Translation of "Hingekommen" in English

Ich möchte wissen, wie Tom da hingekommen ist.
I'd like to know how Tom got there.
Tatoeba v2021-03-10

Wo ist denn das Buch hingekommen, das ich gerade hier hingelegt hatte?
What has happened to the book I put here a few moments ago?
Tatoeba v2021-03-10

Was, wie sind die da hingekommen?
Well, how'd they get in my pocket?
OpenSubtitles v2018

Wie ist sie da hingekommen, Joe?
How did she get there, Joe?
OpenSubtitles v2018

Mich interessiert nicht, wie Sie dort hingekommen sind.
Yes, yes, yes, yes. I'm not interested how you got there.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, wie ich dort hingekommen bin.
I didn't know how I got there.
OpenSubtitles v2018

Ich kann euch zeigen, wie es da hingekommen ist.
I can show you how it got there.
OpenSubtitles v2018

Hier bin ich als Kind immer gerne hingekommen.
I used to like to come to this one when I was a kid.
OpenSubtitles v2018

Wie sind Sie dort hingekommen, wo Sie sind?
How'd you get where you are?
OpenSubtitles v2018

Wir fragen nur, wie es da hingekommen ist.
We're just asking how it got there.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich bin eigentlich hier hingekommen, um meine Tochter abzuholen.
Oh, I just came here to pick up my daughter.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, wie die dort hingekommen sind.
I don't know how they got there.
OpenSubtitles v2018

Meinem Mann erklären wo das ganze Geld hingekommen ist.
Oh, explaining to my husband where the money went.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie ich da hingekommen bin.
I can't remember How I got there.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, wie ich dort hingekommen bin.
I have no idea how I got there.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, wie das da hingekommen ist.
I don't know how that got there.
OpenSubtitles v2018

Kannst du dich daran erinnern, wie du dort hingekommen bist?
Do you remember how you got there?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich gefragt, wo du hingekommen bist.
I've been wondering where you went.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wo es hingekommen ist.
I don't know where it went.
OpenSubtitles v2018

Und ich weiß nicht mal, wie ich da hingekommen bin.
And I don't even know how I got there.
OpenSubtitles v2018

Was, Ihre Männer sind dort nicht rechtzeitig hingekommen?
What, your men didn't get there in time?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wo er hingekommen ist.
I don't know what happened to it.
OpenSubtitles v2018

So bin ich dort hingekommen, wo ich heute bin.
That's how I got to where I am.
OpenSubtitles v2018