Translation of "Hochseeschifffahrt" in English

Wallenius Wilhelmsen ist in der Hochseeschifffahrt tätig.
Wallenius Wilhelmsen is active in deep sea transport.
TildeMODEL v2018

Die Marshallinseln haben sich zu einem bedeutenden Flaggenstaat in der internationalen Hochseeschifffahrt entwickelt.
The Marshall Islands has developed into a major flag state in international maritime shipping.
ParaCrawl v7.1

Als Umschlagplatz der Hochseeschifffahrt gewinnt Venedig aufgrund seiner günstigen Lage wieder an Bedeutung.
As a transshipment point of ocean seafaring Venice gains in importance due to its strategic position.
ParaCrawl v7.1

Trotz seiner faktischen Redundanz für die Hochseeschifffahrt ist der UNCTAD-Verhaltenskodex rechtlich gesehen immer noch gültig.
Despite its virtual redundancy in the deep-sea liner trades, legally speaking, the UNCTAD Code still exists.
TildeMODEL v2018

Der „sonstige Seeverkehr“ wird auch als „Hochseeverkehr“ bzw. „Hochseeschifffahrt“ bezeichnet.
The “remaining seaborne transport” is also referred to as “ocean shipping” or “deep sea shipping”.
EUbookshop v2

Der übrige Seeverkehr wird häufig als „Hochseeverkehr“ bzw. „Hochseeschifffahrt“ bezeichnet.
Remaining seaborne transport is often referred to as “ocean shipping” or “deep sea shipping”.
EUbookshop v2

Vertreter der Häfen (Hochseeschifffahrt, Binnenschifffahrt) forderten eine bessere Komodalität der verschiedenen Verkehrsmittel.
Representatives of the harbours (deep sea shipping, inland shipping) requested a better co-modality of the different means of transport.
ParaCrawl v7.1

Da diese Formalitäten für alle Flaggen und Sektoren identisch sind, gibt es keinen Grund, bestimmte Sektoren vom Anwendungsbereich unseres Vorschlags auszunehmen, der folglich sowohl für den Kurzstreckenseeverkehr als auch für die Hochseeschifffahrt gilt und keine Unterscheidung nach Flaggen vornimmt.
Since these declarations will be identical regardless of the flag or sector of activity, there is no reason to exclude any of them from the scope of our proposal, which therefore applies to both short sea shipping and ocean navigation, and which will not distinguish between flags.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang sei festgestellt, dass eines der Mitglieder der CNECOP, der Mitglied des Rechnungshofes ist, vom Ersten Präsidenten des Rechnungshofes für den Vorsitz der CNECOP vorgeschlagen wurde und über berufliche Erfahrung in unmittelbarem Zusammenhang mit der Hochseeschifffahrt verfügt.
It is worthwhile pointing out that one of the CNECOP members, a member of the Court of Auditors, has been proposed by the First President of the Court of Auditors as chair of the CNECOP, and that he has direct professional experience of maritime affairs.
DGT v2019

Niedrigere Standards bei Umwelt- und Sozialvorschriften, Steuerdumping, Finanzierung von Hinterlandanbindungen aus öffentlichen Geldern oder die Erhebung diskriminierender Gebühren für die Nutzung von Hinterlandanbindungen können in Teilen der Gemeinschaft den fairen Wettbewerb verzerren und den Fortbestand der Aktivitäten für die Hochseeschifffahrt gefährden.
Lower levels of environmental constraints and social rules, fiscal dumping, public financing for hinterland connections, discriminatory charging practices for the use of hinterland connections, can distort fair competition and put the continuity of deep-sea activities at risk in different parts of the EU.
TildeMODEL v2018

Obschon sich die Mitteilung gezielt auf den Kurzstreckenseeverkehr bezieht, gibt es offenkundig keinen Grund, die Hochseeschifffahrt vom Geltungsbereich der Erleichterung auszuschließen.
Even though the Communication concerned short sea shipping, there does not seem to be any justification to exclude deep sea shipping from the scope of facilitation.
TildeMODEL v2018

Wie in der Hochseeschifffahrt erwerben die wichtigsten Reedereien auch im Kurzstreckenseeverkehr aktiv Kapazitäten, indem sie die Kontrolle über ihre Mitbewerber übernehmen.
Like deep sea shipping, the main short sea operators have been very active in acquiring capacity by taking control of their competitors.
EUbookshop v2

Die Zunahme des Kurzstreckenseeverkehrs ist das Ergebnis des wachsenden innereuropäischen Handels und des Hub-Feeder-Konzepts in der Hochseeschifffahrt.
The growth of short sea shipping is a result of increasing intra-European trade and the deep sea hub and feeder concept.
EUbookshop v2

Die Fischer können hier ein Diplom „Meister der Küstenschifffahrt" oder „Meister der Hochseeschifffahrt" als höchste Grade in der Hierarchie erwerben.
Fishermen can earnqualifications as “master inshore fishermen” or“master high-sea fishermen”, the highest ranksin the hierarchy.
EUbookshop v2

In den fünf wichtigsten Ro-Ro-Häfen überwog der Kurzstreckenseeverkehr mit Anteilen von über 93 % deutlich gegenüber dem restlichen Seeverkehr („Hochseeverkehr“ oder „Hochseeschifffahrt“).
All the top 5 Roll-on/Roll-off ports show a preponderance of SSS over the remaining seaborne transport ("ocean shipping" or “deep sea shipping”), with shares above 93%.
EUbookshop v2

Der Seeverkehr umfasst sowohl den Kurzstreckenseeverkehr (Europa, Ostsee und Mittelmeer) als auch die Hochseeschifffahrt.
It should be noted that maritime transport includes short sea (Europe; Baltic Sea and Mediterranean) and deep sea shipping.
EUbookshop v2

Entsprechend Ihrer Kreuzfahrt und deren Dauer haben wir Ersatzteile mit technischen Lösungen, die für Hochseeschifffahrt vorgesehen werden sollten: zum Beispiel erlaubt die mineralisierende Filterpatrone das produzierte Wasser mit Mineralien zu füllen.
According to your cruises and their length, we have spare parts to be planned with technical solutions for ocean navigation: For example, the mineralizing cartridge filter allows to refill the produced water with minerals.
ParaCrawl v7.1

Wie zu erwarten war, brachte der Waffenstillstand am 8. Mai 1945 keine unmittelbare Verbesserung der Bedingungen in der Hochseeschifffahrt.
As was to be expected the cease fire in Europe on 8 May 1945 did not bring an immediate improvement in conditions for the shipping trade.
ParaCrawl v7.1

Ein unvergessliches Erlebnis bei der einzigen „Hochseeschifffahrt“ auf dem Achensee in Tirol, denn hier fährt man zum See „hinauf“.
An unforgettable experience with the only "high sea navigation" on the Lake Achensee in Tyrol, because here you drive up to the lake.
CCAligned v1

Eine klassische Erklärung des ersten Globalisierungsschubs verweist auf technische Innovationen, insbesondere auf den Dampfeisenbahnbau (die Hauptstrecken entstanden im dritten Viertel des 19. Jahrhunderts), den Übergang der Hochseeschifffahrt zu Dampfern mit Stahlrümpfen (ab den 1850er Jahren) sowie den elektrischen Telegraph (Fernstrecken ab den 1850er Jahren).
The classic explanation of the first wave of globalization points out technological innovations, particularly the building of steam-powered railways (the central tracks were laid in the third quarter of the 19th century), the transition to steam-powered ships with steel hulls on the high seas (from the 1850s), as well as the electrical telegraph (the long-distance lines were laid from the 1850s).
ParaCrawl v7.1

Das Museum versteht sich als interaktiver Lern- und Erlebnisort mit Ausstellungen zur Verkehrs-, Kommunikations-, Produktions- und Energietechnik, zu Binnen- und Hochseeschifffahrt, Luft- und Raumfahrt und hat eine der größten Sammlungen zum Schienenverkehr in historischen Lokschuppen.
This interactive educational museum features exhibits covering public transport, communications, manufacturing and energy technology, inland and marine navigation, and aerospace. It also has a major collection of rolling stock housed in historical engine sheds.
ParaCrawl v7.1

Ihrer Kreuzfahrt und ihrer Dauer entsprechend haben wir Ersatzteile mit technischen Lösungen, die für Hochseeschifffahrt vorgesehen werden sollten: zum Beispiel erlaubt die mineralisierende Filterpatrone das produzierte Wasser mit Mineralien zu füllen.
According to your cruises and their length, we have spare parts to be planned with technical solutions for ocean navigation: For example, the mineralizing cartridge filter allows to refill the produced water with minerals.
ParaCrawl v7.1