Translation of "Hoffläche" in English

Auf der betonierten Hoffläche gibt es ausreichend Stellfläche für die Autos.
The cemented courtyard offers enough space for a number of cars.
ParaCrawl v7.1

Ein Kranz von Leuchten an der Oberkante des Lesesaals beleuchtet Hoffläche und Fassaden.
A crown of luminaires around the upper rim of the Reading Room illuminates the courtyard area and the facades.
ParaCrawl v7.1

Und siehe da, die Hoffläche war planiert und auch die Steckdosen installiert.
And lo and behold, the yard area was leveled and sockets were installed.
ParaCrawl v7.1

Die Hoffläche beträgt 600 m2, von denen die meisten hinter dem Haus liegen.
The yard area is 600 m2, most of which is located behind the house.
ParaCrawl v7.1

Ein Mühlstein, der in die gepflasterte Hoffläche eingearbeitet wurde, erinnert an die frühere Nutzung.
A millstone which was worked into the paved court reminds one to the former use.
ParaCrawl v7.1

Der zweiachsige kleinere Giebel rechts davon bildet die Ecke zur offenen Hoffläche des Grundstücks.
The biaxial smaller gable to the right forms the corner to the open courtyard of the property.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wurde der unter der Hoffläche gelegene Keller zum Luftschutzbunker ausgebaut, den auch die Zivilbevölkerung nutzte.
In addition, access of the yard area to the basement bomb shelter was expanded to allow for use by the civilian population.
Wikipedia v1.0

Später wurde die Hoffläche in der Mitte in verschiedenen Phasen überbaut und neue Fenster wurden in die Außenmauern eingesetzt, sodass sich ein traditionelleres Aussehen des Herrenhauses ergab.
Later, the courtyard area in the centre of the building was covered over in stages and new windows added to the outside walls, forming a more traditional house.
WikiMatrix v1

Für die angrenzenden Wohnungen ergibt sich so ein ruhiges Umfeld, teilweise sogar mit direktem Zugang zur erhöhten und begrünten Hoffläche.
By this a calm environment results for the benefit of the new adjacent apartments above, in parts even offering direct access to the landscaped courtyard area.
ParaCrawl v7.1

Die Bodenkeramikziegelsteinchen sind aber für die Sommergarten, Treppenhäuser, Hoffläche, und natürlich für Terrassen und Wohnräumen geeignet.
The flooring ceramic brick is suitable for gardens, staircases, courtyards and terraces and different kinds of swelling.
ParaCrawl v7.1

Ein perfekter Ausflug für einen regnerischen Tag, Besucher können die Not der Zwangsarbeit in die Hoffläche und die unerträgliche Einsamkeit der klaustrophobischen Zellen des gaol erleben.
A perfect outing for a rainy day, visitors can relive the hardship of enforced labour in the gaol’s yard area and the insufferable loneliness of the claustrophobic cells.
ParaCrawl v7.1

Auf einer gewerblich genutzten Hoffläche entsteht ein fünfgeschossiges Wohnhaus mit einer minimalen Grundfläche und einem doppelten Untergeschoss mit grosszügigem Atelier- und Veranstaltungsraum.
In a commercially used courtyard area, a five-storey residential building was conceived with a minimal footprint and a double underground floor with a spacious studio.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie auch schon mal darüber nachgedacht, wie schön es wäre in einem eigenen Haus zu wohnen mit einem ungestörten Garten und einer Hoffläche gleich neben an, auf der die Kinder unbesorgt spielen können?
Have you ever thought how nice it would be to live in your own house with a quiet garden and courtyard area right next-door for the children to play in carefreely?
ParaCrawl v7.1

Das Konzept sieht eine Maximierung der Hoffläche und eine Anordnung der Baumassen an der Grundstückskante vor, um den Schallschutz zu verbessern.
The concept envisages a maximisation of the yard area and an arrangement of the structural masses at the edge of the site in order to improve sound insulation.
ParaCrawl v7.1

Baugruppen auf dem Neuen Petrisberg Haben Sie auch schon mal darüber nachgedacht, wie schön es wäre in einem eigenen Haus zu wohnen mit einem ungestörten Garten und einer Hoffläche gleich neben an, auf der die Kinder unbesorgt spielen können?
Impressions and Exposé Units on the Petrisberg Have you ever thought how nice it would be to live in your own house with a quiet garden and courtyard area right next-door for the children to play in carefreely?
ParaCrawl v7.1

Auf der nicht genutzten Hoffläche des Kleist-Museums in der Faberstaße, auf der der Anbau des Hauses geplant ist, wurde am Montag, den 15.03.2010 im Zuge der bauvorbereitenden Maßnahmen der Götterbaum (lat. Ailanthus altissima), auch Himmelsbaum oder Bitteresche genannt,gefällt.
In the course of measures to prepare for building, the ailanthus tree (Latin Ailanthus altissima) also known as the “tree of heaven” was felled in the unused courtyard area of the Kleist-Museum on Faberstaße – where the new building is planned – on Monday, 15th March 2010.
ParaCrawl v7.1

Es sah immer gut, war unter den Füßen ziemlich weich, und über die Risse in einer bestehenden Allwetter Hoffläche überbrückte, Schaffung einer monolithischen Oberflächen.
It always looked good, was fairly soft under the feet, and bridged over the cracks in an existing all weather court surface, creating a monolithic surface.
ParaCrawl v7.1

Die Hoffläche auf der Tiefgaragendecke soll durch eine intensive Begrünung die Wohnqualität ergänzen, ein Spielplatz und gemeinschaftliche Aufenthaltsflächen schaffen ein attraktives Ambiente.
The courtyard area on the roof of the underground garage will enhance the quality of life with its dense planting, while a playground and common leisure areas create an attractive ambience.
ParaCrawl v7.1

Die von drei Gebäudeteilen umschlossene Hoffläche von ca. 600 Quadratmetern wird ja mit einem Glasdach überdeckt, welches den Platz beschattet.
A 600 square metre courtyard is enclosed and covered by a glass roof which shades the area.
ParaCrawl v7.1

Die Friedrichstraße hat hier eine deutlich urbane Charakteristik, die Hoffläche ähnelt einem großen Garten. So werden die Flächen der sieben Obergeschosse raumgreifend, so tief wie möglich in das Grundstück hineinführen.
The new building closes the last gap on the street. Friedrichstrasse has a clearly urban character here, the courtyard area resembles a large garden. We designed the areas of the seven upper floors as deeply as possible into the site.
ParaCrawl v7.1