Translation of "Hitzestabilität" in English

Dies ergibt sich überwiegend aufgrund ihrerwasserbindenden Eigenschaften, ihrer Gummiverträglichkeit und ihrer Hitzestabilität.
This is due mostly to their water-binding properties, their compatibility with rubber and their heat-stability.
EuroPat v2

Für BDGF-2 wird Hitzestabilität angegeben s, jedoch liegen keine Werte vor.
Heat stability is mentioned for BDGF-2, Mohan et al., supra but no values are given.
EuroPat v2

Die hitzelabilen Vernetzer reduzieren entscheidend die Hitzestabilität der resultierenden Korrosionsschutz-Beschichtung.
The heat-labile crosslinkers critically reduce the heat stability of the resultant anticorrosion coating.
EuroPat v2

Entsprechende Formulierungen zeigen keine Hitzestabilität bei Temperaturen oberhalb von 200 °C.
Corresponding formulations exhibit no heat stability at temperatures above 200° C.
EuroPat v2

Die erhaltenen Elastomere zeigen eine hohe Hitzestabilität.
The elastomers obtained have high stability to heat.
EuroPat v2

Mit dem Produkt eingefärbtes Niederdruckpolyethylen zeichnet sich durch gute Hitzestabilität aus.
Low-pressure polyethylene which has been colored with the product is distinguished by good stability to heat.
EuroPat v2

Das neue Pigment besitzt ausgezeichnete Hitzestabilität und Ausblutechtheit sowie gute Lichtbeständigkeit.
The new pigment has excellent heat stability and bleeding fastness and good light stability.
EuroPat v2

Thermocomp Typen zeichnen sich durch erhöhte Hitzestabilität und erhöhte mechanische Festigkeitswerte aus.
Thermocomp types are characterised by increased resistance to heat and increased mechanical strength values.
ParaCrawl v7.1

Es hat eine gute Hitzestabilität, Beständigkeit gegen Salz und filmbildende Eigenschaft.
It has good heat-stability, resistance to salt and film-forming property.
ParaCrawl v7.1

Ferner wird auch keine gegenüber dem teilaromatischen Polyamid verbesserte Hitzestabilität aufgezeigt.
Furthermore, no improved heat stability over the semiaromatic polyamide is shown.
EuroPat v2

Für den Schutz von elektronischen Bauteilen genügt die reine Hitzestabilität jedoch nicht.
However, pure heat stability does not suffice for protection of electronic components, i.e.
EuroPat v2

Weitere Anforderungen bestehen in der Lichtechtheit und Hitzestabilität des Leders.
Further requirements consist in the lightfastness and heat stability of the leather.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Vergussmassen sind optisch transparent und haben eine gute Hitzestabilität.
The inventive potting compounds are optically transparent and have good heat stability.
EuroPat v2

Gleichzeitig sollte das fertige Formteil eine gute Hitzestabilität aufweisen.
At the same time, the finished molding should have good heat stability.
EuroPat v2

Bevorzugt weist es eine hohe Photostabilität und eine hohen Hitzestabilität auf.
It preferably features a high degree of photostability and heat stability.
EuroPat v2

Eine weitere Anforderung ist eine ausreichende Hitzestabilität.
Another requirement is an adequate heat stability.
EuroPat v2

Poliovirus und Vacciniavirus stehen für ungehüllte Viren, deren erheblich höhere Hitzestabilität bekannt ist.
Poliovirus and vacciniavirus are representatives of naked viruses which are known to have considerably higher stability to heat.
EuroPat v2

Diese Verbindungen sind Mischungen mit Hydrotalciten, was die Hitzestabilität und die Transparenz betrifft, unterlegen.
Regarding thermal stability and transparency these compounds are inferior to mixtures containing hydrotalcites.
EuroPat v2

Außerdem werden das Verhalten der wässrigen Zusammensetzung bezüglich Hafteigenschaften und Hitzestabilität der ausgehärteten Verklebung verbessert.
Moreover, the behavior of the aqueous composition in terms of adhesive properties and heat stability of the cured bond is improved.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführungsform der Erfindung weisen die erfindungsgemäßen Kartoffelstärken eine hohe Hitzestabilität auf.
In another embodiment of the invention, the potato starches according to the invention exhibit a high degree of heat stability.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen faserverstärkten Faserverbundbauteile sind kompakt, optisch transparent und haben eine gute Hitzestabilität.
The inventive fiber-reinforced fiber composite components are compact and optically transparent, and have good heat stability.
EuroPat v2

Die Spinnlösungen haben hervorragende Hitzestabilität.
The spinning solutions have an outstanding heat stability.
EuroPat v2

Zudem ist die rauchvermindernde Wirksamkeit einer Mischung von Magnesium-carbonat und Zink-carbonat nicht nur mindestens so gut oder besser als die einer äquivalenten Menge Zink-carbonat in Phosphat-weichgemachtem PVC, sondern die Hitzestabilität ist signifikant besser.
Moreover, the smoke suppressant activity of a mixture of magnesium carbonate and zinc carbonate is not only at least as good as or superior to an equivalent amount of zinc carbonate in phosphate plasticised PVC but the heat stability is significantly better.
EuroPat v2

Infolge der hervorragenden Hitzestabilität und der ausgezeichneten Lichtechtheit erweist sich die neue y-Modifikation als besonders wertvolles blaustichiges Rotpigment zum Einfärben von Kunststoffen, im besonderen Polyolefinen, Polyamiden, Polyestern und Polyvinylchlorid, sowie von Lacken.
By virtue of outstanding stability to heat and excellent fastness to light, the novel ?-modification proves to be a particularly valuable bluish red pigment for dyeing plastics, especially polyolefins, polyamides, polyesters and polyvinyl chloride, as well as lacquers.
EuroPat v2

Diese Produkte weisen gute Hitzestabilität bei 180 bis 200°C auf, sie müssen aber, um dem kalten Fluß niedrig zu halten und gute Wärmestandfestigkeit der Verklebungen zu erreichen, sehr hohe Molgewichte haben.
These products have good heat stability at 180° to 200° C., but they must have very high molecular weights in order to keep the cold flow low and to achieve good thermal stability when bonds are loaded.
EuroPat v2

Sie weist zwar nicht die Hitzestabilität auf, die für die Aldolase aus S. aureus beschrieben ist (nach 90 min bei 100°C kein Aktivitätsverlust), übertrifft jedoch die Temperatur-Stabilität der Kaninchenmuskelaldolase bei weitem.
Although its stability to heat is not like that described for the aldolase from S. aureus, which shows no loss of activity after 90 min at 100° C., the thermal stability is far better than that of rabbit muscle aldolase.
EuroPat v2