Translation of "Hochzeitsvorbereitungen" in English
Ich
halte
dich
von
deinen
Hochzeitsvorbereitungen
ab.
I'm
distracting
you
from
your
wedding
preparations.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
der
Hektik
der
Hochzeitsvorbereitungen
entfliehen?
Things
getting
a
little
hectic
up
there
with
the
wedding
coming
up?
OpenSubtitles v2018
Und
die
Beschäftigung
mit
ihren
Hochzeitsvorbereitungen
wuchsen
vom
Vernünftigen
hin
zur
ausgewachsenen
Sucht.
And
watching
her
wedding
plans
turn
from
reasonable
to
full-blown
addictions.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
ausgelaugt
von
euren
aufreibenden
Hochzeitsvorbereitungen,
armes
Ding.
She
was
exhausted
after
your
grueling
day
of
wedding
preparations,
poor
thing.
OpenSubtitles v2018
Hochzeitsvorbereitungen
sind
doch
auch
wichtiger
als
mein
Geburtstag.
Wedding
preparations
mean
more
than
my
birthday.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
dass
du
mit
den
Hochzeitsvorbereitungen
viel
zu
tun
hast.
I'm
sure
you're
swamped
with
work
and
wedding
plans.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
toll,
dass
du
sie
bei
den
Hochzeitsvorbereitungen
unterstützt.
I
think
it's
great
that
you're
helping
out
with
the
wedding
plans.
OpenSubtitles v2018
Die
Hochzeitsvorbereitungen
für
deine
Schwester,
ich
fühle
mich
so
mies.
All
this
planning
for
your
sister's
wedding...
it's
making
me
feel
like
such
a
failure.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
an
die
Hochzeitsvorbereitungen
geht,
nicke
einfach.
All
I
can
say
is,
when
it
comes
to
planning
the
wedding,
just
nod.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
die
ganzen
Hochzeitsvorbereitungen
vergessen...
und
lass
uns
einfach
durchbrennen.
And
that's
why
I
say
we
forget
all
the
wedding
planning
and
just
elope.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Hochzeitsvorbereitungen
beschleunigt,
meine
Sultanin.
We
have
stepped
up
the
wedding
preparations,
my
Sultan.
OpenSubtitles v2018
Übrigens,
wie
weit
sind
Sie
mit
den
Hochzeitsvorbereitungen?
By
the
way
how's
the
wedding?
OpenSubtitles v2018
Deshalb
überlassen
Sie
ihm
die
Hochzeitsvorbereitungen?
So
that's
why
you're
letting
him
plan
the
wedding?
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
dir
doch
sicher
bei
den
Hochzeitsvorbereitungen
helfen.
Don't
tell
me
you
couldn't
use
extra
help
with
all
those
wedding
arrangements.
OpenSubtitles v2018
Die
Besatzung,
die
Passagiere,
sind
mit
den
Hochzeitsvorbereitungen
beschäftigt.
The
crew,
the
passengers,
they'll
be
preoccupied
with
the
wedding
ceremonies.
OpenSubtitles v2018
Mit
den
ganzen
Hochzeitsvorbereitungen
und
allem
schaffe
ich
das
gerade
nicht.
I
mean,
with
the
wedding
plans
and
everything,
I'm
just
not
up
to
it.
OpenSubtitles v2018
Bereits
November
1765
wurde
mit
den
Hochzeitsvorbereitungen
begonnen.
The
wedding
preparations
began
as
early
as
November
1765.
WikiMatrix v1
Wie
läuft
es
mit
den
Hochzeitsvorbereitungen?
How's
the
wedding
planning
going?
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
die
Hochzeitsvorbereitungen
laufen
und
du
so
viel
zu
tun
hast...
But
if
you
have
to
get
ready
for
your
wedding,
if
you're
that
busy...
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
mit
den
Hochzeitsvorbereitungen
und
der
Isis-Stiftung
ziemlich
beschäftigt.
Yeah,
I'm
sure
planning
a
wedding
and
starting
up
the
Isis
Foundation
have
you
pretty
busy.
OpenSubtitles v2018
Ich
stecke
mitten
in
meinen
Hochzeitsvorbereitungen.
I'm
in
the
middle
of
my
wedding
arrangements,
but
I
came
here
to
do
this
business
with
you.
OpenSubtitles v2018
Mit
etwas
Glück
würde
die
ganze
Geschichte
in
der
Hektik
der
Hochzeitsvorbereitungen
untergehen.
With
a
little
luck
the
whole
story
would
have
gone
under
in
the
preparations
for
the
wedding.
ParaCrawl v7.1
Wieder
zurück
im
heimatlichen
Possenhofen
sind
die
Hochzeitsvorbereitungen
in
vollem
Gange.
In
Possenhofen,
preparations
for
the
wedding
have
started.
WikiMatrix v1
Schließlich
stecken
Laurenz
und
sie
mitten
in
den
Hochzeitsvorbereitungen.
Johanna
is
stunned;
she
and
Laurenz
are
in
the
middle
of
planning
their
wedding!
ParaCrawl v7.1
Das
wir
mehrere
Hochzeitsvorbereitungen
beiwohnen
durften
hat
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
Luckily,
we
have
seen
some
wedding
preparations
and
that
abide
impressions.
ParaCrawl v7.1
Die
Hochzeitsvorbereitungen
begannen
in
Hilversum
bei
den
beiden
zuhause.
This
wedding
started
in
Hilversum
at
their
home
with
the
preparations
of
the
bride.
ParaCrawl v7.1
Anni
ist
mitten
in
den
Hochzeitsvorbereitungen.
Anni
is
in
the
middle
of
the
wedding
preparations.
ParaCrawl v7.1
Im
Trubel
der
Hochzeitsvorbereitungen
hat
sie
aber
vielleicht
nicht
daran
gedacht.
In
the
bustle
of
the
wedding
preparations,
she
may
not
have
thought
about
it.
ParaCrawl v7.1
Claude
und
Marie
nutzen
die
Hochzeitsvorbereitungen,
um
die
unerwünschten
Beziehungen
zu
sabotieren.
Claude
and
Marie
take
the
wedding
preparations
as
their
opportunity
to
sabotage
the
unwelcome
relationships.
ParaCrawl v7.1