Translation of "Hoeren sie mit" in English
Parther
und
Meder
und
Elamiter,
und
die
wir
wohnen
in
Mesopotamien
und
in
Judaea
und
Kappadozien,
Pontus
und
Asien,
Phrygien
und
Pamphylien,
Aegypten
und
an
den
Enden
von
Libyen
bei
Kyrene
und
Auslaender
von
Rom,
Juden
und
Judengenossen,
Kreter
und
Araber:
wir
hoeren
sie
mit
unsern
Zungen
die
großen
Taten
Gottes
reden.
Parthians,
and
Medes,
and
Elamites,
and
the
dwellers
in
Mesopotamia,
and
in
Judaea,
and
Cappadocia,
in
Pontus,
and
Asia,
Phrygia,
and
Pamphylia,
in
Egypt,
and
in
the
parts
of
Libya
about
Cyrene,
and
strangers
of
Rome,
Jews
and
proselytes,
Cretes
and
Arabians,
we
do
hear
them
speak
in
our
tongues
the
wonderful
works
of
God.
ParaCrawl v7.1
Wie
hoeren
wir
denn
ein
jeglicher
seine
Sprache,
darin
wir
geboren
sind?
Parther
und
Meder
und
Elamiter,
und
die
wir
wohnen
in
Mesopotamien
und
in
Judaea
und
Kappadozien,
Pontus
und
Asien,
Phrygien
und
Pamphylien,
Aegypten
und
an
den
Enden
von
Libyen
bei
Kyrene
und
Auslaender
von
Rom,
Juden
und
Judengenossen,
Kreter
und
Araber:
wir
hoeren
sie
mit
unsern
Zungen
die
großen
Taten
Gottes
reden.
Parthians,
and
Medes,
and
Elamites,
and
the
dwellers
in
Mesopotamia,
and
in
Judaea,
and
Cappadocia,
in
Pontus,
and
Asia,
Phrygia,
and
Pamphylia,
in
Egypt,
and
in
the
parts
of
Libya
about
Cyrene,
and
strangers
of
Rome,
Jews
and
proselytes,
Cretes
and
Arabians,
we
do
hear
them
speak
in
our
tongues
the
wonderful
works
of
God.
ParaCrawl v7.1