Translation of "Holzschlag" in English

Wirklich, Holzschlag und Holzarbeit bestimmt ihr ganzes Leben.
Sure, I mean, forestry and lumbering has been their whole life.
OpenSubtitles v2018

Ich schreibe über Holzschlag in Virginia.
I'm doing a paper on forestry in Virginia.
OpenSubtitles v2018

Buschbrände und illegaler Holzschlag haben viele der Bergwälder zerstört.
Brush fires and illegal logging have destroyed most of the mountain forests.
ParaCrawl v7.1

Ein Businessplan für 1000 Ha Holzwirtschaft – Holzschlag existiert!
A business plan for 1000 ha of wood industry - logging exists!
CCAligned v1

Das Holz wird auf nachhaltige Weise gewonnen aus kontrolliertem Holzschlag.
The wood is extracted from controlled and sustainable logging.
ParaCrawl v7.1

Die haben einen Holzschlag gemacht, da drüben den Streifen hinauf.
They have made a lumbering, over there the strip up.
ParaCrawl v7.1

Das Geld aus dem Holzschlag fließt direkt in die Kassen der nationalkonservativen Regierung.
The money from the logging is flowing directly into the coffers of the national conservative government.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Wald von Bialowieza soll zum Nationalpark erklärt und jeglicher Holzschlag eingestellt werden.
The entire Bialowieza forest should be declared a national park and a stop put to all timber logging.
ParaCrawl v7.1

Auch die Polizei ist schon mit ihren Unimogs unterwegs, um illegalen Holzschlag zu unterbinden.
Even the police are already on the road with their Unimogs, trying to stop the illegal cutting of timber.
ParaCrawl v7.1

In der Ortschaft Holzschlag im wunderschönen Naturpark Schwarzwald heißt Sie der Schwarzwaldhof Nicklas willkommen.
Schwarzwaldhof Nicklas is located in the village of Holzschlag in the beautiful Black Forest Nature Park.
ParaCrawl v7.1

Statt ungeachtet der Auswirkungen auf andere Arten zu jagen, zu fischen und das Land zu roden, müssten wir das Tempo von Agrarproduktion, Fischerei und Holzschlag an der Belastbarkeit der Umwelt festmachen.
Instead of hunting, fishing, and clearing land without regard for the impact on other species, we need to pace our agricultural production, fishing, and logging in line with the environment’s carrying capacity.
News-Commentary v14

Aus globaler Sicht besteht die beste Nutzung dieser Ressourcen in der Bewahrung der Wälder, was selbst mit kontrolliertem Holzschlag möglich ist.
From a global point of view, the best use of these resources is to maintain the forests, which is even possible with managed cutting.
News-Commentary v14

Grundlage dieser Behauptung war ein einziger Bericht der World Wildlife Fund, der selbst lediglich eine einzige Studie zitierte, die nicht mal den Klimawandel betrachtete, sondern vielmehr die Auswirkungen menschlicher Aktivitäten wie Holzschlag und Brandrodung.
The basis for this claim was a single report from the World Wildlife Fund that itself cited only one study, which didn’t even look at climate change, but rather at the impact of human activities like logging and burning.
News-Commentary v14

Ich schreibe über Holzschlag.
I'm doing a paper on lumbering.
OpenSubtitles v2018

Da du über Holzschlag schreibst, solltest du mit meinem Dad reden. Er führt ein Sägewerk oben beim Haus, mit meinem Grandpa.
If you're doing a paper on forestry, you really ought to talk to my daddy, 'cause he runs a lumber mill up at the house, he and my grandpa.
OpenSubtitles v2018

In einem feierlichen Rahmen versammelten sich die fünf Jubilare, Geschäftsführer Stefan Forster, Betriebsleiter Eckhard Fechtig, Leiter Business Unit Tanken Frank Gampp, Personalleiterin Eike Scherschmidt, Betriebsratsvorsitzender Stefan Kutruff und Bonndorfs Bürgermeister Michael Scharf im Gasthaus Niklas in Holzschlag.
At a celebratory ceremony the five employees, as well as managing director Stefan Forster, director of operations Eckhard Fechtig, director of the refuelling business unit Frank Gampp, HR manager Eike Scherschmidt, chairman of the works council Stefan Kutruff, and Mayor of Bonndorf Michael Scharf, gathered together at Gasthaus Niklas in Holzschlag.
ParaCrawl v7.1

Der zunehmende Nutzungsdruck, insbesondere durch Ausweitung landwirtschaftlicher Flächen und Holzschlag für die Holzkohleherstellung, führt seit Jahren zu einer Ressourcenverknappung und damit zur Einschränkung der Leistungen, die dieses Ökosystem für die hier lebenden Menschen bringt.
For many years now, mounting land-use pressure, driven particularly by the expansion of farming and by logging for charcoal production, has caused resource scarcity and is thus curtailing the services provided by this ecosystem to the people who live in it.
ParaCrawl v7.1

Durch unkontrollierten Holzschlag hat das Land mittlerweile so große Waldflächen verloren, dass sich die Entwaldung massiv negativ auf das Ökosystem und damit letztendlich auch auf die Ernährungssicherheit der Bevölkerung auswirkt.
Due to uncontrolled logging, the country has lost such large forest areas that deforestation is having a massively negative impact on the ecosystem, and ultimately on the population’s food security.
ParaCrawl v7.1

Das heimische Feuer betrifft Menschen wie Umwelt in verschiedener Weise:Gesundheitsrisiko durch Rauch – Entwaldung durch Holzschlag – Emissionen aus dem Feuer.
Domestic fires concern people and the environment in several ways:health risks caused by smoke - deforestation caused by logging - emissions from the fires
ParaCrawl v7.1