Translation of "Hohes amt" in English
Ich
kandidiere
für
ein
hohes
Amt,
wie
du
siehst.
I
struggle
with
a
high
function.
OpenSubtitles v2018
Ein
hohes
Amt
ist
eine
große
Last.
Such
is
the
burden
of
great
office.
OpenSubtitles v2018
Nicht
dass
ich
jemals
ein
hohes
Amt
innehatte.
Not
that
I
ever
held
high
office,
mind
you.
OpenSubtitles v2018
Kein
Mensch
ist
weniger
perfekt
als
ein
Kandidat
für
ein
hohes
Amt.
No
man
is
less
perfect
than
a
candidate
for
high
office.
OpenSubtitles v2018
Landmeister
in
Livland
war
ein
hohes
Amt
im
Deutschen
Orden.
Landmeister
in
Livland
was
a
high
office
in
the
Teutonic
Order.
WikiMatrix v1
Gott
bereitete
sie
schon
in
jungen
Jahren
auf
ihr
hohes
Amt
vor.
GOD
has
prepared
her
for
her
high
office
from
her
youth
up.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
wissen,
hat
Genosse
Biletnikow
ein
sehr
hohes
Amt
in
der
Partei
inne.
As
you
know,
Comrade
Biletnikov
holds
a
very
high
rank
in
the
party.
OpenSubtitles v2018
Er
überredete
Saw
Me
Ya,
ihren
Bruder
einzuladen,
damit
er
ein
hohes
Amt
bekäme.
He
persuaded
Saw
Me
Ya
to
ask
her
brother
to
come
out
of
hiding
so
that
he
could
be
given
a
high
office.
WikiMatrix v1
Painlevé
noch
beibehalten
hohes
Amt,
jedoch
kehrte
er
zu
seiner
Tätigkeit
als
Minister
für
Krieg.
Painlevé
still
retained
high
office,
however,
for
he
returned
to
his
position
as
Minister
of
War.
ParaCrawl v7.1
Weder
früher
noch
heute
haben
wir
von
Herrn
Prodi
ein
Parteibuch
verlangt,
um
ihn
in
ein
so
hohes
Amt
zu
wählen.
We
have
never
asked
to
see
Mr
Prodi'
s
party
membership
card
in
order
to
vote
him
into
such
a
high
post.
Europarl v8
Sehr
geehrter
Herr
Kommissar,
ich
weiß
schon,
wenn
man
ein
so
hohes
Amt
innehat,
muss
man
nicht
mehr
direkt
vom
Bürger
gewählt
werden.
My
dear
Commissioner,
I
am
well
aware
that
when
one
holds
such
high
office,
one
no
longer
needs
to
be
directly
elected
by
the
people.
Europarl v8
Wer
in
der
Europäischen
Union
ein
hohes
Amt
innehat,
sollte
immer
daran
denken,
dass
jede
seiner
oder
ihrer
Äußerungen
eine
Äußerung
im
Namen
der
gesamten
Europäische
Union
ist.
Anyone
who
holds
high
office
in
the
European
Union
should
always
bear
in
mind
that
every
time
they
speak,
they
do
so
for
the
European
Union
as
a
whole.
Europarl v8
Dabei
wurde
nicht
mehr
auf
Herkunft
geachtet,
so
dass
selbst
Nichtadlige
ein
hohes
Amt
bekleiden
konnten.
Zhao
survived,
but
there
was
no
longer
a
state
that
could
resist
Qin
on
its
own.
Wikipedia v1.0
Als
die
Whigs
1715
wieder
an
die
Macht
kamen,
hoffte
er
auf
ein
hohes
Amt,
doch
er
wurde
enttäuscht.
In
1713
Compton
re-entered
Parliament
for
East
Grinstead
and
when
the
Whigs
took
power
in
1715
he
was
hopeful
that
he
would
enter
a
high
office.
Wikipedia v1.0
Er
bekleidete
zwar
noch
ein
hohes
Amt,
er
war
Mitglied
vieler
Kommissionen
und
Komitees,
aber
er
war
nun
schon
ein
Mann,
den
man
für
völlig
verbraucht
ansah
und
von
dem
man
nichts
mehr
erwartete.
He
still
held
an
important
post,
was
member
of
many
Commissions
and
Committees,
but
he
was
finished,
and
from
him
nothing
further
was
to
be
looked
for.
Books v1
Es
wurde
gesagt:
muß
nun
jemand,
der
eine
hohes
Amt
innehatte,
ohne
weiteres
wieder
eine
Stelle
in
einem
anderen
Dienst
zugewiesen
bekommen?
The
question
came
up:
should
someone
who
has
held
a
senior
post
be
transferred
to
a
job
in
the
public
sector
elsewhere
without
any
further
ado?
Europarl v8
Sie
war
damit
die
erste
Frau
in
Italien,
die
ein
derartig
hohes
Amt
von
Verfassungsrang
innehatte.
She
was
popular
and
respected
as
a
president,
and
was
confirmed
in
the
office
for
two
more
legislatures.
Wikipedia v1.0
Der
Secretary
of
State
ist
in
47
der
50
Bundesstaaten
der
Vereinigten
Staaten
ein
hohes
politisches
Amt,
das
protokollarisch
an
dritter
Stelle
nach
dem
Gouverneur
und
dem
Vizegouverneur
steht.
Secretary
of
State
is
an
official
in
the
state
governments
of
47
of
the
50
states
of
the
United
States,
as
well
as
Puerto
Rico
and
other
U.S.
possessions.
Wikipedia v1.0
Er
hatte
es
niemals
auf
ein
hohes
Amt
abgesehen
und
war
parlamentarischer
Privatsekretär
bei
Tony
Crosland
und
David
Owen.
Never
keen
on
the
pursuit
of
high
office,
he
was
parliamentary
private
secretary
to
Tony
Crosland
and
David
Owen.
WikiMatrix v1
Ihr
persönlicher
Einsatz
und
Ihr
hohes
Amt
erlauben
es
Ihnen,
deutliche
und
einflußreiche
Worte
zu
sprechen.
Your
personal
commitment,
and
your
high
office,
enable
you
to
speak
with
clarity
and
with
authority.
EUbookshop v2
Sein
Wirken
in
der
Kommission,
sein
jetziges
hohes
Amt
in
diesem
Institut
verdienen
unser
aller
Respekt
und
Dank.
His
work
in
the
Commission
and
his
post
of
distinction
now
in
this
Institute
make
him
deserve
our
respect
and
our
gratitude.
EUbookshop v2