Translation of "Hinweise über" in English
Zeitzeugen
geben
den
Wissenschaftlern
Hinweise
über
mögliche
Fundstellen.
Contemporary
witnesses
are
advising
the
scientists
on
possible
sites.
Europarl v8
Jeder
Rückprall
würde
alle
Hinweise
über
die
frühere
Geschichte
auslöschen.
Each
bounce
would
wipe
away
any
record
of
the
universe’s
previous
history.
TED2020 v1
Wir
brauchen
Hinweise
über
Joel
Ramsey.
We're
pulling
in
anybody
that
has
anything
to
say
about
Joel
Ramsey.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
gute
Hinweise
über
eure
Eltern.
I
found
a
solid
clue
about
your
parents.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
Hinweise
über
Unregelmäßigkeiten
bei
der
letzten
Mathematikprüfung.
I've
received
word
about
irregularities
concerning
your
latest
algebra
test.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
konkrete
Hinweise
über
eine
kürzlich
von
Außerirdischen
Entführte.
I've
got
a
very
strong
lead
on
a
recent
alien
abductee.
OpenSubtitles v2018
Die
NSA
hat
zuverlässige
Hinweise
über
regionale
Zellen,
die
beteiligt
sein
könnten.
NSA
have
high-probability
leads
on
regional
cells
that
might
be
involved.
OpenSubtitles v2018
Hinweise
über
diesen
Mann
nimmt
jede
Polizeistelle
entgegen.
If
you
know
the
whereabouts
of
this
man,
contact
the
police.
OpenSubtitles v2018
Die
Tabelle
gibt
Hinweise
über
die
großen
Kategorien
von
gesammelten
Informationen.
The
table
provides
an
indication
in
terms
of
broad
categories
of
the
type
of
information
collected.
EUbookshop v2
Hinweise
über
die
pharmakologische
Wirksamkeit
dieser
Substanzen
findet
man
in
der
Literatur
nicht.
References
to
the
pharmaceutical
effectiveness
of
these
substances
are
not
found
in
the
literature.
EuroPat v2
Zwar
werden
Hinweise
über
mechanische
Eigenschaften
in
einem
großen
Temperaturbereich
angedeutet.
Admittedly,
some
indications
are
afforded
in
regard
to
mechanical
properties
in
a
wide
temperature
range.
EuroPat v2
Ich
möchte
hier
Hinweise
über
Charles
finden.
I
wanna
find
something
that
links
this
place
to
Charles.
OpenSubtitles v2018
Ehlass
hat
bereits
nützliche
Hinweise
über
Art
und
Umfang
der
Unfallrisiken
geliefert.
The
problem
can
be
illustrated
in
terms
of
the
example
cited
above.
EUbookshop v2
Dies
kann
nützliche
Hinweise
über
das
Problem
enthalten.
This
may
have
a
useful
suggestion
about
your
problem.
ParaCrawl v7.1
Er
brachte
auch
bedeutende
neue
Hinweise
über
Abweichungen
in
verschiedenen
Kometenorbits
vor.
He
also
put
forward
important
new
evidence
on
deviations
in
several
cometary
orbits.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Hinweise
über
Cookies
finden
Sie
auf
folgenden
Websites:
You
can
find
more
details
on
cookies
at
the
following
websites:
CCAligned v1
Erfahren
Sie
alle
Informationen
und
Hinweise
über
unsere
kommenden
Veranstaltungen.
Get
all
the
informations
and
news
about
our
upcoming
events.
CCAligned v1
Eine
Kundenbefragung
brachte
Hinweise
über
die
absehbare
Akzeptanz
bei
den
Anwendern.
A
survey
among
clients
brought
responses
about
the
possible
acceptance
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
auf
diese
Weise
darf
der
Mitarbeiter
die
Hinweise
über
Duldsamkeit
annehmen.
But
not
thus
must
the
co-worker
accept
the
indications
about
tolerance.
ParaCrawl v7.1