Translation of "Hohe teilnehmerzahl" in English

Eine zu hohe Teilnehmerzahl mindert möglicherweise die Effektivität der Seminare.
The effectiveness of seminars could be undermined by the excessive number of participants.
TildeMODEL v2018

Das Usenet zeichnet sich außerdem durch seine hohe Teilnehmerzahl und Geschwindigkeit aus.
The Usenet is also characterised by its large number of participants and high speed.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Teilnehmerzahl spricht für das Interesse der Jugendlichen an den Sommercamps.
The high number of participants speaks volumes for the interest young people have in the Summer Camps.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Teilnehmerzahl also, die eine starke Aussagekraft mit sich bringt.
A high number of participants so that brings a strong meaningfulness.
ParaCrawl v7.1

Die erneut hohe Teilnehmerzahl sprach dabei auch klar für die hohe praktische Relevanz des gewählten Themas.
The large number of attendees once again indicated the great practical relevance of the chosen topic.
ParaCrawl v7.1

Sparmaßnahmen, zu hohe, neue Steuern, Gehalts- und Pensionskürzungen als auch Einsparungen im Gesundheitswesen sind einige der Gründe für die hohe Teilnehmerzahl, trotz der hohen Temperaturen an diesem Tag.
Austerity measures, steep new taxes, wage and pension cuts, as well as health cuts were some of the reasons for the wide participation, despite the sweltering temperatures of the day.
GlobalVoices v2018q4

Die sehr hohe Teilnehmerzahl der Veranstaltung im Februar 2009 zeigt, wie sehr das Forum von den Akteuren geschätzt wird.
The very high attendance at the February 2009 event shows the importance which stakeholders attach to the Forum.
TildeMODEL v2018

Das EPSO wird die Ergebnisse dieser Umfrage und die Abwesenheitsquote bei den Auswahlverfahren weiter verfolgen, damit alle erforderlichen Maßnahmen getroffen werden können, um eine hohe Teilnehmerzahl sicherzustellen.
EPSO will continue to analyse the results of the survey and to monitor absentee levels at EPSO competitions in order to ensure that all possible steps are taken to maximise attendance.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt lag auf der Grundlagenforschung, und die Vorhaben waren mittel- und langfristig angelegt, woraus sich die hohe Teilnehmerzahl aus dem Bereich der Großunternehmen und der Hochschulen erklärt.
The research was centred primarily on basic research and the projects were medium and long term, which explains the predominance of university and major industry participants.
TildeMODEL v2018

Die kurzfristige Einladung, die hohe Teilnehmerzahl und die lange Dauer des Treffens zeugen von der Dringlichkeit der anstehenden Themen.
The shortness of the advance notice, the high number of participants and the long duration of the meeting are evidence of the urgency of the issues at hand.
WikiMatrix v1

Dies lässt auf Kommunikationsprobleme innerhalb der Konsortien schließen, die sich wahrscheinlich durch die hohe Teilnehmerzahl verschärften (siehe Ziffer 51).
This indicates a problem of communication within consortia, probably aggravated by the high number of participants(see paragraph 51).
EUbookshop v2

Zu unserer großen Kunden arbeiten hunderte von technologisch einfachere Seiten, sondern auch die Portale und Lösungen erreichen sehr hohe Teilnehmerzahl (Tausende von Besuchern am Tag).
To our great clients operate hundreds of technologically simpler pages, but also the portals and solutions reaching very high attendance (thousands of visitors a day).
CCAligned v1

Die hohe Teilnehmerzahl war von Beginn an charakteristisch für diese Arbeitsgruppe der ETG und das nächste Treffen für Mai 2016 ist bereits geplant.
The high number of participants has been characteristic for the Semiconductor TWG from the beginning and the next meeting in Mai 2016 is already planned.
ParaCrawl v7.1

Die sehr hohe Teilnehmerzahl von rund 350 Schülern, Studenten und Lehrkräften, die trotz der Konkurrenz durch das schöne Sommerwetter in den Chemiehörsaal gekommen waren, belegte einmal mehr das große Interesse der Jugend an interessant und spannend dargebotenen, gut erklärten naturwissenschaftlichen Fragestellungen und an der Chemie.
The large number of students and teachers (350 in all) thronging the lecture hall despite the lure of the summer weather indicated once more the high degree of interest evinced by young people in scientific problems in general, and chemistry in particular, as long as they are presented in an interesting way and carefully explained.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört einerseits die hohe Teilnehmerzahl, die bereits nach der Randomisierung vor dem ersten Messtermin M1 ausgeschieden sind (29 Patienten).
These include the high number of 29 patients who already dropped out of the study after randomization before the first measuring visit M1.
ParaCrawl v7.1

Des weiteren führt eine hohe Sendeleistung dazu, daß die Zellen nur relativ grobmaschig ausgelegt werden können bzw., daß eine Trägerfrequenz nicht möglichst oft in einem Zellenraster "wiederverwendet" werden können, um eine hohe Teilnehmerzahl in dem begrenzten Frequenzband zu erlauben.
Further, a high transmission power leads to the fact that the cells may only be construed in a relatively coarse-meshed way or that a carrier frequency may not be “re-used” in a cell raster as often as possible, respectively, in order to enable a high number of subscribers in the limited frequency band.
EuroPat v2

Ich muss sagen, Sie haben ein perfektes Messegelände, und die hohe Teilnehmerzahl zeugt von dessen Stärke und großen Bedeutung nicht nur für die Tschechische Republik, sondern die ganze Welt.
I must say that you have a perfect trade fair grounds here and a large number of fair participants show its strength and great significance not only for the Czech Republic, but for the world.
ParaCrawl v7.1

Die erneut hohe Teilnehmerzahl bei der Veranstaltung am Campus Vallendar der WHU – Otto Beisheim School of Management, sprach deutlich für die hohe praktische Relevanz des gewählten Themas.
Once again, the high attendance at the event at Campus Vallendar of WHU – Otto Beisheim School of Management, spoke clearly for the major practical relevance of the chosen topic.
ParaCrawl v7.1

Diese hohe Teilnehmerzahl zeigt einmal mehr, dass europäische Kommunen in Sachen Anpassungmaßnahmen entschlossen sind, sich zu engagieren, und bereits handeln.
Such broad participation shows once more that European cities are ready to engage and are already acting in this regard.
ParaCrawl v7.1

Die sehr hohe Teilnehmerzahl lag erheblich über den Erwartungen der Organisatoren von KBA-China, obwohl die Veranstaltung am Wochenende stattfand.
The exceptionally high attendance far exceeded the expectations of the organisers at KBA China, despite the fact that the event took place on a weekend.
ParaCrawl v7.1

Neben den deutschen Teilnehmern waren auch viele internationale Gäste anwesend: "Ich freue mich insbesondere, dass wir trotz voller Auftragsbücher bei Kunden und Partnern eine sehr hohe Teilnehmerzahl verbuchen konnten.
In addition to the German participants, many international guests were also present: "I'm really pleased we were able to book a very high number of participants despite full order books with customers and partners.
ParaCrawl v7.1

Das große Interesse und die hohe Teilnehmerzahl zeigten deutlich den Bedarf nach einem Austauschforum zwischen öffentlichen und privaten Akteuren.
The high interest and request for participation in the conference clearly showed the demand for a forum of exchange between public and private actors.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Teilnehmerzahl spiegelt die gewachsene Tragweite von Stadien- und Sicherheitsfragen sowie die damit verbundene Bedeutung für die Behörden und die Fußballfamilie in ganz Europa wider.
The high attendance reflects the increased scope of stadium and security affairs, and the importance attached to it by authorities and the football family across Europe.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Teilnehmerzahl der konstituierenden Sitzung bewies, dass die im Landkreis lebenden bewegungseingeschränkten Menschen folgendes erkannten: den Bedarf einer Organisation, in der zur Durchsetzung ihrer eigenen Interessen ein Zusammenschluss, gegenseitige Hilfe möglich ist, nebenbei jeder aktiv zur Selbstgestaltung des eigenen Schicksals, Verbesserung der Lebensqualität, einen Beitrag leisten kann.
The high number of people participating on the inaugural session showed that many of the disabled people living in the county recognised: they needed an organisation, within which they can unite to enforce their interests, help each other and also they can take part actively in shaping their future and improving their life quality.
ParaCrawl v7.1

Ein klares Zeichen für das große Interesse an den Themen war die hohe Teilnehmerzahl, 45 EUROSAI und ARABOSAI ORKB sowie Vertreter der VN, UNDP und der Europäischen Kommission.
Clear sign for the great interest in the themes was the number of participating SAIs, 45 representing EUROSAI and ARABOSAI as well as representatives from UN, UNDP and the European Commission.
ParaCrawl v7.1

Die besonders hohe Teilnehmerzahl setzte ein Zeichen für das starke Gemeinschaftsgefühl der Mitglieder und ihre Bereitschaft, die Zukunft der Kooperation gemeinsam zu gestalten.
The notably large number of participants was a signal for the strong coherence of members and their willingness to jointly shape the future of the cooperation.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Teilnehmerzahl und der Andrang nach den Veranstaltungen haben gezeigt, dass Geistlich mit diesen Kernthemen die Fachwelt bewegt und bestrebt ist Schlüsselfragen zu beantworten.
The high participant numbers and crowds following the events clearly showed that these core topics hit a spot with the experts and that Geistlich strives to respond to key issues.
ParaCrawl v7.1