Translation of "Hochschulabgänger" in English
Die
Befragungkonnte
nur
für
22
%
der
Studierenden
und16
%
der
Hochschulabgänger
durchgeführtwerden.
The
interviewsonly
included
22
%
of
the
students
and
16%
of
the
graduates
due
to
difficulties
in
contacting
respondents
as
a
result
of
their
go-
ing
abroad
or
changing
their
place
of
resi-dence.The
survey
findings
indicate
that
the
beneficiaries
had
a
much
more
favourable
opinion
about
the
usefulness
of
the
exchangestwo
years
after
completion
than
immediatelyafter
completion.
EUbookshop v2
Die
jungen
Hochschulabgänger
verrichten
jedoch
nicht
immer
eine
ihrer
Ausbildung
entsprechende
Arbeit.
In
fact,
not
all
young
graduates
end
up
with
a
job
suited
to
their
education.
Often
they
are
overeducated.
EUbookshop v2
Jeder
sechste
Hochschulabgänger
in
Brasilien
wird
inzwischen
in
einem
IT-Unternehmen
beschäftigt.
These
days,
every
sixth
graduate
in
Brazil
is
employed
by
an
IT
company.
ParaCrawl v7.1
Falls
du
ein
Hochschulabgänger
bist,
dann:
If
you
are
a
university
graduate:
ParaCrawl v7.1
Hochschulabgänger
protestieren,
weil
deren
berufliche
Aussichten
sehr
schlecht
sind.
University
graduates
protest
because
of
their
lack
of
job
prospects.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Besucher
waren
Studenten
oder
frisch
gebackene
Hochschulabgänger.
Many
of
the
visitors
to
the
exhibition
were
students
or
recent
graduates.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
das
ganze
Jahr
über
junge
Hochschulabgänger
und
Praktikanten
ein.
We
recruit
young
graduates
and
interns
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Geld
muss
in
Unternehmen
investiert
werden,
die
garantieren,
dass
Hochschulabgänger
einen
Arbeitsplatz
finden.
The
money
must
be
invested
in
enterprises
which
guarantee
that
graduates
will
find
employment.
Europarl v8
Deshalb
arbeiten
oder
studieren
viele
junge
Hochschulabgänger
im
Ausland
oder
arbeiten
im
Banken
oder
Unternehmen.
As
a
result,many
recent
graduates
are
either
working
or
studying
abroad,
or
working
inbanking
or
business.
EUbookshop v2
Einmal
half
mein
Mann
einem
Hochschulabgänger
aus
einem
kleinen
Dorf,
einen
Job
zu
bekommen.
My
husband
once
helped
a
college
graduate
from
a
small
village
get
a
job.
ParaCrawl v7.1
Hochschulabgänger
steigen
sofort
in
die
Praxis
ein
und
entwickeln
sich
„on
the
job“
weiter.
University
graduates
get
started
in
working
life
right
away
and
develop
their
capabilities
on
the
job.
ParaCrawl v7.1
Zu
viele
Schul-
und
Hochschulabgänger
haben
Schwierigkeiten,
den
Eintritt
in
den
Arbeitsmarkt
zu
meistern
und
sich
einen
Qualitätsarbeitsplatz
zu
sichern,
der
ihrem
Ausbildungsniveau
entspricht.
Too
many
graduates
struggle
to
make
the
transition
to
the
labour
market
and
secure
quality
employment
that
corresponds
to
their
educational
background.
Europarl v8
Schwierigkeiten
haben
nicht
nur
schlecht
qualifizierte
junge
Menschen,
die
zu
früh
von
der
Schule
abgegangen
sind,
sondern
in
zunehmendem
Maße
auch
Hochschulabgänger,
die
keine
erste
Arbeitsstelle
finden.
This
concerns
not
only
low-skilled
young
people
having
left
school
too
early,
but
more
and
more
university
graduates
who
cannot
find
a
first
job.
TildeMODEL v2018
Im
NRP
ist
als
ehrgeiziges
Ziel
festgehalten,
dass
bis
2008
jeder
Hochschulabgänger
binnen
sechs
Monaten
nach
seinem
Abschluss
eine
Anstellung
finden
soll.
The
NRP
set
an
ambitious
goal
that
by
2008
every
young
person
with
a
university
or
higher
level
of
education
should
find
employment
within
six
months
after
their
studies.
TildeMODEL v2018
In
Zukunft
wird
EURES
individuellere
Mobilitätsunterstützung
für
Arbeitsuchende,
Arbeitgeber,
Arbeiter,
Lehrlinge
und
Hochschulabgänger
anbieten.
In
the
future,
EURES
will
offer
more
personalised
mobility
assistance
to
jobseekers,
employers,
workers,
apprentices
and
university
graduates.
TildeMODEL v2018
Schweden
zum
Beispiel
hat
sich
das
Ziel
gesetzt,
die
Anzahl
der
Technikstudenten,
die
Anzahl
der
Hochschulabgänger
in
der
Forschung
und
die
Anzahl
der
Lehramtsabschlüsse
für
Mathematik,
Wissenschaft
und
Technologie
zu
erhöhen.
For
example,
Sweden
has
committed
itself
to
increasing
the
number
of
engineering
students,
the
number
of
research
graduates
and
the
number
of
mathematics,
science
and
technology
teachers.
TildeMODEL v2018
Schweden
beabsichtigt
ferner,
die
Zahl
der
Hochschulabgänger
mit
Master-Abschluss
im
Zeitraum
2001-2004
auf
eine
Gesamtzahl
von
25
100
zu
steigern.
Sweden
also
aims
to
increase
the
number
of
new
university
graduates
with
Master’s
degrees,
reaching
a
cumulative
number
of
25
100
for
the
period
2001-2004.
TildeMODEL v2018
Weitere
Anstrengungen
sind
beispielsweise
erforderlich,
um
das
im
vergangenen
Jahr
vereinbarte
Ziel
zu
erreichen,
dass
jedem
arbeitslosen
Schul-
oder
Hochschulabgänger
innerhalb
von
sechs
Monaten
eine
Stelle,
ein
Ausbildungsplatz,
eine
Fortbildungsmöglichkeit
oder
eine
andere
Maßnahme
zur
Verbesserung
der
Vermittelbarkeit
angeboten
wird.
For
example,
more
effort
is
needed
to
hit
the
target
agreed
last
year
for
every
young
person
who
has
left
school
or
university
to
be
offered
a
job,
apprenticeship,
training
or
other
employability
measure
within
six
months
of
becoming
unemployed.
TildeMODEL v2018
Die
letzte
Umfrage
dieser
Art
wurde
zum
Jahreswechsel
2004/2005
(2)
durchgeführtund
umfasste
Personen,
die
an
Praktika
und
Austauschprojekten
im
Zeitraum
2001/2002teilgenommen
hatten,
darunter
Studierende
an
Hochschulen
und
Hochschulabgänger.
The
most
recent
survey
of
this
kind
wasconducted
at
the
turn
of
2004/2005
(2)
andcovered
the
beneficiaries
of
placements
andexchanges
held
in
2001-2002,
including
HEstudents
and
recent
graduates.
EUbookshop v2
In
Schweden,
wo
sich
die
Arbeitslosenquote
in
der
gesamten
Erwerbsbevölkerung
innerhalb
von
zehn
Jahren
fast
verdreifacht
hat,
liegt
auch
die
Quote
der
arbeitslosen
Hochschulabgänger
mittlerweile
drei
mal
so
hoch,
ihr
relativer
Anteil
an
den
Arbeitslosen
insgesamt
ist
jedoch
gleichgeblieben.
In
Sweden,
where
the
total
unemployment
rate
has
almost
trebled
in
10
years,
the
unemployment
rate
for
higher
education
graduates
has
also
trebled,
but
holding
a
qualification
still
gives
the
same
relative
protection
from
unemployment.
EUbookshop v2