Translation of "Hochzeitsmesse" in English

Wir laden Sie ein, den Bericht mit der Hochzeitsmesse zu sehen.
We invite you to see the report with the Wedding Fair.
CCAligned v1

Eine Hochzeitsmesse ist auch das ideale Umfeld, um sich inspirieren zu lassen.
A wedding exhibition also creates the ideal environment for inspiring yourself.
ParaCrawl v7.1

Ich muss zugeben dass mich noch nie ein Paar von einer Hochzeitsmesse gebucht.
I almost never booked a wedding couple that visited the fair I must admit.
ParaCrawl v7.1

Finden Sie Inspiration auf einer Hochzeitsmesse!
Find inspiration at a wedding exhibition!
ParaCrawl v7.1

Dies sind die Preise für die Hochzeitsmesse in Rotterdam:
These are the rates for the Wedding Fair Rotterdam:
ParaCrawl v7.1

Sie fragten, ob ich an einer kleinen intimen Hochzeitsmesse an ihrer Hochzeitslocation teilnehmen wollte.
They asked me if I wanted to join them for a little intimate wedding fair at their wedding location.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Beginn der Hochzeitsmesse und es gibt normalerweise viele Messen zur Auswahl.
It's the start of the wedding fair season and there are usually lots of fairs to choose from.
ParaCrawl v7.1

Oh, du, ich weiß nicht, ob wir das noch schaffen, mit dir auf die Hochzeitsmesse zu gehen.
Oh, you know, I am not sure whether we can do that... To go with you to the wedding fair.
OpenSubtitles v2018

Im Jahre 2013 folgte eine Kollektion in Kooperation mit dem Menswear-Label „Masterhand“, die am 15. Juni 2013 erstmals auf der Hochzeitsmesse Interbride vorgestellt wurde.
In 2013, a collection followed in cooperation with the menswear label Masterhand, which was presented for the first time on 15 June 2013 at the wedding fair Interbride.
WikiMatrix v1

Wir verlosen nach jeder Hochzeitsmesse eine Hochzeitshomepage und als Dankeschön eine unter all denjenigen, die uns ein konstruktives Feedback hinterlassen!
We raffle after each wedding fair a wedding page and to say thank you one below those who send us a constructive feedback!
CCAligned v1

Auf einer Hochzeitsmesse finden Sie alles, was mit Heiraten zu tun hat: von Hochzeitsfotografen bis zu Hochzeitsplanern, Traiteuren, Kostümschneidern oder Juwelieren.
At a wedding exhibition you can find everything that has anything to do with getting married: from wedding photographers and wedding planners to caterers, costume designers or jewelers.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr im Januar sind wir von der Rössler Linie zusammen mit der Hotel Krone Assamnnshausen auf der Hochzeitsmesse TrauDich!
Every January, we are of the Rössler line with the Hotel Krone Assamnnshausen on the wedding fair TrauDich!
ParaCrawl v7.1

Dies sind noch ein paar verrückte Eindrücke von der Hochzeitsmesse in Münster an der wir im Januar teilgenommen haben.
And here are some hilarious examples of the wedding fair in Münster we attended in January.
ParaCrawl v7.1

Für einen weiteren Anstieg des Umsatzes sorgten Veranstaltungen wie die jährlich durchgeführte Hochzeitsmesse "hochzeitplus" oder der Mainzer Weinmarkt, bei denen mainzplus CITYMARKETING selbst als Veranstalter auftritt.
A further increase in revenue came about because of events such as the annual wedding fair "hochzeitplus" or the Mainzer Weinmarkt, for which mainzplus CITYMARKETING acts as the event organiser.
ParaCrawl v7.1

Zunächst zögerte ich, aber dann beschloss ich es zu versuchen und wenn es schief ging würde ich nie nie nie wieder an einer Hochzeitsmesse teilnehmen.
I hesitated first if I should join but then decided to give it a try and if it would go wrong I would never never never attend a wedding fair again.
ParaCrawl v7.1

Einige der Lieferanten die auch zu der Hochzeitsmesse gekommen sind haben vielleicht schon von dir gehört und jetzt hören sie erneut von dir und haben die Chance dich persönlich kennenzulernen.
Some vendors who come as well to the wedding fair might have heard about you and now they hear about you again and have the chance to meet you in person.
ParaCrawl v7.1

Seit 2006 organisieren wir jedes Jahr im November die Genfer Hochzeitsmesse im Bâtiment des Forces Motrices (BFM).
Since 2006, we organize every year in November the Geneva Wedding Convention in the Bâtiment des Forces Motrices (BFM).
ParaCrawl v7.1

Am selben Abend wurde eine Hochzeitsmesse zelebriert wo die Ehepaare sich an den Händen hielten und die Ringe tauschten.
On the same evening a wedding mass was celebrated where holding hands the couples renewed their vows and exchanged the rings.
ParaCrawl v7.1

Die Messe TrauDich 2019 in Köln ist die Hochzeitsmesse die jährlich auf dem Gelände der Messe Köln stattfindet.
The fair TrauDich 2019 in Cologne is the wedding fair which takes place annually on the grounds of the fair Cologne.
ParaCrawl v7.1

Das Maravu kann eine typische fidschianische Hochzeit, mit komplette Hochzeitsgewänder und fidschianischer magiti (Festessen), organisieren oder eine traditionelle europäische Hochzeit mit einem Kirchlichensegen oder eine vollständige Hochzeitsmesse.
Maravu caters for a traditional Fijian wedding with full Fijian costume and Fijian magiti (feast) or a traditional European wedding with a simple or full mass.
ParaCrawl v7.1

Eine Website, die Genfer Hochzeitsmesse und das Hochzeitsverzeichnis, kamen dazu, um die Präsenz der Zeitschrift zu verstärken.
A website, the Geneva Marriage Convention and the Wedding Directory were soon launched to reinforces the magazine's presence.
ParaCrawl v7.1

Auf der Hochzeitsmesse im Mövenpick-Hotel Frankfurt/Oberursel (Zimmermühlenweg in Oberursel) präsentieren wir zwei unserer Flügel, die für Event-Vermietungen, private Feiern, etc. gemietet werden können.
At the wedding-fair in the Mövenpick-Hotel Frankfurt/Oberursel (Zimmermühlenweg in Oberursel) we show two of our grands, which can be rented for events (business or private).
ParaCrawl v7.1