Translation of "Hochfahren der anlage" in English

Diese Prüfung findet in erster Linie beim Hochfahren der Anlage statt.
This test primarily takes place on startup of the plant.
EuroPat v2

Somit ist das Personal bereits vor dem Hochfahren bestens mit der Anlage vertraut.
Staff can therefore be optimally familiarized with the plant before it's even started up.
ParaCrawl v7.1

Unter Aktivieren ist hier das Einschalten beziehungsweise Hochfahren der Anlage zu verstehen.
Activation is hereby understood to be the switching on and/or booting up of the plant.
EuroPat v2

Das Hochfahren der Anlage kann manuell oder mit einer Anfahrautomatik gestaltet werden.
The running-up of the plant can be effected manually or using an automatic start-up facility.
EuroPat v2

Damit wird eine übermässige Einspritzung von Zusatzwasser während dem Hochfahren der Anlage verhindert.
As a result, excessive injection of make-up water while running up the plant is prevented.
EuroPat v2

Normalbetrieb meint dabei den Betrieb nach dem Hochfahren der Anlage und beinhaltet keinerlei Störungen im Betriebsablauf.
Normal operation here means the operation after power-up of the plant and implies no disruptions to the operational procedure.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren der gattungsgemässen Art zu schaffen, mittels dessen eine äusserst schonende und der jeweiligen Teigart optimal angepassten Teigteilung sowie ein Synchronlauf beider Vorrichtungen in jeder Betriebsituation, insbesondere beim Hochfahren oder Wiederanfahren der Anlage erreichbar ist, und eine Vorrichtung zur Durchführung dieses Verfahrens anzugeben.
An object of this invention is to provide a process in the dough making art by which an extremely gentle dough division is obtained in the head machine optimally adapted to the particular type of dough being treated, as well as synchronous operation of both the head machine and subsequent treatment device in all operating conditions, particularly when starting up or restarting the system.
EuroPat v2

Der Niederdruckbypass 18 erlaubt ein Überbrücken von Mitteldruckturbine 3 und Niederdruckturbine 4, was insbesondere beim Hochfahren der Anlage aus dem kalten Zustand, im Leerlauf oder bei (Teil-)Lastabschaltungen notwendig sein kann.
The low-pressure bypass 18 permits the medium-pressure turbine 3 and the low-pressure turbine 4 to be bypassed, which can be necessary, particularly in the case of run-up of the installation from the cold condition, during idling or in the case of (partial) load rejection.
EuroPat v2

Im Fall eines Not-Aus, zu Wartungszwecken oder beim Hochfahren der Anlage wird der Drehkolben 74 beispielsweise in Pfeilrichtung R (Figur 6) verdreht, so dass die Steuerkante 110 den zugeordneten Verbindungsraum 102 zusteuert, so dass der Steuerölströmungspfad vom Düsenkanalbohrungsabschnitt 106 zur Regeldüse 10 unterbrochen ist.
In the case of an emergency stop, for maintenance purposes or when starting up the system, the rotary piston 74 is rotated, for instance, in the arrow direction R (FIG. 6) so that the control edge 110 closes the allocated connecting chamber 102 so that the control oil flow path is interrupted from the nozzle duct bore section 106 to the control nozzle 10 .
EuroPat v2

Dabei wird das Hochfahren der neuen Anlage am Standort Lenzing auf 30.000 Tonnen Produktionsmenge für 2014 sowie der Verkauf dieser Mehrmengen, im Mittelpunkt stehen.
In this case, the focus will be on ramping up the new plant at the Lenzing site to achieve a production volume of 30,000 tons in 2014, and to sell these additional fiber volumes.
ParaCrawl v7.1

Bei diesen nullspannungssicheren Daten handelt es sich um solche Daten, die beispielsweise beim Einschalten der Sicherheitssteuerung 10 nach einem Spannungsausfall und somit dem Hochfahren der zu steuernden Anlage 12 vorhanden sein müssen.
These zero-voltage-proof data are those data which must be present, for example, when the safety-related control unit 10 is switched on after a voltage failure, and thus during the startup of the installation 12 to be controlled.
EuroPat v2

So können beispielsweise bei jedem Herunterfahren und/oder Hochfahren der Anlage bzw. von Anlagenteilen die jeweiligen Umschalt-Zeitspannen erfasst werden und anschließend mit protokollierten Daten oder vorgegebenen Daten verglichen werden.
Thus, by way of example, upon each shut down and/or start-up of the installation or of installation parts, the respective changeover time periods can be detected and subsequently compared with logged data or predetermined data.
EuroPat v2

Dieses Zusatzwasser ist insbesondere beim Hochfahren der Anlage notwendig, wenn die heissen Abgase aus der Gasturbine den HD-economizer und HD-Verdampfer noch nicht erreicht haben und noch kein Dampf im Überhitzer vorhanden ist.
This make-up water is especially necessary when running up the plant if the hot exhaust gases from the gas turbine have not yet reached the HP economizer and HP evaporator and if there is no steam in the superheater.
EuroPat v2

Insbesondere wenn die Wiederhochfahrzeit der Behandlungsvorrichtung kürzer ist als die der Behälterherstellungsvorrichtung, wird durch diese Schritte, die bei fortgesetztem Betrieb der Behälterherstellungsvorrichtung ausgeführt werden, Zeit für das wieder Hochfahren der gesamten Anlage eingespart.
Particularly when the run-up time of the treatment device is shorter than that of the container production device, these steps, which are carried out during continued operation of the container production device, save time for the run-up of the facility as a whole.
EuroPat v2

Dadurch, dass die vorgenannten Schritte in der Behälterherstellungsvorrichtung unmittelbar anschließend an das Quittieren des Neustarts der Behandlungsvorrichtung ausgeführt werden, können diese Schritte zeitgleich bzw. parallel zu den weiteren in der Behandlungsvorrichtung zur Wiederaufnahme des regulären Betriebs erforderlichen Schritte ausgeführt werden und dadurch Zeit beim wieder Hochfahren der Anlage eingespart bzw. die Stillstandszeit verkürzt werden.
Since the aforementioned steps in the container production device are carried out immediately after the restart of the treatment device has been acknowledged, these steps can be carried out at the same time as or in parallel with the further steps necessary in the treatment device for restarting regular operation, and thus time can be saved during the run-up of the facility and the downtime can be shortened.
EuroPat v2

Dadurch kann vermieden werden, dass eine für das Hochfahren der Anlage optimierte zulässige Abweichung auch für den normalen Produktionsbetrieb angewendet wird, und somit dass eine für den Normalbetrieb zu hohe Parameterschwankung nicht erkannt wird.
By this, one can avoid that an admissible deviation optimized for running up the plant is also employed for normal production operation, and thus that a parameter fluctuation too high for normal operation is not detected.
EuroPat v2

In Anlagen mit einer Behälterherstellungsvorrichtung, die eine Blasformvorrichtung zum Streckblasen von Vorformlingen aus thermoplastischen Kunststoff und eine vorgeschaltete Heizvorrichtung aufweist, besteht ein weiteres Problem darin, dass nach einem wieder Hochfahren der Anlage nach einer Betriebsstörung die sich in der Heizvorrichtung befindlichen Vorformlinge, z.B. durch ein vorübergehendes Abkühlen oder zu langen Aufenthalt in der Heizvorrichtung für die nachfolgende Verarbeitung, nicht mehr geeignet sind und deshalb aus der Heizvorrichtung ausgeleitet und entsorgt bzw. recycelt werden müssen.
In facilities having a container production device which comprises a blow moulding device for the stretch blow moulding of preforms made from thermoplastic plastic and an upstream heating device, a further problem lies in the fact that, once the facility has been run up again after an operating fault, the preforms located in the heating device are no longer suitable for the subsequent processing, e.g. due to temporary cooling or being kept too long in the heating device, and therefore must be discharged from the heating device and disposed of or recycled.
EuroPat v2

In Südkorea schreitet der Bau der neuen Zinkoxid-Waschanlage von Befesa planmäßig voran, wobei das Hochfahren der Anlage Ende 2019 terminiert ist.
In South Korea, Befesa's new zinc oxide washing plant is progressing as planned, with the ramp-up of operations targeted for the end of 2019.
ParaCrawl v7.1

Wir waren sehr begeistert, die erfolgreiche Inbetriebnahme und das Hochfahren der Anlage auf eine Leistung von 100 Tonnen pro Tag zu erleben.
We have been excited to witness the successful start up operations at the plant as it ramps up to 100 tonnes per day.
ParaCrawl v7.1

In den kommenden Wochen wird Herr Ortiz den Abschluss der Ausbauphase zur Erweiterung des Betriebs Chala auf eine Anlagenkapazität von 100 TPD sowie den Probebetrieb, die Mitarbeiterschulungen und das Hochfahren der erweiterten Anlage beaufsichtigen.
Over the coming weeks, Mr. Ortiz will oversee finalization of the Chala Plant expansion to 100TPD capacity, and supervise test milling, staff training, and operations ramp up .
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann eine zulässige Abweichung des Ist-Werts von dem Soll-Wert an die instabilen Betriebsbedingungen während des Hochfahrens der Anlage angepasst werden, ohne die zulässige Abweichung des Ist-Werts von dem Soll-Wert während des Normalbetriebs zu ändern oder die Regelung im Normalbetrieb einzuschränken.
By this, an admissible deviation of the actual value from the desired value can be adapted to the instable operational conditions during the running up of the plant without changing the admissible deviation of the actual value from the desired value during normal operation or restricting the control in normal operation.
EuroPat v2

Somit lässt sich durch das Verfahren die Phase des Hochfahrens der Anlage und die Phase des Herunterfahrens der Anlage maßgeschneidert kontrollieren, wobei insbesondere eine erhöhte Genauigkeit der Überwachung möglich ist und eine verbesserte Vermeidung von falsch positiven Unterbrechungen der Produktion.
Thus, by the method according to the present disclosure, the phase of running up the plant and the phase of shutting down the plant can be controlled in a tailored manner, wherein in particular an increased accuracy of monitoring is possible as well as an improved prevention of false positive interruptions of production.
EuroPat v2

Um den Wirkungsgrad des gesamten Systems optimal zu gestalten, und zwar in der Phase des Hochfahrens der Anlage sowie in der Betriebsphase und beim Stillsetzen, benötigt man eine Drehzahlregelung für die Arbeitsmaschine, die auch bereichsweise durch weitere Regelungsarten (z. B. Rotorblattverstellung) unterstützt werden kann.
In order to design the efficiency of the entire system in an optimal way, both during the phase when the unit is started up as well as during the operating phase and during standstill, a speed control for the operating machine is required, which can also be assisted in certain areas by additional kinds of control (e.g., positional adjustment of the rotor blades).
EuroPat v2