Translation of "Holzwaren" in English
Wie
Holzwaren
konkurrieren
auch
Papierprodukte
mit
Ersatzstoffen
aus
Kunststoff,
Glas
und
Metall.
Like
wood
products,
paper
products
are
also
under
pressure
from
substitutes
such
as
plastic,
glass
and
metals.
Europarl v8
Wichtig
ist
es,
dass
die
Holzwaren
nachher
gut
abgetrocknet
werden.
It
is
important
that
the
wood
products
are
subsequently
dried
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Holzwaren
werden
ausschliesslich
bei
FSC-genehmigten
Lieferanten
gekauft.
All
wooden
products
are
purchased
from
FSC
approved
suppliers
CCAligned v1
Das
Polyester-Band
ist
ein
ideales
Umreifungsband
für
Holzwaren
und
Baumaterialien
.
Polyester
tape
is
an
excellent
solution
for
packing
wood
products
and
structural
materials.
ParaCrawl v7.1
Wir
beschäftigen
uns
mit
Produktion
von
Holzwaren
nach
Tischlereitradition
der
Familie.
We
manufacture
wooden
products,
continuing
our
family
tradition
of
carpentry.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Holzplattenerzeuger
und
die
Hersteller
sonstiger
Holzwaren
ließen
ihre
Beschäftigungskapazitäten
unverändert.
Only
the
employment
capacities
of
wood
panel
producers
and
at
manufacturers
of
other
wooden
goods
remained
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Holzwaren
aus
Thuja,
sprich
Zeder,
sind
sehr
beliebt.
Wooden
articles
of
Thuja,
ie
cedar,
are
very
popular.
ParaCrawl v7.1
Auch
werden
hier
Handgeschnitzte
Holzwaren
angeboten
sowie
Textilien
und
Stickereien.
There
are
also
carved
wood
objects
as
well
as
textiles
and
embroideries.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eine
europäische
Kampagne
vorgeschlagen,
um
den
Einsatz
von
Holz
und
Holzwaren
zu
fördern.
A
European
campaign
to
promote
the
use
of
wood
and
wood
products
is
being
proposed.
Europarl v8
Auf
Holz
und
Holzwaren,
Nahrungsmittel
und
Textilien
entfielen
1996
über
40
%
der
Gesamtexporte.
Wood
and
wood
products,
processed
food
products
and
textile
products
constituted
more
than
40%
of
all
exports
in
1996.
TildeMODEL v2018
Die
Käufe
von
Holz
und
Holzwaren
umfaßten
68,2%
gesägtes
Holz
(HS
4407).
Purchases
of
wood
and
wood
products
comprised
68.2%
sawn
wood
(HS
4407).
EUbookshop v2
Danach
war
für
die
Bevölkerung
wieder
die
Holzwaren-
und
Spielzeugherstellung
vor
allem
im
Osterzgebirge
von
Bedeutung.
Afterwards
the
people
returned
to
the
manufacture
of
wooden
products
and
toys,
especially
in
the
Eastern
Ore
Mountains.
WikiMatrix v1
Gerade
im
Online-Verkauf
von
Holzwaren
kommt
es
nicht
nur
auf
den
klimaneutralen
Versand
an.
Especially
in
the
online
sale
of
wood
products,
it
is
not
just
about
the
climate-neutral
shipping.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Silbervorkommen
des
Erzgebirges
knapp
wurden,
verdienten
die
Bergleute
mit
den
Holzwaren
ihren
Lebensunterhalt.
When
the
silver
occurrences
of
the
Erzgebirge
became
scarce,
the
miners
earned
their
living
with
wood
goods.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Erzeugnissen
in
Teil
B
des
Anhangs
der
Entscheidung
2004/162/EG
des
Rates
(zulässige
Abweichung
um
20
Prozentpunkte)
handelt
es
sich
um
Fisch
(Warencodes
0301,
0302,
0303,
0304
und
0305),
bestimmte
Holzwaren
(Warencodes
4407,
4409,
4414,
4418,
4419,
4420
und
4421),
bestimmte
Waren
aus
Papier
oder
Pappe
(Warencodes
4819
und
4821),
bestimmte
Erzeugnisse
der
Presse
und
des
Verlagswesens
(Warencodes
4902,
4909,
4910
und
4911),
bestimmte
Erzeugnisse
aus
Flachglas
(Warencodes
7003
und
7005),
bestimmte
Eisenwaren
(Warencodes
7210,
7301,
7312,
7314,
94060031
und
94060038),
bestimmte
Waren
aus
Aluminium
(Warencodes
7606,
761010
und
8310)
sowie
bestimmte
Sitzmöbel
(Warencodes
940169,
94019030
und
940340).
The
products
concerned
listed
in
Part
B
of
the
Annex
to
Decision
2004/162/EC
(authorised
tax
differential
of
20
percentage
points)
are
fish
(products
0301,
0302,
0303,
0304
and
0305),
certain
wood
articles
(4407,
4409,
4414,
4418,
4419,
4420
and
4421),
certain
paperboard
and
paper
articles
(4819
and
4821),
certain
products
from
the
press
and
publishing
sector
(4902,
4909,
4910
and
4911),
certain
flat
glass
products
(7003
and
7005),
certain
iron
articles
(7210,
7301,
7312,
7314,
94060031
and
94060038),
certain
aluminium
articles
(7606,
761010
and
8310)
and
certain
seats
(940169,
94019030
and
940340).
DGT v2019
Da
die
Holzfasern
nur
das
Füllmaterial
darstellen
und
der
Kunststoff
die
Holzfasern
enthält
und
der
Ware
ihren
wesentlichen
Charakter
verleiht,
ist
die
Einreihung
in
Kapitel
44
als
Holzwaren
ausgeschlossen
(siehe
auch
HS-Erläuterungen
zu
Kapitel
44).
Given
that
the
wood
fibres
only
constitute
the
filler
and
the
plastic
holds
the
wood
fibres
and
gives
the
product
its
essential
character,
classification
under
Chapter
44
as
articles
of
wood
is
excluded
(see
also
the
HS
Explanatory
Notes
to
Chapter
44).
DGT v2019
In
Frankreich
sollten
20
%
der
von
der
Regierung
erworbenen
Fahrzeuge,
die
jährlich
ausgetauscht
werden,
aus
„sauberen”
Fahrzeugen
bestehen,
20
%
der
Neubauten
sollten
den
„HQE”-Standards16
oder
vergleichbaren
Anforderungen
entsprechen,
und
50
%
aller
Holzwaren
sollten
bis
2010
aus
legalen
nachhaltigen
Quellen
stammen.
In
France,
20
%
of
total
annual
renewal
of
vehicles
purchased
by
central
government
should
consist
of
"clean"
vehicles,
20
%
of
new
constructions
should
be
compliant
with
HQE16
standards
or
equivalent
and
50
%
of
all
wood
products
should
be
legally
sourced
and
sustainable
by
2010.
TildeMODEL v2018
Da
aber
auch
diese
nicht
zum
Lebensunterhalt
ausreichte,
entwickelte
sich,
vor
allem
im
Osterzgebirge,
die
Holzwaren-
und
Spielzeugherstellung.
However,
since
that
was
not
enough
for
subsistence,
the
manufacture
of
wooden
goods
and
toys
developed,
especially
in
the
Eastern
Ore
Mountains.
WikiMatrix v1
Es
gibt
viele
große
Industriebetriebe
im
Distrikt,
darunter
das
1987
gegründete
Thermomexwerk
für
Elektrogeräte,
das
1995
gegründete
Karitaswerk
für
Holzwaren,
das
1997
gegründete
Asawerk
für
Konfektion,
die
2000
gegründete
Waterlok
Aparan
Mineralwasserfabrik,
das
2002
gegründete
Prof
Al-Werk
für
Aluminiumprodukte,
die
2003
gegründete
Biokatfabrik
für
Milchprodukte,
das
2004
gegründete
Profmet
Metallrohrwerk,
das
2005
gegründete
Mega
Shin-WErk
für
Metall-Plastik-Strukturen,
die
2007
gegründete
Elit
Schant
Eiscremefabrik,
das
2007
gegründete
Martin
Star
Lebensmittelherstellungsunternehmen,
das
2008
gegründete
Amelia
Bergwerksunternehmen,
die
2012
gegründete
Gari
Plast-Fabrik
und
die
2016
gegründete
Jerfretsfabrik
für
Metallschneidemaschinen.
Many
large
industrial
firms
are
currently
operating
in
the
district,
such
as
Thermomex
plant
for
electronic
devices
founded
in
1987,
Karitas
plant
for
wood
products
founded
1995,
Asa
plant
for
confectionery
products
founded
in
1997,
Waterlok
Aparan
mineral
water
factory
founded
in
2000,
Prof
Al
plant
for
aluminum
structures
founded
in
2002,
Biokat
factory
for
dairy
products
founded
in
2003,
Profmet
metal
pipe
plant
founded
in
2004,
Aparan-Tan+
factory
for
dairy
products
and
mineral
water
founded
in
2004,
Mega
Shin
plant
for
metal-plastic
structures
founded
in
2005,
Elit
Shant
ice
cream
factory
founded
in
2007,
Martin
Star
food
manufacturing
enterprise
founded
in
2007,
Amelia
mining
company
founded
in
2008,
Gary
Plast
factory
founded
in
2012,
and
Yerfrez
factory
for
metal-cutting
machines
founded
in
2016.
WikiMatrix v1