Translation of "Hochschulgesetz" in English
Durch
ein
Hochschulgesetz
aus
dem
Jahre
1931
wurden
die
rumänischen
Kunsthochschulen
zu
Kunstakademien.
Through
the
Higher
Education
Law
of
1931,
the
Fine
Arts
Schools
in
Romania
were
transformed
in
Fine
Arts
Academies.
WikiMatrix v1
Das
Hochschulgesetz
von
1990
bestätigte
diesen
Status.
The
1990
Act
on
higher
education
confirmed
this
status.
EUbookshop v2
Zuvor
wurde
die
Hochschulbildung
durch
das
Hochschulgesetz
von
1997
geregelt.
Before
that,
higher
education
was
regulated
by
the
Universities
Act
adopted
in
1997.
EUbookshop v2
Die
Akkreditierungskommission
wurde
durch
das
Hochschulgesetz
im
Juli
1990
eingerichtet.
The
AC
was
established
by
the
Act
on
HEIs
in
July
1990.
EUbookshop v2
In
dem
Hochschulgesetz
wird
nicht
spezifisch
auf
einzelne
Fachrichtungen
Bezug
genommen.
The
Higher
Education
Act
does
not
specify
subject
areas
for
study
programmes.
EUbookshop v2
Das
Hochschulwesen
wird
durch
das
1997
angenommene
Hochschulgesetz
geregelt.
Higher
education
is
regulated
by
the
Universities
Act
adopted
in
1997.
EUbookshop v2
Gemäß
dem
Hochschulgesetz
entspricht
ein
vollständiger
Studiengang
30
nationalen
Leistungspunkten
pro
Studienjahr.
According
to
the
Universities
Act,
a
full
study
programme
normally
consists
of
30
national
credits
per
academic
year.
EUbookshop v2
Das
derzeitige
Hochschulgesetz
wurde
im
Jahr
1997
angenommen.
The
Act
on
higher
education
institutions
was
adopted
in
1997.
EUbookshop v2
Entsprechend
dem
Hochschulgesetz
von
1998
wurde
das
DS
zunächst
nur
auf
Antrag
ausgestellt.
In
accordance
with
the
1998
Act
on
Higher
Education
Institutions,
the
DS
used
to
be
issued
on
request
only.
EUbookshop v2
Wie
im
Hochschulgesetz
vorgeschrieben,
wurden
alle
Studiengänge
seit
2002
erneut
akkreditiert.
Under
the
Act
on
HEIs,
all
study
programmes
have
been
reaccredited
since
2002.
EUbookshop v2
Die
interne
Evaluierung
ist
im
Hochschulgesetz
gesetzlich
vorgeschrieben.
Internal
evaluation
is
required
by
legislation
according
to
the
Law
on
Higher
Education.
EUbookshop v2
Das
Hochschulgesetz
regelt
auch
die
Akkreditierung.
The
concept
of
accreditation
has
been
incorporated
into
the
Higher
Education
Act.
EUbookshop v2
Das
derzeit
geltende
Hochschulgesetz
wurde
im
Jahre
1997
angenommen.
The
Act
on
higher
education
institutions
was
adopted
in
1997.
EUbookshop v2
Sie
besteht
aus
den
Rektoren
der
zwölf
im
Hochschulgesetz
erfassten
Einrichtungen.
It
consists
of
the
rectors
of
the
12
institutions
covered
by
the
University
Act.
EUbookshop v2
Das
geltende
Hochschulgesetz
enthält
noch
keine
Bestimmungen
betreffend
internationale
gemeinsame
Abschlüsse
oder
Doppelabschlüsse.
ECTS
has
been
implemented
on
a
mandatory
basis
for
the
accumulation
and
transfer
of
credits
since
the
2002/03
academic
year,
and
concerns
all
study
programmes
and
all
students
at
Bachelor’s
and
Master’s
level.
EUbookshop v2
Island:
Das
Hochschulgesetz
enthält
keine
Bestimmungen
zur
Einbeziehung
der
Studierenden.
Iceland:
The
law
on
universities
does
not
refer
to
student
involvement.
EUbookshop v2
Aufgaben
des
Senats
sind
durch
das
Brandenburgische
Hochschulgesetz
definiert.
The
enabling
legislation
is
the
Brandon
University
Act.
WikiMatrix v1
Das
neue
Hochschulgesetz
bildet
die
Rechtsgrundlage
für
internationale
gemeinsame
Abschlüsse.
As
part
of
the
new
legislation,
a
National
Qualifications
Framework
(NQF)
was
adopted
in
2006.
EUbookshop v2
Nach
dem
neuen
Hochschulgesetz
von
2006
müssen
die
Hochschulen
ein
dreistufiges
System
einführen.
The
new
2006
legislation
requires
HEIs
to
adopt
a
threecycle
system.
EUbookshop v2
Im
Oktober
2002
trat
ein
neues
Niedersächsisches
Hochschulgesetz
(NHG)
in
Kraft.
In
October
2002
a
new
state
university
law,
the
Niedersächsisches
Hochschulgesetz
(NHG)
was
enacted.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgaben
des
Hochschulrats
regelt
das
Hochschulgesetz
in
Abschnitt
1,
§
21:
The
tasks
of
the
University
Councilare
determined
by
the
law
on
academic
autonomy
in
Section
1,
§
21:
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
ferner
die
Einstellungsvoraussetzungen
der
§§
61
und
62
Hessisches
Hochschulgesetz.
The
regulations
for
employment
are
specified
under
§§
61
and
62
HHG
(Hessisches
Hochschulgesetz).
ParaCrawl v7.1
Das
ist
in
Sachsen
im
Hochschulgesetz
festgelegt.
This
is
aregulation
by
the
law
in
Saxony.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Aufgaben
des
Hochschulrats
gemäß
Paragraf
21
Hochschulgesetz
Nordrhein-Westfalen
gehören
insbesondere:
Responsibilities
of
the
Board
Governors
in
accordance
with
Section
21
of
the
NRW
Higher
Education
Act
include:
ParaCrawl v7.1