Translation of "Holzaufbau" in English
Der
wunderschön
restaurierte
Holzaufbau
dieses
klassischen
15er
Jollenkreuzer
mit
Ernst-Riss
macht...
The
beautifully
restored
wooden
structure
of
this
classic
15s
dinghy
cruiser
makes
her
a
truly...
ParaCrawl v7.1
Der
wunderschön
restaurierte
Holzaufbau
dieses
klassischen
15er
Jollenkreuzer
mit
Ernst-Riss
macht
den
Charme
des
Bootes
aus.
The
beautifully
restored
wooden
structure
of
this
classic
15s
dinghy
cruiser
makes
her
a
truly
charming
boat.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
im
Holzaufbau
sogar
eine
riesige
Liegefläche
aufbauen,
um
direkt
im
Floß
zu
übernachten.
You
can
even
build
up
a
huge
lying
area
in
the
wooden
superstructure
to
spend
the
night
directly
in
the
raft.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundmauern
der
Höfe
sind
aus
Stein,
während
ein
großer
Holzaufbau
den
Steinbau
darunter
überragt.
The
foundations
of
the
houses
are
made
of
stone,
while
a
large
wooden
frame
hangs
over
the
stone
structure
underneath.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schutz
vor
Nässe
ruht
der
Holzaufbau
auf
einem
etwa
50
cm
hohen
Steinfundament,
oft
aus
Feldsteinen.
To
protect
it
from
damp,
the
wooden
posts
rest
on
a
stone
foundation
about
50
cm
high,
often
made
of
fieldstone.
Wikipedia v1.0
Es
handelt
sich
um
das
der
Firma
Wilhelm
Frey
auch
aus
Liestal,
welche
den
gesamten
Holzaufbau
(Kabine
und
Brücke)
gemacht
hat.
It
represents
the
company
Wilhelm
Frey
also
from
Liestal,
which
has
made
the
entire
wooden
structure
(cabin
and
flatbed).
ParaCrawl v7.1
Während
der
Zeit
des
Nationalsozialismus
und
des
Zweiten
Weltkriegs
diente
der
Turm
zwischenzeitlich
als
Trainingsbereich
für
die
Hitlerjugend
und
als
Aussichtspunkt,
der
dafür
durch
einen
Holzaufbau
noch
erhöht
worden
war.
During
the
Nazi
era
and
the
Second
World
War
the
tower
acted
for
a
time
as
a
training
area
for
the
Hitler
Youth
as
well
as
an
observation
point,
for
which
purpose
it
had
been
increased
in
height
by
the
addition
of
a
wooden
superstructure.
WikiMatrix v1
Jedes
Cabin
One
Minimal
Haus
besteht
aus
einem
hochwertigen
Holzaufbau
und
entspricht
höchsten
Baustandards
(EnEV).
Every
cabin
consists
of
a
high
quality
wooden
structure
and
meets
the
highest
German
building
standards
(EnEV).
CCAligned v1
Die
Braunfäule
zersetzt
im
wesentlichen
die
Polysacharide,
hier
vor
allem
die
Zellulose
im
Holzaufbau
und
zerstört
damit
die
Faserstruktur,
wodurch
sich
das
Holz
zunächst
verfärbt
und
dann
brüchig
wird,
es
kommt
zum
so
genannten
Würfelbruch.
The
brown
rot
decomposes
essentially
the
polysaccharides,
here
especially
the
cellulose
in
the
wood
structure
and
thus
destroys
the
fiber
structure,
whereby
the
wood
first
discolored
and
then
becomes
brittle,
it
comes
to
the
so-called
cube
breakage.
ParaCrawl v7.1
Schon
im
Jahr
1935
kann
Daimler-Benz
als
Fazit
ziehen:
„Für
den
kleinsten
wie
auch
den
größten
Omnibus
und
Allwetter-Wagen
werden
Ganzstahlaufbauten
vorgesehen,
da
sich
diese
Bauweise
dem
Holzaufbau
in
jeder
Hinsicht
überlegen
gezeigt
hat.“
In
kürzester
Zeit
hat
das
Werk
also
das
gesamte
Programm
umgestellt.
In
1935
Daimler-Benz
summed
up
the
results:
“For
the
smallest
and
the
biggest
buses
and
for
all-weather
vehicles,
all-steel
bodies
are
the
choice
because
this
design
has
shown
itself
to
be
superior
to
wood
structures
in
every
respect.”
In
practically
no
time
at
all
the
factory
had
changed
over
its
entire
program.
ParaCrawl v7.1
Schon
im
Jahr
1935
kann
Daimler-Benz
als
Fazit
ziehen:
„Für
den
kleinsten
wie
auch
den
größten
Omnibus
und
Allwetter-Wagen
werden
Ganzstahlaufbauten
vorgesehen,
da
sich
diese
Bauweise
dem
Holzaufbau
in
jeder
Hinsicht
überlegen
gezeigt
hat.“
In
kürzester
Zeit
hat
das
Werk
also
das
gesamte
Programm
für
Mercedes-Benz
Omnibusse
umgestellt.
As
early
as
1935,
Daimler-Benz
was
able
to
draw
the
conclusion
that
“all-steel
bodies
are
used
for
the
smallest
as
well
as
for
the
largest
bus
and
all-weather
vehicle
because
this
design
has
proved
superior
to
wooden
bodywork
structures
in
every
respect.”
The
plant
had
thus
converted
the
entire
range
of
Mercedes-Benz
buses
to
all-steel
bodywork
within
the
shortest
conceivable
time.
ParaCrawl v7.1