Translation of "Hofer" in English
Hofer
nahm
an
den
Olympischen
Winterspielen
2010
teil.
Hofer
competed
for
Italy
at
the
2010
Winter
Olympics
in
biathlon.
Wikipedia v1.0
Andreas
Hofer
wurde
als
Oberkommandant
an
die
Spitze
der
gegenbayerischen
Bewegung
gewählt.
Hofer
became
a
leader
of
a
militia
contingent
in
the
Passeier
Valley.
Wikipedia v1.0
Dies
war
die
Geburtsstunde
der
Internationalen
Hofer
Filmtage.
This
gave
way
for
the
Hof
International
Film
Festival.
Wikipedia v1.0
Das
Hofer
Volksfest
ist
das
größte
Volksfest
der
Region.
The
Hofer
Volksfest
is
the
biggest
of
its
kind
in
the
area.
Wikipedia v1.0
Hofer
war
Violinist
am
Kaiserlichen
Hof
und
am
Stephansdom.
Hofer
was
employed
as
a
violinist
at
the
Imperial
court.
Wikipedia v1.0
Gros
durch
Alex
Hofer,
sowie
Toma
Coconea
überholt
und
dadurch
nur
Dritter.
Müller
was
taken
over
by
Alex
Hofer
and
Toma
Coconea
at
Mt
Gros
and
only
placed
third.
Wikipedia v1.0
Hofer
muss
dahin
kommen,
sonst
entdecken
sie
uns
gleich.
Hofer
must
come
alone,
otherwise
they
will
discover
us
immediately.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
sagt
Hofer
jetzt
Bescheid?
And
who
will
warn
Hofer?
OpenSubtitles v2018
Frau
Hofer,
ich
bin
es,
die
Egger
Katharina
und
mein
Mann.
Frau
Hofer?
It's
me,
Katharina
Egger.
I'm
with
my
husband.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
wünsch
ich,
dass
ihr
Hofer
bald
den
nächsten
Aufstand
planen
kann.
I
heard
Andreas
Hofer
plans
the
next
revolt
just
for
you:
OpenSubtitles v2018
Der
Hofer
war
beim
Kaiser
Franz
in
Wien.
Andreas
Hofer
met
the
Kaiser
in
Vienna.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Hofer
sähe,
dass
ihr
von
einer
Bayerin...
If
Hofer
saw
us
taking
soup
from
a
Bavarian...
OpenSubtitles v2018
Nach
Marias
Tod
heiratete
er
die
Witwe
Elisabeth
Hofer.
After
Maria's
death
he
married
the
widow
Elisabeth
Hofer.
WikiMatrix v1
Gauleiter
Franz
Hofer
hatte
zuvor
in
einer
Rundfunkansprache
jeglichen
Widerstand
verboten.
Before,
Gauleiter
Franz
Hofer
had
delivered
a
radio
speech
and
forbidden
any
resistance.
WikiMatrix v1
Hofer
ließ
sich
1934
als
freier
Kunsthändler
in
Berlin
nahe
dem
Kurfürstendamm
nieder.
From
1934
Hofer
was
an
independent
dealer
working
in
Berlin
near
the
Kurfürstendamm.
WikiMatrix v1
Van
der
Bellen
hatte
einen
Vorsprung
von
31.026
Stimmen
auf
Hofer.
Van
der
Bellen
had
a
lead
of
31,026
votes
on
Hofer.
WikiMatrix v1
Peter
Hofer
wurde
zum
„Volksgruppenführer“
befördert.
Peter
Hofer
was
chosen
as
the
Volksgruppenführer.
WikiMatrix v1
Wie
viel
Leid
dieser
Andreas
Hofer
diesem
Land
zugefügt
hat!
It
is
Andreas
Hofer
who
is
the
cause
of
this
country's
pain.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
die
Sandwirtin,
die
Frau
vom
Andreas
Hofer.
You
are
the
wife
of
Andreas
Hofer.
OpenSubtitles v2018
Der
Hofer
weiß
schon,
was
er
macht.
Hofer
knows
what
he
is
doing.
OpenSubtitles v2018
Die
künstlerische
und
organisatorische
Gesamtleitung
liegt
seitdem
beim
Kultur-
und
Bildungsunternehmen
Hofer
Symphoniker.
Since
then
the
artistic
and
general
coordination
has
been
conferred
to
the
orchestra
Hofer
Symphoniker.
WikiMatrix v1
Wie
alle
Regionen
Oberfrankens
hat
natürlich
auch
das
Hofer
Land
seine
besonderen
Bratwürste.
Like
every
region
in
Upper
Franconia,
Hof
has
its
very
own
Bratwürste,
of
course.
CCAligned v1
Markus
Hofer
beobachtet
einen
Trend
zu
massgeschneiderten
Anlagen.
Markus
Hofer
observes
a
trend
toward
customized
processing
systems.
ParaCrawl v7.1
Das,
so
Hofer,
stellt
bereits
einen
Missstand
dar.
The,
Hofer,
already
constitutes
an
instance
of
maladministration.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Hofer
Albergo
verläuft
ein
Radweg.
Hofer
Albergo
is
located
next
to
a
bicycle
track.
ParaCrawl v7.1