Translation of "Hinterradachse" in English

Ein Nachspannen ist nicht nötig, folglich entfällt der Einstellmechanismus für die Hinterradachse.
The linkage caused the spring and the shock absorber to extend when the wheel went up.
Wikipedia v1.0

Erfindungsgemäß ist es nämlich nicht mehr notwendig, eine feststehende Hinterradachse vorzusehen.
It is then no longer necessary to provide a fixed or stationary rear wheel spindle.
EuroPat v2

Diese Hohlwelle 104 ist ebenfalls auf der Hinterradachse 102 drehbar gelagert.
The hollow shaft 104 is also rotatably mounted on the rear wheel spindle 102.
EuroPat v2

Tauschen Sie den Original pocket bike Hinterradachse.
Replace your original pocket bike rear wheel axle.
ParaCrawl v7.1

Die Flagge ist wetterfest und wird an der Hinterradachse befestigt.
The flag is weatherproof and can be mounted onto the rear wheel axis.
ParaCrawl v7.1

Beim Split Pivot-Hinterbau befindet sich der Drehpunkt direkt auf der Hinterradachse.
The pivot point of the Split Pivot rear is placed directly on the rear wheel axle.
ParaCrawl v7.1

Ein Fahrzeug kann auf der Hinterradachse des Fahrzeugtransporters gedreht werden.
It can turn around a vehicle on its own back Wheel’s axis.
ParaCrawl v7.1

Die 946 verfügt auf der Hinterradachse über einen Raddrehzahlsensor.
The 946 has a wheel speed sensor on the rear axle.
ParaCrawl v7.1

Diese Querkräfte müssen über die Lagerung des Antreibers von der Hinterradachse aufgefangen werden.
These transverse forces have to be absorbed via the bearing of the driver by the rear axle.
EuroPat v2

Der Lagerring kann beispielsweise als Sicherungselement für den Grundkörper an der Hinterradachse dienen.
The bearing ring can serve, for example, as a securing element for the base body to the rear axle.
EuroPat v2

Benötigt 4 mm Platz auf der Hinterradachse des Fahrrades.
The bracket needs 4mm of space on the rear axle of the bicycle.
CCAligned v1

Der Schwerpunkt des Koffers ist tatsächlich ein bisschen von der Hinterradachse verschieben.
The centre of gravity of the box is a bit beyond the axis of the back wheel indeed.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferung erfolgt inkl. Spanngurtaufnahme für die Hinterradachse.
The Speed Lifter comes with a lashing strap mount for the rear axle.
ParaCrawl v7.1

Der Plan ist, diese zwischen Pedale und Hinterradachse einzubauen.
The plan is to assemble it between pedals and rear axis.
ParaCrawl v7.1

Diese Teile bilden die HINTERRADACHSE für Kraft- und Nutzfahrzeuge.
These parts are axles for REAR wheels on passengers cars and light commercial vehicles.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Hinterräder 7 und 8 sind über eine starre Hinterradachse 14 miteinander verbunden.
The two rear wheels 7 and 8 are connected together by means of fixed rear axle 14.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Mehrfach-Ritzelanordnung, die zur Montage auf einer Hinterradachse eines Fahrrads vorgesehen ist.
The invention relates to a multiple-sprocket arrangement provided for mounting on a rear wheel axle of a bicycle.
EuroPat v2

Die sich parallel zu der Hinterradachse erstreckenden Haltebolzen können in den entsprechenden Ritzeln ausgebildete Aufnahmebohrungen durchsetzen.
The retaining bolts extending parallel to the rear wheel axle can engage in receiving bores provided in the corresponding sprockets.
EuroPat v2

Der Fahrzeugtransporter kann über seine Hinterradachse wenden und nutzt so verfügbaren Raum optimal aus.
The Mover can turn on its own Back wheel’s axis, which provides efficient use of surface areas.
ParaCrawl v7.1

Eine aus dem "Vollen" gefräste Edelstahl-Achshutmutter lässt das Gewinde der original Hinterradachse verschwinden.
A "chipped from one block" stainless steel nut covers the rear wheel thread.
ParaCrawl v7.1

Dies trifft jedoch nicht für die Achsen bzw. Achslagereinrichtungen zu, da die Hinterradachse einseitig am Antriebsausleger und die Vorderradachse an beiden Enden mit Hilfe der Gabelzinken gelagert ist.
However, this does not apply to the axles or the axle bearing devices, because the rear wheel axle is mounted on one side of the drive extension, and the front wheel axle is mounted at both ends by means of the cork prongs.
EuroPat v2

Werden beispielsweise beim Einfahren in eine Kurve die Schwellwerte für die Querbeschleunigung und den Lenkwinkel überschritten, so wird zunächst ein stabilisierendes Wankmoment größenteils an der Hinterradachse des Fahrzeugs bewirkt.
If, for example, at the start of a cornering operation, the threshold values for the lateral acceleration and the steering angle are exceeded, a stabilizing rolling moment is at first caused completely, or for the most part, at the rear wheel axle of the vehicle.
EuroPat v2

Mit dem Ablauf der Übergangszeit PÜ wird bei dem Ausführungsbeispiel das stabilisierende Wankmoment zu gleichen Teilen einerseits von den Stellgliedern der Vorderradachse und andererseits von den Stellgliedern der Hinterradachse gebildet.
With the expiration of the transition period PU, the stabilizing rolling moment is equal the control elements of the front wheel axle and on the control elements of the rear wheel axle.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Fahrrad mit einem Fahrradrahmen, identischem Vorder- und Hinterrad, einer mit dem Fahrradrahmen drehbar verbundenen Vorderradhalterung zur drehbaren Lagerung einer vorderen Achse, auf die ein Vorderrad aufsetzbar ist, einem mit dem Fahrradrahmen verbundenen einarmigen Antriebsausleger, der an seinem hinteren Ende eine mit ihm fest verbundene und drehbar gelagerte sowie mittels einer Antriebseinrichtung antreibbare Hinterradachse aufweist, auf die von einer Seite her das Hinterrad aufsetzbar ist, sowie mit einer Bremsvorrichtung.
The invention relates to a bicycle having a bicycle frame, identical front and rear wheels, a front wheel holder, rotatably connected to the bicycle frame, for rotatably mounting a front wheel axle onto which a front wheel can be attached, a single-arm drive extension connected to the bicycle frame, which drive extension, at its rear end, has firmly connected to it a rear wheel axle which is rotatably mounted and can be driven by a drive device, onto which rear wheel axle the rear wheel can be attached from one side, and having a brake device.
EuroPat v2

Die mit dem Hinterrad fest verbundene Radnabe 9b ist auf die Hinterradachse lla aufgesteckt, wie bereits im Zusammenhang mit der Figur 5' anhand des Vorderrades beschrieben.
The wheel hub 9b firmly connected to the rear wheel is attached onto the rear wheel axle 11a, as already described in connection with FIG. 5 with reference to the front wheel.
EuroPat v2

An dem der Hinterradnabe 9b gegenüberliegendem Ende der Hinterradachse 11a besitzt diese einen zweiten Achsansatz 32, auf dem ein hohlkegelförmiges Antriebselement 33 fest angeordnet ist.
The rear wheel axle 11a, at its end opposite the rear wheel hub 9b, has a second axis extension 32 on which is arranged a hollow conical shaped drive element 33.
EuroPat v2

Werden beispielsweise beim Einfahren in eine Kurve die Schwellwerte für die Querbeschleuni­gung und den Lenkwinkel überschritten, so wird zunächst ein stabilisierendes Wankmoment ganz oder größenteils an der Hinterradachse des Fahrzeugs bewirkt.
If, for example, at the start of a cornering operation, the threshold values for the lateral acceleration and the steering angle are exceeded, a stabilizing rolling moment is at first caused completely, or for the most part, at the rear wheel axle of the vehicle.
EuroPat v2