Translation of "Hintergrundprogramm" in English

Das Installieren von Paketen wird vom Hintergrundprogramm nicht unterstützt.
Current backend does not support installing packages.
KDE4 v2

Es wurde ein Problem mit dem Hintergrundprogramm %1 festgestellt.
A problem was detected with the %1 backend.
KDE4 v2

Die Gesamtheit derartiger prioritätsniedriger Programme wird im folgenden als Hintergrundprogramm bezeichnet.
Such low-priority programs taken as a whole are referred to in the following as a background program.
EuroPat v2

Eine bekanntermaßen funktionierende Lösung ist es, das Hintergrundprogramm zu beenden.
The known-good fix is to stop the background process.
ParaCrawl v7.1

Beim dargestellten Ausführungsbeispiel umfaßt jeder Abschnitt drei Gruppen zeitabhängiger Programme und dreimal wird das Hintergrundprogramm weiterbearbeitet.
In the embodiment illustrated, each segment comprises three groups of time-dependent programs, and the background program is further processed three times.
EuroPat v2

Mit dem Eingabefeld LDAP-Zeitüberschreitung (Minuten:Sekunden) können Sie die LDAP-Zeitüberschreitung einstellen, also die maximale Zeit, die das Hintergrundprogramm auf die Antwort eines Servers warten soll.
To set the LDAP timeout, & ie; the maximum time the backend will wait for a server to respond, simply use the corresponding input field labeled LDAP timeout (minutes: seconds).
KDE4 v2

Die Sprachausgabe erfolgt über das Programm speech-dispatcher, das verschiedene Hintergrundprogramm wie espeak, festival, & etc; verwendet.
Speech is spoken via speech-dispatcher, so any speech-dispatcher backend can be used (espeak, festival, & etc;)
KDE4 v2

Unterschiedlich ist im wesentlichen, daß die Ablaufsteuerschaltung ALO direkt auf den Untersystem-Mikroprozessor UCPU einwirkt und beim Auftreten des Übertragungsbefehls DREQ das Hintergrundprogramm dieses Mikroprozessors unterbricht und ein Übergabeprogramm startet.
The basic difference is that the program control circuit ALO acts directly upon the subsystem microprocessor UCPU and, when receiving a transmit signal DREQ, interrupts the background program of this microprocessor and starts a transfer program.
EuroPat v2

Der Überwachungsschritt 14.11 muß nicht notwendigerweise im Seitendarstellungs-Unterprogramm ablaufen, sondern er kann auch im Hintergrundprogramm ausgeführt werden, was bereits eingangs beim Beschreiben von Fig.
The monitoring step 14.11. must not necessarily run in the page display subprogram, but it can also be carried out in the background program, a fact that already mentioned at the beginning in the description of FIG.
EuroPat v2

Innerhalb der Zeiten der Rasterzeitspanne, in denen die genannten Gruppenprogramme nicht laufen, läuft das Hintergrundprogramm HGP weiter.
The background program HGP continues to run within the times of the grid interval in which the above group programs do not run.
EuroPat v2

Prioritätsmäßig zwischen dem Hintergrundprogramm und dem Synchroprogramm steht eine Gruppe zeitabhängiger Programme, die überwiegend irgendwelchen Integrationszwecken dienen.
Between the background program and the synchroprogram in terms of priority there is a group of time-dependent programs which serve mainly for any integration purposes.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Weiterbildung der Erfindung sieht vor, daß im Personal Computer ein die Verbindung mit dem Facsimile-Endgerät realisierendes Hintergrundprogramm implementiert ist.
An advantageous development of the invention provides that a background program realizing the connection to the facsimile terminal is implemented in the personal computer.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß das Leerlauf- bzw. Hintergrundprogramm so lange durchlaufen und neu gestartet wird, bis eines der sonstigen Programme wieder zur Bearbeitung ansteht.
The method of claim 7, wherein the idle program or background program is run through and started anew until one of the other programs is again pending for processing.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß im Personal Computer (PC) ein die Verbindung mit dem Facsimile-Endgerät (Fax) realisierendes Hintergrundprogramm implementiert ist.
The method as claimed in claim 1, wherein a background program realizing the connection to the facsimile terminal is implemented in the personal computer.
EuroPat v2

Das Hintergrundprogramm kann durch ein sogenannten Terminate-and-Stay-Resident-Programm (TSR), z.B. in einer Multitasking-Umgebung realisiert werden.
The background program may be realized by a so-called terminate-and-stay-resident program (TSR), for example in a multitasking environment.
EuroPat v2

Beim Einschalten des Personal Computers wird das Hintergrundprogramm gestartet und bleibt bei eingeschaltetem Personal Computer ständig im Hintergrund aktiv, ohne die laufenden Applikationen zu beeinträchtigen.
When the personal computer is switched on, the background program is started and constantly remains active in the background while the personal computer is switched on, without adversely affecting the applications running.
EuroPat v2

Daraus ergibt sich der Vorteil, daß eine im Personal Computer aktive Applikation nicht geschlossen werden muß, um ein separates Kommunikationsprogramm aufzurufen, sondern daß ein für die Zwecke der Praxis ausreichend schnelles automatisches Wechseln zum Hintergrundprogramm möglich ist.
This produces the advantage that an application which is active in the personal computer does not have to be closed in order to call up a separate communication program, but that automatic changing to the background program quickly enough for practical purposes is possible.
EuroPat v2