Translation of "Hochzeitsgeschenk" in English
Was
sollen
wir
tun,
ein
Hochzeitsgeschenk
schicken?
What
are
we
to
do,
send
them
an
anniversary
present?
OpenSubtitles v2018
Sag,
was
hältst
du
von
meinem
Hochzeitsgeschenk?
Tell
me,
what
did
you
think
of
my
wedding
present?
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
mal,
Ihr
erstes
Hochzeitsgeschenk.
Look,
your
first
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Die
Büroleiter
sollten
den
ersten
Beitrag
zum
Hochzeitsgeschenk
leisten.
The
Heads
of
Department
could
open
the
list
for
the
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Ich
kaufe
dieses
Haus
als
Hochzeitsgeschenk
für
mein
Baby.
I'm
buying
this
house
for
my
baby's
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Was
hättest
du
gerne
als
Hochzeitsgeschenk?
What
would
you
like
for
a
wedding
present?
OpenSubtitles v2018
Dann
solltest
du
Onkel
Herman
einfach
ein
billigeres
Hochzeitsgeschenk
kaufen.
I
guess
you'll
just
have
to
get
Uncle
Herman...
a
less
expensive
anniversary
present.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihr
ein
Hochzeitsgeschenk
machen.
I'm
gonna
make
her
a
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
für
Euch
an
Bord
gebracht
als
Hochzeitsgeschenk.
I
put
it
onboard
for
you
as
sort
of
a
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Und
es
wäre
ein
wunderbares
Hochzeitsgeschenk,
Jim.
And
it
would
be
a
wonderful
wedding
present,
Jim.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
die
Big
Muddy
gekauft,
als
Hochzeitsgeschenk!
Buying
Big
Muddy
for
you
as
a
wedding
present!
OpenSubtitles v2018
Es
war
abgemacht,
dass
sie
ein
Hochzeitsgeschenk
für
Pat
sein
soll.
I
bought
it
on
the
understanding
that
it
would
be
a
wedding
present
for
Pat.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
von
meinem
Hochzeitsgeschenk
erfährt...
Wait
till
he
hears
about
my
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Das
Kalb
wird
ein
schönes
Hochzeitsgeschenk
sein,
Sam.
That
calf
will
make
a
fine
wedding
present,
Sam.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
Hochzeitsgeschenk,
wenn
sie
Lazar
Wolf
heiratet!
Here's
my
wedding
present
if
she
marries
Lazar
Wolf!
OpenSubtitles v2018
Junius
schickte
diese
netten
Leute
als
Hochzeitsgeschenk.
Junius
has
sent
us
these
dear
people
as
a
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Hochzeitsgeschenk
für
dich,
es
ist
aber
keine
Schleife
dran.
I
left
you
a
wedding
present.
Sorry
I
hadn't
any
ribbon
to
tie
it
up
with.
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
was
dein
Freund
als
Hochzeitsgeschenk
betrachtet.
Look
what
your
friend
considers
a
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
beschlossen,
dir
dein
Hochzeitsgeschenk
schon
vor
der
Trauung
zu
geben.
I
have
decided
to
give
you
your
wedding
gift
before
the
wedding.
OpenSubtitles v2018
Bräutigam,
kriege
ich
ein
Hochzeitsgeschenk?
Groom,
may
I
have
a
wedding
present?
OpenSubtitles v2018
Als
Hochzeitsgeschenk
zeugt
es
von
schlechtem
Geschmack.
It
seems
hardly
in
good
taste
as
a
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
schönste
Hochzeitsgeschenk,
das
du
mir
machen
konntest.
You
know,
that's
the
most
wonderful
wedding
present
you
could
ever
give
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Freiheit
ist
mein
Hochzeitsgeschenk
für
Esther.
Her
freedom
will
be
my
wedding
gift
to
Esther.
OpenSubtitles v2018
Damit
die
Gäste
auf
den
Fensterbrettern
sitzen
und
jedermann
Geschirr
als
Hochzeitsgeschenk
mitbringt.
So
that
the
guests
can
sit
on
the
window
sills
and
everyone
brings
crockery
as
a
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Und
du
wirst
ein
Hochzeitsgeschenk
von
5.000
Dollar
bekommen.
And
you'll
get
a
wedding
present
of
5,000
dollars.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
noch
kein
Hochzeitsgeschenk
gegeben.
I
haven't
given
you
a
wedding
present
yet.
OpenSubtitles v2018
Macht
nichts,
du
hast
mir
ein
Hochzeitsgeschenk
gegeben.
Anyway,
you
have
given
me
a
wedding
present.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Anders'
Hochzeitsgeschenk
an
uns.
This
is
Anders'
wedding
present
to
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Hochzeitsgeschenk
für
dich.
I
have
a
wedding
gift
for
you.
OpenSubtitles v2018