Translation of "Hineingesteckt" in English
Er
hat
unendlich
viel
Arbeit
hineingesteckt.
He
has
put
an
enormous
amount
of
work
into
it.
Europarl v8
Ich
habe
eine
Menge
Arbeit
in
den
Bericht
hineingesteckt
und
der
Ausschuß
auch.
Both
I
and
the
committee
put
a
great
deal
of
work
into
this
report.
Europarl v8
Schließlich
haben
wir
alle
viel
Arbeit
hineingesteckt.
After
all,
we
all
put
a
lot
of
work
into
it.
Europarl v8
Tom
hat
die
Karte
verkehrt
hineingesteckt.
Tom
put
the
card
in
the
wrong
way.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
es
ist
auch
erfunden,
denn
danach
wurde
eine
Menge
Arbeit
hineingesteckt.
But
it's
also
a
fiction.
There's
a
lot
of
work
that
went
into
it
after
that.
TED2013 v1.1
Ich
habe
alles,
was
ich
besitze,
hier
hineingesteckt.
I've
put
all
I
own
into
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
offensichtlich
hier
viel
Arbeit
hineingesteckt.
You've
obviously
done
a
lot
of
work
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
den
Aufwand,
den
du
hineingesteckt
hast,
spüren.
I
could
tell
the
effort
you
put
into
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
aus
meinem
Herzen
ein
Grab
gemacht
und
mich
hineingesteckt.
You
turned
my
heart
into
a
grave
and
buried
me
in
it.
OpenSubtitles v2018
Habe
alles
hineingesteckt,
was
ich
hatte.
Poured
everything
I
had
into
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Liebe,
die
sie
hineingesteckt
hat,
Mann.
The
love
she
puts
into
'em,
man.
OpenSubtitles v2018
Oder
jemand
hat
Geld
hineingesteckt
und
es
dann
angestellt.
Or
someone
put
a
quarter
in
it
and
turned
it
on.
OpenSubtitles v2018
Nein,
aber
ich
habe
eine
Menge
Arbeit
hineingesteckt.
No,
but
I've
put
a
lot
of
work
into
it.
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Arbeit,
die
ganze
Mühe
dich
ich
hineingesteckt
habe,
All
that
work,
all
the
effort
I
put
in,
OpenSubtitles v2018
Du
hast
meinen
Namen
auch
hineingesteckt,
oder?
You
did
put
my
name
in
here,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Was
haben
Sie
in
mich
hineingesteckt?
What
did
you
put
in
me?
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
sie
hineingesteckt
habe,
macht
ihr
den
Deckel
zu.
As
soon
as
I
get
them
all
in,
put
the
lid
on
right
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
schon
zu
viel
hineingesteckt.
I
have
done
too
much
for
this.
OpenSubtitles v2018
In
dem
unteren
Schlitz
32
ist
die
untere
Zunge
3o
hineingesteckt.
The
lower
reinforcing
seam
30
is
inserted
into
the
lower
slot
32.
EuroPat v2
Der
feuerfeste
Körper
1
ist
dafür
in
das
Papprohr
2
teilweise
hineingesteckt.
For
this,
the
refractory
body
1
is
partially
inserted
into
the
cardboard
tube
2.
EuroPat v2
Die
Liebe,
die
ich
da
hineingesteckt
habe.
The
love
I
put
into
it.
OpenSubtitles v2018