Translation of "Hindurchgehen" in English

Der Wald war so dicht, dass man kaum hindurchgehen konnte.
The forest was so thick that one could hardly walk through it.
Tatoeba v2021-03-10

Unter einer Leiter hindurchgehen bringt Unglück.
Walking under a ladder is bad luck.
Tatoeba v2021-03-10

Mit diesen Handschuhen können Sie durch Spiegel hindurchgehen wie durch Wasser.
With these gloves you will pass through mirrors as if they were water.
OpenSubtitles v2018

Jedes übernatürliche Wesen, das stirbt, muss durch mich hindurchgehen.
Every supernatural being that dies has to pass through me.
OpenSubtitles v2018

Wenn Mary Margaret und Emma Cora bezwingen und hindurchgehen?
What if Mary Margaret and Emma do defeat Cora and go through it?
OpenSubtitles v2018

Du musst durch mich hindurchgehen, wenn das Ritual beginnt.
You need to pass through me when the ritual begins.
OpenSubtitles v2018

Und, ähm... jemand, mit dem ich hindurchgehen kann?
Mm, and, uh... Someone to walk through it with?
OpenSubtitles v2018

Soll ich durch die Mädels hindurchgehen oder was?
Am I supposed to walk through one of the girls?
OpenSubtitles v2018

Ob Sie hindurchgehen oder wir Sie da durchschleppen.
Walk through or be dragged through.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Tür öffnen, aber nur du kannst hindurchgehen.
I can open the door, but only you can go through it.
OpenSubtitles v2018

Folglich kann dieser erste Kopfabschnitt 53 durch die Laschenöffnung 48 nicht hindurchgehen.
Consequently, this first head section 53 cannot go through the opening 48 in the strip 47 .
EuroPat v2

Davor... konnte ich durch Wände hindurchgehen.
Before, I could pass through walls.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gerne mehr wissen, bevor wir hindurchgehen.
Yeah, I would just like to be able to explain these readings better before we step through.
OpenSubtitles v2018

Wenn eine Tür einmal geöffnet ist, kann man in beide Seiten hindurchgehen.
A door once opened may be stepped through in either direction.
OpenSubtitles v2018

Es war die schwerste Sache, durch die ich jemals habe hindurchgehen müssen.
It was the hardest thing that I've ever had to go through.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen ein wenig von dem, durch was ihr hindurchgehen müsst.
They know just a little of what you are going through.
ParaCrawl v7.1

Man muss vorsichtig durch diesen Zeitabschnitt hindurchgehen.
One must carefully go through this period.
ParaCrawl v7.1

Zunächst müsst ihr durch 4D hindurchgehen um zu 5D zu gelangen.
First you must pass through 4D to get to 5D.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht lieben sie das Leben, durch das sie hindurchgehen.
Perhaps they love the life they pass through.
ParaCrawl v7.1

Die Wasser teilten sich, das Volk konnte sicher hindurchgehen.
The waters parted and the people were able to walk through on dry ground.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie durchsichtig oder unsichtbar waren, konnten sie durch feste Objekte hindurchgehen.
When they were translucent or invisible they could pass through solid objects.
ParaCrawl v7.1

Er spaltete das Meer und ließ sie hindurchgehen,
He divided the sea, and caused them to pass through;
ParaCrawl v7.1

Erfahrung war definitiv real Man muss hindurchgehen um es zu glauben.
Experience was definitely real You have to go through it to believe it.
ParaCrawl v7.1

Die Kolbenstange kann durch den Träger bzw. eine Kammerabgrenzung hindurchgehen.
The piston rod may pass through the support or a chamber delimitation.
EuroPat v2

Verzaget nicht in den Kämpfen, durch welche dann vielleicht mancher hindurchgehen wird.
Do not despair in the battles through which many, perhaps, will go.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einen Vierstufen-Prozess, durch den alle Gruppen hindurchgehen.
There is a four-stage process that all groups go through.
ParaCrawl v7.1