Translation of "Hochoffiziell" in English
Nicht
jedes
Meeting
wird
auf
dem
Campus
„hochoffiziell“
anberaumt
und
in
einem
Besprechungszimmer
abgehalten.
Not
every
meeting
on
the
Campus
is
"highly
official"
and
is
held
in
a
meeting
room.
ParaCrawl v7.1
Verständlicherweise
werden
die
Aktionen,
vor
allem
die
illegalen
Aktionen
bestimmter
Strukturen,
die
weder
mit
der
Gesetzlichkeit
noch
mit
der
legalen
Macht
etwas
zu
tun
haben
wollen,
in
einer
Region,
in
der
von
Normalität
keine
Rede
sein
kann,
nicht
hochoffiziell
registriert.
The
point
is,
it
is
only
to
be
expected
that,
in
a
region
in
turmoil,
there
will
be
no
particularly
official
record
of
the
action,
legal
or
otherwise,
of
certain
systems
with
no
legal
status
or
authority.
Europarl v8
Anstatt
im
Lager
Röszke
sofort
bei
der
Errichtung
von
Strukturen
zu
helfen,
die
Humanität
gewährleisten,
hat
unser
Bundeskanzler
hochoffiziell
und
öffentlich
die
Haltung
der
ungarischen
Regierung
in
den
Dunstkreis
des
Nationalsozialismus
gerückt.
Instead
of
providing
immediate
help
to
the
Röszke
camp
by
constructing
structures
which
ensure
a
level
of
humanity,
our
Chancellor
has
officially
and
publicly
moved
the
Hungarian
government's
stance
closer
to
an
atmosphere
of
national
socialism.
WMT-News v2019
Zweieinhalb
Jahre
sind
seit
jenem
Tag
vergangen,
an
dem
sich
Hubert
von
Goisern
hochoffiziell
vom
Beruf
des
jodelnden
und
quetschenden
Alpenrockpoetens
karenzierte
und
nach
neuen
Herausforderungen
suchte.
Two
and
a
half
years
have
passed
since
the
day
when
Hubert
von
Goisern
officially
went
on
leave
from
his
job
as
yodelling
and
squeezebox-playing
alpine
poet
and
looked
for
new
challenges.
ParaCrawl v7.1
Wir
abonnieren
jetzt
mal
schnell
die
FAS
–
und
nehmen
„Bohei“
hochoffiziell
in
unseren
aktiven
Sprachgebrauch
auf.
We’re
going
to
go
subscribe
to
the
FAS
–
and
highly
official
add
“Bohei”
to
our
vocabulary.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
halben
Stunde
Diskussion,
unzähligen
Entschuldigungen
und
der
freundlichen
Unterstützung
durch
einige
Passanten
darf
ich
dann
Motorrad
und
Reisepass
behalten,
sowie
hochoffiziell
7
Euro
Strafe
bezahlen
die
ebenso
offiziell
in
die
Brusttasche
des
Beamten
wandern.
After
half
an
hour
of
discussion,
innumerable
apologies
and
the
friendly
support
of
some
bystanders
I
may
keep
the
motorcycle
and
passport,
as
well
as
I
highly
officially
pay
7
Euros
of
fine
that
just
as
officially
go
directly
into
the
breast
pocket
of
the
cop.
ParaCrawl v7.1
Ahm...ich
traf
Jyrki
von
The
69
Eyes
vor
drei
Jahren,
als
ich
mit
Trashlight
Vision
in
England
war,
und
ich
hatte
vorher
noch
nie
was
von
der
Band
gehört
und
mochte
sie
sofort,
also
startete
ich
ihren
Fanclub
und
fing
hochoffiziell
an,
für
sie
zu
arbeiten.
Ahm...
I
met
Jyrki
from
the
69
Eyes
three
years
ago,
when
I
was
in
England
with
Trashlight
Vision,
and
I
?ve
never
heard
of
the
69
Eyes,
but
I
liked
them,
so
I
started
their
fanclub
and
I
started
working
for
them
officially.
ParaCrawl v7.1
Ahm…ich
traf
Jyrki
von
The
69
Eyes
vor
drei
Jahren,
als
ich
mit
Trashlight
Vision
in
England
war,
und
ich
hatte
vorher
noch
nie
was
von
der
Band
gehört
und
mochte
sie
sofort,
also
startete
ich
ihren
Fanclub
und
fing
hochoffiziell
an,
für
sie
zu
arbeiten.
Ahm…
I
met
Jyrki
from
the
69
Eyes
three
years
ago,
when
I
was
in
England
with
Trashlight
Vision,
and
I´ve
never
heard
of
the
69
Eyes,
but
I
liked
them,
so
I
started
their
fanclub
and
I
started
working
for
them
officially.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ihrer
Freude
an
der
französischen
Sprache,
Ihrer
Motivation
und
unserer
großen
Erfahrung
in
der
Prüfungsvorbereitung
schaffen
Sie
sich
eine
formidable
Ausgangslage
für
den
Erwerb
des
international
anerkannten
Zertifikats,
das
notabene
hochoffiziell
vom
nationalen
französischen
Bildungsministerium
unterzeichnet
wird.
With
your
enjoyment
of
the
French
language,
your
motivation
and
our
many
years
of
experience
in
examination
preparation,
you
will
acquire
a
formidable
start
in
the
acquisition
of
this
internationally
recognised
certificate,
which
is
officially
undersigned
by
the
French
Ministry
of
Education.
ParaCrawl v7.1
So
wurde
das
Apocalypsis
Restaurant
gerade
als
"Bestes
Restaurant
in
Griechenland"
ausgezeichnet
und
ist
damit
hochoffiziell
die
erste
Adresse
für
Feinschmecker
in
dem
an
kulinarischen
Genüssen
ohnehin
reichen
Land.
It
is
for
that
reason
that
the
Apocalypsis
Restaurant
has
been
named
the
Best
Restaurant
in
Greece,
officially
making
it
the
number
one
address
for
food
connoisseurs
in
a
country
that
already
boasts
more
than
its
fair
share
of
culinary
delights.
ParaCrawl v7.1
Der
Formarinsee
ist
nicht
nur
einer
der
schönsten
Seen
des
Lechquellengebirges,
nein,
er
ist
sogar
hochoffiziell
einer
der
schönsten
Plätze
Österreichs.
Formarinsee
is
not
only
one
of
the
most
beautiful
lakes
in
the
Lechquellengebirge,
it
is
even
officially
one
of
the
most
beautiful
places
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Und
seit
März
2015
ist
es
auch
hochoffiziell:
mit
der
frisch
gegründeten
nearBees
GmbH
sind
wir
in
unser
erstes
Co-Working-Büro
gezogen!
On
March
2015
we
became
official:
with
the
newly
founded
nearBees
GmbH,
we
moved
into
our
first
office!
ParaCrawl v7.1
Nach
kurzer
Rücksprache
mit
seinen
Club-Kollegen
werden
wir
hochoffiziell
eingeladen,
an
der
Parade
mit
PocoLoco
mitzufahren.
We
are
officially
invited
to
participate
with
PocoLoco
after
consulting
the
club
members.
ParaCrawl v7.1