Translation of "Hochebene" in English

Der Gebirgskamm "Sandfloegga" ist mit die höchste Erhebung der Hochebene.
The highest point on the plateau is the Sandfloeggi, which reaches a height of .
Wikipedia v1.0

Die Arnarvatnsheiði ist eine Hochebene im Westen von Island.
Arnarvatnsheiði is a plateau in the west of Iceland.
Wikipedia v1.0

Sie befindet sich auf einer fruchtbaren Hochebene.
It is found on a fertile plateau.
Wikipedia v1.0

Die Kuppel des Monte Namuli erhebt sich 1600 Meter über die Hochebene.
The granite dome of the Namuli rises 1,600 metre above the plateau.
Wikipedia v1.0

Der Bârlad entwässert die Hochebene der östlichen Moldau.
It lies on the banks of the Bârlad River, which waters the high plains of eastern Moldavia.
Wikipedia v1.0

Er war der erste Europäer, der die steinige Hochebene der Hammada durchquerte.
His party were the first Europeans to cross the stony elevated plain of the Hammada.
Wikipedia v1.0

Pokljuka () ist eine alpine Hochebene im Nordwesten Sloweniens.
Pokljuka () is a forested karst plateau at an elevation of around , located in the Julian Alps in northwestern Slovenia.
Wikipedia v1.0

Die Kalksteinbänke befinden sich auf der Hochebene und sind die Überreste von Korallenriffen.
The limestone banks found on the plateau are the remnants of coral reefs.
Wikipedia v1.0

Die Engstligenalp ist die grösste Hochebene der westlichen Schweizer Alpen.
The Engstligenalp is the biggest plateau of the western Swiss Alps.
Wikipedia v1.0

Diese zentrale Hochebene macht aus Hebes Chasma ein einzigartiges Tal in der Marsgeographie.
This central plateau makes Hebes Chasma a unique valley in Martian geography.
Wikipedia v1.0

Ich bin in der Hochebene aufgewachsen.
I grew up in the high plains.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sind wir bald auf der Hochebene.
We'll soon reach the plateau.
OpenSubtitles v2018

Mit der Zeit wird sie eine Hochebene erreichen,
Over time, she will reach a plateau,
OpenSubtitles v2018

Er flog den ersten orbitalen Gleiter über die Hochebene des Mars.
He flew the first orbital glider over the lower Martian plateau. Mars?
OpenSubtitles v2018

In 3 Tagen erreichen sie die Hochebene von Ziang.
They will be at the plateau of Ziang in 3 days.
OpenSubtitles v2018

Ich hab den Rest auf der Hochebene zusammengetrieben.
I got the rest of them rounded up near the high mesa.
OpenSubtitles v2018

Der religiöse Juan Camillo sucht auf einer Hochebene nach Gott.
The religious Juan Camillo (himself) is seeking God on a high spiritual level.
WikiMatrix v1