Translation of "Hitzköpfig" in English
Als
ich
jung
war,
war
ich
hitzköpfig.
I
was
quick
tempered
when
I
was
young.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sind
von
der
Sorte,
die
sehr
hitzköpfig
handeln
kann.
They
are
the
kind
of
types
that
have
been
known
to
act
very
hotheaded
in
their
day
and
age.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Strickland
hat
den
Ruf,
hitzköpfig
zu
sein.
Mr.
Strickland,
reputation
of
a
hot-head.
OpenSubtitles v2018
Ab
und
zu
sind
wir
alle
hitzköpfig.
We
all
have
our
hot-headed
moments.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Team
kann
hitzköpfig
und
reaktionär
sein,
Direktor.
Your
team
can
be
hotheaded
and
reactionary,
Director.
OpenSubtitles v2018
Er
war
penetrant,
störrisch,
hitzköpfig
und
er
machte
mich
wahnsinnig.
He
was
pushy,
he
was
stubborn,
he
was
hotheaded,
and
he
drove
me
crazy.
OpenSubtitles v2018
Eric,
er
ist
nicht
nur
etwas
hitzköpfig.
Eric,
he
is
more
than
a
little
hot-headed.
OpenSubtitles v2018
Ihr
geistiger
Zustand
verbesserte
sich
ebenfalls,
sie
war
nicht
mehr
so
hitzköpfig.
Her
mental
state
also
improved,
and
she
no
longer
suffered
from
a
hot
temper.
ParaCrawl v7.1
Otter
waren
geborene
Bootfahrer,
aber
auch
leichtsinnig
und
hitzköpfig.
Otters
were
born
boat-people,
but
somewhat
careless
and
hot-headed.
ParaCrawl v7.1
Als
zweites
von
vier
Kindern,
war
Nick
als
hitzköpfig
und
leicht
reizbar
bekannt.
The
second
of
four
children,
Nick
was
hotheaded,
short-tempered,
and
very
fast
with
a
gun.
Wikipedia v1.0
Er
ist
hitzköpfig,
leicht
verärgert
und
später
reumütig,
vergibt
und
vergisst
alles.
He
is
hot-headed,
becoming
easily
angered
and
then
later
feeling
remorseful,
forgiving
and
forgetting.
ParaCrawl v7.1
Daher
zurück
hitzköpfig
Ausbrüchen
und
lauten
Stimmen
und
werden
eher
als
Schwäche
zu
sehen.
Therefore
dismissed
hotheaded
outbursts
and
loud
voices
and
are
seen
rather
as
a
weakness.
ParaCrawl v7.1
Als
Herrscher
über
das
aktive
Feuerzeichen
Widder
ist
Mars
instinktiv
und
spontan,
hitzköpfig
und
aggressiv.
As
the
ruler
of
the
active
fire
sign
of
Aries,
Mars
is
instinctive
and
spontaneous,
hot-headed
and
aggressive.
ParaCrawl v7.1
Die
Familienmitglieder
waren
oft
recht
hitzköpfig,
wie
sieht
es
da
beim
Studio
1747
aus?
The
family
members
have
often
been
hot-headed
-
what
are
the
prospects
for
the
Studio
1747?
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
bei
einem
Interview
ausrastet,
ist
er
zu
hitzköpfig,
um
den
Staat
zu
führen.
If
he
flies
off
the
handle
in
an
interview,
he's
too
hotheaded
to
lead
the
state.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
deinem
Partner
gesprochen,
und
er
ist
eingebildet
und
hitzköpfig,
und
er
ist
eindeutig
gereizt,
wenn
es
um
die
Staatsanwaltschaft
geht.
I've
spoken
to
your
partner,
and
he
is
cocky
and
hot-headed,
and
he
clearly
has
a
chip
on
his
shoulder
for
the
DA's
office.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
er
nicht
ohne
Eigenschaften
und
Charme
ist,
so
ist
er
doch
brutal,
hitzköpfig,
ein
Mann,
der
sich
schnell
der
Wut
und
unüberlegten
Handlungen
hingibt.
Even
though
he's
not
lacking
in
charm
he's
a
brutal
man,
hot-headed,
prone
to
angry
outbursts
and
irrational
acts.
OpenSubtitles v2018
Er
leidet
unter
Hautausschlag,
ist
ungeduldig
und
leicht
egozentrisch,
außerdem
ist
er
extrem
hitzköpfig
und
weigert
sich
zu
glauben,
dass
ihm
die
Fähigkeit
zu
fliegen
fehlt.
Rash,
impatient,
and
slightly
self-centred,
he
is
extremely
hot-headed
and
refuses
to
believe
that
he
lacks
the
ability
to
fly.
WikiMatrix v1
Bevor
ich
anfing,
Falun
Gong
zu
üben,
war
ich
sehr
hitzköpfig,
machte
nie
Platz
für
irgend
jemanden
und
hatte
einen
Konflikt
mit
einem
der
Leiter,
und
viele
Jahre
nicht
mehr
mit
ihm
gesprochen.
Before
I
learned
to
practise
Dafa,
I
was
very
ill
tempered,
never
gave
way
to
anyone,
and
was
in
conflict
with
one
of
the
leaders
whom
I
had
not
spoken
to
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mitglied
der
Kiewer
Gruppe
gab
in
seinen
Memoiren
eine
allgemeine
Beschreibung
der
örtlichen
Parteiorganisationen
in
Russland
als
"meist
unreife
Jugendliche,
hitzköpfig
und
beherzt,
aber
nur
schwach
mit
den
arbeitenden
Massen
verbunden
und
ohne
Einfluss
in
den
Fabriken".
One
member
of
the
Kiev
group
in
his
memoirs
gave
a
general
description
of
the
local
party
organizations
in
Russia
as
"mostly
callow
youths,
hotheaded
and
resolute
but
weakly
linked
to
the
working
masses
and
uninfluential
in
the
factories."
ParaCrawl v7.1
Hamlet
ist
hier
nicht
der
junge
Prinz,
der
hitzköpfig
nach
Vergeltung
sucht,
sondern
ein
Mann
mittleren
Alters
zwischen
komfortabler
Sicherheit
und
Zweifel
an
den
eigenen
Illusionen.
Here,
Hamlet
is
not
the
young
prince
hot-headedly
looking
for
vengeance
but
rather
a
middle-aged
man
somewhere
between
comfortable
security
and
doubts
about
his
own
illusions.
ParaCrawl v7.1
Hitzköpfig,
knallhart,
kaltblütig,
aalglatt:
4
Welten
kämpfen
um
die
Superwaffe
und
damit
um
die
Macht
in
Eldrador
–
schau
es
dir
an!
Hot-headed,
stone-hard,
cold-blooded,
slippery-wet:
four
worlds
are
fighting
for
the
superweapon
and
power
over
Eldrador
–
check
out
the
video!
CCAligned v1