werden.
This third procedure may be regarded as secondary as of 1992, and we shall discuss here the validation of titles and diplomas and recognition by collective agreement.
EUbookshop v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Gewinnung von Acetaldehyd und Methanol aus Reaktionsgemischen, die bei der Homologisierung von Methanol anfallen.
The present invention relates to a process for isolating acetaldehyde and methanol from reaction mixtures resulting from the homologization of methanol.
EuroPat v2

Da es aber entsprechend der Zielsetzung auf die wirtschaftliche Gewinnung hauptsächlich des Acetaldehyds ankommt, wird man die Homologisierung so vornehmen, dass sich nur wenig Ethanol bildet.
Since, however, in accordance with the object of the invention, the main concern is the economical isolation of acetaldehyde, the homologization would tend to be carried out under conditions such that only little ethanol forms.
EuroPat v2

Auf Höhe des 30. theoretischen Bodens (von unten gezählt), bei welchem die Temperatur 61°C betrug, wurden der Kolonne I stündlich 300 g eines Reaktionsgemisches zugeführt, welches der Homologisierung von Methanol entstammte.
At the height of the 30th theoretical plate (counted from the bottom), at which the temperature was 61° C., 300 g per hour of reaction mixture resulting from the homologization of methanol were fed to column I.
EuroPat v2

Auch zur Umsetzung von Methanol mit Synthesegas zu höheren Alkoholen, insbesondere Ethanol und Propanol (Homologisierung), haben sich Katalysatoren auf Basis von Phosphine enthaltenden Komplexverbindungen bewährt.
Catalysts based on complex compounds containing phosphines have also proven successful for the reaction of methanol with synthesis gas to give higher alcohols, especially ethanol and propanol (homologization).
EuroPat v2

Auch zur Umsetzung von Methanol mit Synthesegas zu höheren Alkoholen, insbesondere Ethanol und Propanol (Homologisierung) haben sich Katalysatoren auf Basis von Phosphin enthaltenden Komplexverbindungen bewährt.
Catalysts based on phosphine-containing complex compounds have also proven themselves useful for the reaction of methanol with synthesis gas to give higher alcohols, in particular ethanol and propanol (homologization).
EuroPat v2

Unter Homologisierung versteht man die Umsetzung von Alkoholen mit Kohlenmonoxid und Wasserstoff bei erhöhter Temperatur und erhöhtem Druck in Gegenwart von Metallcarbonylkomplexen, beispielsweise von Cobaltcarbonylkomplexen.
Homologization means the reaction of an alcohol with carbon monoxide and hydrogen at an elevated temperature and superatmospheric pressure, in the presence of a metal carbonyl complex, for example a cobalt carbonyl complex.
EuroPat v2

Im Falle der Homologisierung von Methanol erhält man Gemische zahlreicher Stoffe, deren Anteile von den Reaktionsbedingungen abhängig sind.
In the case of the homologization of methanol, mixtures of numerous compounds are obtained, the relative proportions depending on the reaction conditions.
EuroPat v2

Die Homologisierung findet im verstärkten Maße Interesse, da sie einen Weg zur Gewinnung höherer Alkohole eröffnet, der unabhänig von der Verwendung von Erdöl ist.
Homologization is attracting increasing interest since it provides a means of obtaining higher alcohols which does not depend on the use of petroleum.
EuroPat v2

Diese Reaktion, sie wird als Homologisierung bezeichnet, ermöglicht es, ausgehend von Methanol, durch Einführung einer oder mehrerer CH Z -Gruppen höhere homologe Alkohole herzustellen.
This reaction, which is termed homologisation, enables higher homologous alcohols to be produced starting from methanol by introducing one or more CH2 groups.
EuroPat v2