Translation of "Holzbranche" in English

Rund 6 000 Arbeitsplätze stellt die Holzbranche im Allgäu.
In the Allgäu region, the timber industry provides employment for around 6 000 people.
EUbookshop v2

Um diese Herausforderungen zu meistern, braucht die Holzbranche hochqualifizierte Fach- und Führungskräfte.
The wood industry needs highly skilled and qualified specialists as well as managers to meet these challenges.
ParaCrawl v7.1

Seit mehr als 50 Jahren vertrauen Kunden aus der Holzbranche auf unser Know-how.
Customers working in the wood industry have relied on our expertise for more than 50 years now.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Ansätze zur Verbesserung der Umweltschutzleistung in der Holzbranche finden Sie hier:
Some new approaches to improve the environmental performance of wood products are related to:
ParaCrawl v7.1

Wir sind eine Firma mit einer dreißigjährigen Erfahrung in der Holzbranche.
We are a company with thirty years of experience in the wood industry.
CCAligned v1

Jahrelang wegen schlechter Erlöse vernachlässigt, erlebt die Holzbranche jetzt einen Boom.
For many years because of bad proceeds neglected, the wood industry experiences a boom now.
ParaCrawl v7.1

Die Vakuum-Saugspinne SSP ist mit Sauggreifern, speziell für die Holzbranche ausgestattet.
The vacuum suction spider SSP is equipped with suction cups that are specially designed for the wood industry.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Holzbranche sind Mink Bürsten sehr gefragt.
Mink brushes are also much in demand in the wood industry.
ParaCrawl v7.1

Demi Art gibt die nächsten Termine des Handwerkssektors und der Holzbranche bekannt.
Demi Art announces the next events regarding the industry of handicrafts and wood.
ParaCrawl v7.1

Auch viele der größten Unternehmen der Holzbranche sind Mitglied bei Fordaq.
Many of the largest wood companies in Europe are members of Fordaq.
ParaCrawl v7.1

Antirutschmatten und Antirutschfolien werden in der Holzbranche zur Bildung einer sicheren Ladeeinheit verwendet.
Anti-slip mats and anti-slip films are used in the timber industry to form a safe loading unit.
ParaCrawl v7.1

Dabei bieten wir Krane und Hebezeuge für alle Anforderungen der Holzbranche.
We offer cranes and hoists for all needs of the timber sector.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen der Holzbranche, den Sprung in die digitale Welt selbst zu schaffen.
We help the wood industry to master the jump into the digital world itself.
CCAligned v1

Alleine 12 Unternehmen aus der Holzbranche mit rund 270 Mitarbeitern arbeiten eng mit mafi zusammen.
At least 12 companies in the wood sector, with around 270 employees, work closely with mafi.
ParaCrawl v7.1

Die derzeitigen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen in der gesamten Holzbranche waren auch für die Firma Wintersteiger durchaus spürbar.
Wintersteiger has also felt the effects of the current economic conditions throughout the timber industry.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass alle mitmachen können, die in der Holzbranche tätig sind.
This means that everyone involved in the wood industry can participate.
CCAligned v1

Zusammen mit unseren tapio Partnern arbeiten wir gemeinsam an Apps und Services für die gesamte Holzbranche.
Together with our tapio partners we are working on apps and services for the whole wood industry.
CCAligned v1

Alle vier Jahre trifft sich die weltweite Holzbranche auf einem weitläufigen Forstareal in Schweden nahe Jönköping.
Every four years, the global timber industry convenes in a vast area of forest near Jönköping in Sweden.
ParaCrawl v7.1

Webcustoms IT Solutions unterstützt Unternehmen aus der Holzbranche, die ebenfalls in den eCommerce einsteigen.
Webcustoms IT Solutions supports other companies in the timber industry that are also getting started in eCommerce.
ParaCrawl v7.1

Ohne verstärkte und abgestimmte Anstrengungen zur Beseitigung der Korruption in der Holzbranche der Erzeugerländer werden die Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Holzhandels in Verbindung mit der illegalen Waldnutzung wirkungslos bleiben.
Without redoubling and combining efforts to eradicate corruption in the wood sectors of the producing countries, the measures intended to halt the trade in illegally sourced timber associated with the clandestine exploitation of forests will have no impact.
Europarl v8

Die langfristige Bewirtschaftung des Waldbestandes und die Verwendung eines zertifizierten Qualitätserzeugnisses sind für die in der Holzbranche vor Ort tätigen Menschen eine Chance für nachhaltige Entwicklung und für die europäische Holzindustrie eine Garantie für die Zukunft.
Forward-looking forestry management and the use of a certified quality product offer an opportunity for "sustainable" development to local populations who work in the timber sector, and a guarantee for the future of the European timber industry.
TildeMODEL v2018

Die langfristige Bewirtschaftung des Waldbestandes und die Verwen­dung legaler Erzeugnisse sind nämlich für die in der Holzbranche vor Ort tätigen Menschen eine Chance für nachhaltige Entwicklung und für die europäische Holzindustrie eine Garantie für die Zukunft.
The fact is that forward-looking forestry management and the use of legal products offer an opportunity for "sustainable" development to local populations who work in the timber sector, and a guarantee for the future of the European timber industry.
TildeMODEL v2018

Die langfristige Bewirtschaftung des Waldbestandes und die Verwen­dung legaler Erzeugnisse sind nämlich für die in der Holzbranche vor Ort tätigen Menschen eine Chance für nach­haltige Entwicklung und für die europäische Holzindustrie eine Garantie für die Zukunft.
The fact is that forward-looking forestry management and the use of legal products offer an opportunity for "sustainable" development to local populations who work in the timber sector, and a guarantee for the future of the European timber industry.
TildeMODEL v2018

Geplant ist eine Steigerung der Produktionskapazitäten für die Erzeugung erneuerbarer Energien um 125 MW (derzeit sind es 80 MW), insbesondere durch weitere Investitionen in die Holzbranche.
It is planned to increase the production capacity for renewable energy by 125 MW (it is currently 80 MW), in particular through investments in the wood sector.
TildeMODEL v2018

Ich möchte dazu aufrufen, daß die Forstwirtschaft und die Holzbranche in den EPPD und den Entwicklungsplänen eindeutig berücksichtigt werden.
Finally, I call for the DOCUP development plans to give unequivocal consideration to the forestry sector and the timber industry.
Europarl v8