Translation of "Hinterradaufhängung" in English
Ich
brauchte
dazu
keine
doppelte
Hinterradaufhängung.
I
didn't
need
two
lots
of
rear
suspension
on
mine.
Neither
did
I.
OpenSubtitles v2018
In
Figur
9
ist
in
Draufsicht
eine
alternative
Ausführung
einer
Hinterradaufhängung
gezeigt.
FIG.
9
is
a
plan
view
of
an
alternative
embodiment
of
a
rear
wheel
suspension.
EuroPat v2
Es
ist
mit
Hinterradaufhängung
und
240
mm
Rädern
ausgestattet.
It
is
equipped
with
rear
suspension
and
wheels
of
240
mm.
ParaCrawl v7.1
Die
Hinterradaufhängung
ist
über
ein
Federbein
federnd
gegenüber
dem
Speichergehäuse
abgestützt.
The
rear
wheel
suspension
can
be
spring-supported
on
the
storage
housing
via
a
spring
strut.
EuroPat v2
Es
verfügt
über
eine
Hinterradaufhängung,
die
für
mehr
Komfort
sorgt.
It
has
rear
suspension
to
provide
greater
comfort.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Problem
kommt
nur
bei
den
Autos
vor
wo
die
Hinterradaufhängung
beschaedigt
ist.
This
problem
can
occur
only
to
those
cars
which
have
rear
carriage
failures.
ParaCrawl v7.1
In
Figur
5
ist
eine
Hinterradaufhängung
für
das
Zugfahrzeug
2
in
einer
Draufsicht
dargestellt.
FIG.
5
illustrates
in
plan
view
a
rear
suspension
system
for
the
traction
vehicle
2.
EuroPat v2
Er
hat
einen
Delta-Lenker
mit
leicht
zugänglichem
Ladepunkt
sowie
eine
Vorder-
und
Hinterradaufhängung
für
zusätzlichen
Komfort.
It
has
a
delta
handlebar
with
an
easy
access
loading
point,
as
well
as
front
and
rear
suspension
to
add
comfort.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Bild
1
dargestellte
Konstruktion
erlaubt
die
modernere
Hinterradaufhängung
der
späteren
DAF-
und
Volvo-Modelle.
The
construction
shown
in
figure
1
allows
the
modern
rear
suspension
of
the
later
DAF-
and
Volvo
models.
ParaCrawl v7.1
Die
mechanischen
Federelemente
können
auch
in
die
Kolben-/Zylinderanordnung
der
Vorderrad-
bzw.
Hinterradaufhängung
integriert
sein.
The
mechanical
spring
elements
may
also
be
integrated
into
the
piston/cylinder
assembly
of
the
front-wheel
or
rear-wheel
suspensions,
respectively.
EuroPat v2
Die
neue
Dämpfungsgeometrie
sowie
die
ebenfalls
neugestaltete
und
optimierte
Hinterradaufhängung
steigern
die
Leistungsfähigkeit
nochmals.
The
new
shock
absorbing
geometry
and
the
newly
designed
and
optimised
rear
suspension
boost
the
performance
of
the
car.
ParaCrawl v7.1
Moderne
Grand
Prix
Rennwagen
blasen
aus
aerodynamischen
Gründen
ihre
Abgase
über
die
Hinterradaufhängung
unter
den
Heckflügel.
Modern
Grand
Prix
Cars
are
blowing
their
exhaust
fumes
over
the
rear
suspension
under
the
rear
wing
for
aerodynamic
reasons.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
funktionierenden
Lenkung
und
dem
der
starken
Hinterradaufhängung
ist
das
Quad
bereit
für
jede
Herausforderung.
With
the
functioning
steering
and
the
strong
rear
suspension
quad
is
ready
for
any
challenge
.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
bestreben
wir,
eine
maximale
Steifigkeit
zwischen
all
den
funktionellen
Elementen
der
Hinterradaufhängung
zu
erhalten.
This
is
why
we
strive
to
maintain
maximum
rigidity
between
all
of
the
functional
members
of
the
rear
suspension.
ParaCrawl v7.1
Die
Hinterradaufhängung
umfasst
Einzelradaufhängung,
4-Lenkerachse
und
die
vordere
verwendet
Einzelradaufhängung,
Querlenker
unten,
McPherson-Federbein.
The
rear
suspension
includes
independent,
4-link
and
the
front
suspension
-
independent,
lower
wishbone,
MacPherson
strut.
ParaCrawl v7.1
Diese
Technologie
eliminiert
Drehpunkte
in
der
Hinterradaufhängung,
um
ein
leichteres,
steiferes
System
zu
schaffen.
This
technology
eliminates
pivot
points
in
the
rear
suspension
to
create
a
lighter,
stiffer
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorder-
und
die
Hinterradaufhängung
wurden
erneuert
und
ab
1991
wurden
Scheibenbremsen
an
der
Hinterachse
Standard.
The
front
and
rear
suspension
was
replaced
and
from
1991
on,
disk
brakes
were
standard
on
the
rear
axle.
ParaCrawl v7.1
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Hinterradaufhängung
der
vorausgesetzten
Gattung
zu
schaffen,
die
einerseits
eine
gute
Geräuschisolierung
zum
Fahrzeugaufbau
hin
gestattet
und
andererseits
insbesondere
bei
auf
nur
ein
Rad
einer
Achse
wirkenden
Längskräften
unerwünschte
Lenkbewegungen
dieses
und/oder
des
anderen
Rades
einer
Achse
weitgehend
vermeidet.
The
present
invention
is
therefore
concerned
with
the
task
to
provide
a
rear
wheel
suspension
of
the
aforementioned
type
which,
on
the
one
hand,
permits
a
good
noise
insulation
to
the
vehicle
body
and,
on
the
other,
especially
with
longitudinal
forces
acting
on
only
one
wheel
of
an
axle,
avoids
undesirable
steering
movements
of
this
wheel
and/or
of
the
other
wheel
of
an
axle.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
bei
einer
Hinterradaufhängung
der
vorausgesetzten
Bauart
dadurch
gelöst,
daß
die
Querlenker
mit
ihren
aufbauseitigen
Enden
an
einem
Hiffsrahmen
angelenkt
sind,
der
elastisch
mit
dem
Fahrzeugaufbau
verbunden
ist,
während
der
Längsarm
direkt
elastisch
am
Fahrzeugaufbau
angelenkt
ist.
The
underlying
problems
are
solved
according
to
the
present
invention
in
a
wheel
suspension
of
the
aforementioned
type
in
that
the
cross
guide
members
are
pivotally
connected
with
their
ends
on
the
body
side
at
an
auxiliary
frame
which
is
elastically
connected
with
the
vehicle
body
whereas
the
longitudinal
arm
is
pivotally
connected
directly
at
the
vehicle
body.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Hinterradaufhängung
für
Kraftfahrzeuge,
insbesondere
für
angetriebene
Hinterräder,
wie
sie
im
Oberbegriff
des
Patentanspruchs
1
beschrieben
und
beispielsweise
durch
die
DE-OS
20
38
880
bekannt
ist.
The
present
invention
relates
to
a
rear
wheel
suspension
for
motor
vehicles,
especially
for
driven
rear
wheels,
as
disclosed,
for
example
in
the
DE-OS
No.
20
38
880.
EuroPat v2
Bei
der
Hinterradaufhängung
nach
der
genannten
Offenlegungsschrift
ist
der
Längsarm
starr
mit
dem
eigentlichen
Radträger
verbunden
und
sein
vorderer
Lagerpunkt
bestimmt
wesentlich
den
"Längspol"
der
Radaufhängung
mit,
Soll
die
Achse
Anfahr-Nickausgleich
besitzen,
muß
dieser
Lagerpunkt
höher
angeordnet
werden
als
die
Radmitte,
womit
er
bei
Personenwagen
in
Raumkonflikt
mit
der
hinteren
Sitzbank
gerät.
In
the
rear
wheel
suspension
according
to
the
aforementioned
publication,
the
longitudinal
arm
is
rigidly
connected
with
the
wheel
carrier,
properly
speaking,
and
its
forward
bearing
point
participates
in
essentially
determining
the
"longitudinal
center
of
rotation"
of
the
wheel
suspension.
If
the
axle
is
to
possess
acceleration
pitching
compensation,
this
bearing
point
has
to
be
arranged
higher
than
the
wheel
center,
as
a
result
of
which
it
comes
into
space
conflict
with
the
rear
seat
bench
in
passenger
motor
vehicles.
EuroPat v2
In
den
Figuren
sind
einspurige
Zweiräder,
insbesondere
Fahrräder,
Elektroräder,
Elektroroller
oder
Motorroller
dargestellt,
bestehend
aus
einem
vorderen
Teil
und
einem
hinteren
Teil,
die
beide
mittels
einer
sich
in
etwa
mittiger
Stellung
zwischen
Vorder-
und
Hinterrad
angeordneten
Gelenkanordnung
verschwenkbar
miteinander
verbunden
sind,
wobei
der
vordere
Teil
eine
vordere
Radaufhängung
mit
dem
Vorderrad,
eine
gegenüber
der
Gelenkanordnung
nach
vorne
versetzte
Lenkstange
und
ein
Verbindungselement
der
Lenkstange
umfaßt,
und
der
hintere
Teil
eine
Hinterradaufhängung
mit
dem
Hinterrad
und
eine
den
Sattel
tragende
Sattelstütze
umfaßt,
und
eine
Antriebseinheit
vorgesehen
ist,
die
entweder
zum
vorderen
Teil
oder
zum
hinteren
Teil
gehört.
The
figures
show
a
single
track
two-wheeled
vehicle,
in
particular
a
bicycle,
electric
bicycle,
an
electric
scooter
or
a
motorized
scooter
consisting
essentially
of
a
front
member
and
a
rear
member
connected
for
pivoting
to
each
other
by
means
of
a
pivot
mechanism
located
approximately
in
a
central
position
between
the
front
and
the
rear
wheel,
wherein
the
front
member
comprises
a
front
wheel
suspension
with
the
front
wheel,
a
handle
bars
displaced
in
the
forward
direction
relative
to
the
pivot
mechanism
and
a
connection
element
for
the
handle
bars,
and
the
rear
member
comprises
a
rear
wheel
suspension
with
the
rear
wheel
and
a
saddle
support
bearing
the
saddle.
EuroPat v2
Der
Hilfsrahmen
1
für
eine
Radaufhängung,
insbesondere
für
eine
Hinterradaufhängung
in
Mehrlenkerbauweise
umfasst
einen
ersten
vorderen
Querträger
2,
der
mit
einem
zweiten
hinteren
Querträger
3
-
in
bezug
auf
die
Fahrtrichtung
F
-
zu
einer
Festigkeitseinheit
verbunden
und
am
Fahrzeugaufbau
über
mehrere
Lager
befestigt
ist.
The
auxiliary
frame
designated
generally
by
numeral
1
for
a
wheel
suspension
system,
particularly
for
a
rear
wheel
suspension
in
a
multi
link
construction,
comprises,
as
viewed
in
terms
of
the
driving
direction
F,
a
first
forward
cross
member
2
which
is
connected
with
a
second
rearward
cross
member
3
to
form
a
strength
unit
and
is
fastened
to
the
vehicle
body
through
several
bearings.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
hauptsächlich
erzielten
Vorteile
bestehen
darin,
daß
sich
durch
die
geometrische
Lage
des
die
Hinterradaufhängung
bildenden
Querlenkers
mit
angebundener
Zugstrebe
und
der
Spurstange
bei
auf
das
Rad
einwirkenden
Kräften
wie
Antriebs-,
Brems-
und
Seitenkräften,
sowie
bei
Lastwechselvorgängen,
ein
stabiles
Fahrverhalten
durch
eine
elastokinematische
Einstellung
der
Räder
ergibt.
The
principal
advantages
achieved
by
means
of
the
invention
are
that,
as
a
result
of
the
geometric
position
of
the
transverse
control
arm
forming
the
rear
wheel
suspension
with
the
connected
tension
strut
and
the
tie
rod,
when
forces,
such
as
driving,
braking
and
lateral
forces
act
upon
the
wheel,
as
well
as
during
load
changing
operations,
a
stable
vehicle
handling
is
achieved
by
an
elastokinematic
adjustment
of
the
wheels.
EuroPat v2
Die
Bauteile
der
Hinterradaufhängung
9
sind
im
Bereich
der
Anlenkungen
abgedeckt
und
durch
Formgebung
oder
durch
Verkleidungsteile
strömungsgünstig
gestaltet.
The
structural
parts
of
the
rear
suspension
9
are
covered
off
within
the
area
of
the
pivotal
connections
and
are
constructed
aerodynamically
favorably
by
configuration
or
by
covering
parts.
EuroPat v2
Sind
die
auf
der
Drehachse
des
Hinterrads
angeordneten
Hinterradritzel
der
Antriebe
einfach
drehsteif
mit
dem
gleichen
Getriebeeingangsglied
des
variablen
Getriebes
verbunden,
ein
optionaler
Freilauf
des
Elektroantriebs
oder
des
Tretkurbelantriebs
also
von
der
Drehachse
des
Hinterrads
abgerückt,
vorzugsweise
im
Bereich
der
Tretkurbel
oder
des
Elektromotors
angeordnet,
ist
beim
Hinterrad
und
im
Bereich
der
Hinterradaufhängung
kein
oder
allenfalls
nur
ein
sehr
geringer
Anpassungsaufwand
zu
betreiben.
If
the
rear
wheel
pinions
of
the
drives,
which
are
arranged
on
the
rotational
axis
of
the
rear
wheel,
are
simply
connected
non-rotationally
to
the
same
gear
input
member
of
the
variable
gear
system,
i.e.
if
an
optional
freewheel
of
the
electric
drive
or
the
crank
drive
is
spaced
from
the
rotational
axis
of
the
rear
wheel
and
preferably
arranged
in
the
region
of
the
crank
or
the
electric
motor,
then
no
adaptation
effort
or
at
least
only
very
little
adaptation
effort
has
to
be
expended
at
the
rear
wheel
and
in
the
region
in
which
the
rear
wheel
is
suspended.
EuroPat v2
Hinterradaufhängung
nach
Anspruch
1
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
zwei
Querlenker
im
oberen
Bereich
des
Radträgers
und
ein
dritter
Querlenker
an
dessen
unterem
Bereich
angelenkt
sind.
A
rear
wheel
suspension
according
to
claim
1,
wherein
the
two
cross
guide
means
are
pivotally
connected
within
the
upper
area
of
the
wheel
carrier
means
and
a
third
cross
guide
means
is
pivotally
connected
at
the
lower
area
thereof.
EuroPat v2