Translation of "Hindernisfreiheit" in English
Diese
Hindernisfreiheit
wird
auf
die
Flugphase
und
den
jeweiligen
Betriebsablauf
abgestimmt.
Such
obstacle
clearance
shall
be
appropriate
to
the
phase
of
flight
and
type
of
operation
being
conducted.
DGT v2019
Diese
Hindernisfreiheit
muss
auf
die
Flugphase
und
den
jeweiligen
Betriebsablauf
abgestimmt
sein.
Such
obstacle
clearance
must
be
appropriate
to
the
phase
of
flight
and
type
of
operation
being
conducted.
TildeMODEL v2018
Bei
Flugzeugen
mit
einer
Spannweite
von
weniger
als
60
m
kann
die
halbe
Spannweite
plus
60
m
plus
0,125
x
D
als
Abstand
für
die
horizontale
Hindernisfreiheit
verwendet
werden.
For
aeroplanes
with
a
wingspan
of
less
than
60
m
a
horizontal
obstacle
clearance
of
half
the
aeroplane
wingspan
plus
60
m,
plus
0.125
x
D
may
be
used.
TildeMODEL v2018
Diese
Flugzeuge
dürfen
unter
der
Voraussetzung,
dass
sie
bei
Triebwerkausfall
ab
einer
bestimmten
Höhe
die
anwendbaren
Kriterien
bezüglich
der
Hindernisfreiheit
erfüllen
können,
nach
den
folgenden
Startminima
betrieben
werden.
Such
aeroplanes
may
be
operated
to
the
following
take-off
minima
provided
they
are
able
to
comply
with
the
applicable
obstacle
clearance
criteria,
assuming
engine
failure
at
the
height
specified.
TildeMODEL v2018
Diese
Flugzeuge
dürfen
unter
der
Voraussetzung,
dass
sie
bei
Triebwerkausfall
ab
einer
bestimmten
Höhe
die
anwendbaren
Kriterien
bezüglich
der
Hindernisfreiheit
erfüllen
können,
nach
den
folgenden
Startmindestbedingungen
betrieben
werden.
Such
aeroplanes
may
be
operated
to
the
following
take-off
minima
provided
they
are
able
to
comply
with
the
applicable
obstacle
clearance
criteria,
assuming
engine
failure
at
the
height
specified.
DGT v2019
Bei
Flugzeugen
mit
einer
Spannweite
von
weniger
als
60
m
darf
die
halbe
Spannweite
plus
60
m
plus
0,125
×
D
als
Abstand
für
die
horizontale
Hindernisfreiheit
verwendet
werden.
For
aeroplanes
with
a
wingspan
of
less
than
60
m,
a
horizontal
obstacle
clearance
of
half
the
aeroplane
wingspan
plus
60
m,
plus
0,125
×
D
may
be
used.
DGT v2019
Unbeschadet
des
Buchstabens
a
darf
der
Kommandant
eine
von
der
veröffentlichten
Abflug-
oder
Anflugstrecke
abweichende
Flugverkehrskontrollfreigabe
annehmen,
wenn
dabei
die
Kriterien
der
Hindernisfreiheit
beachtet
und
die
Betriebsbedingungen
in
vollem
Maße
berücksichtigt
werden.
Notwithstanding
subparagraph
(a)
above,
a
commander
may
accept
an
ATC
clearance
to
deviate
from
a
published
departure
or
arrival
route,
provided
obstacle
clearance
criteria
are
observed
and
full
account
is
taken
of
the
operating
conditions.
DGT v2019
Die
Kursführung
nach
Sichtmerkmalen
ist
durch
Bezugspunkte
am
Boden
so
festzulegen,
dass
der
zu
fliegende
Kurs
über
Grund
entsprechend
den
Anforderungen
an
die
Hindernisfreiheit
bestimmt
werden
kann,
The
procedure
must
be
well
defined
with
respect
to
ground
reference
points
so
that
the
track
to
be
flown
can
be
analysed
for
obstacle
clearance
requirements;
DGT v2019
Eine
Reihe
vorgegebener
Anflugverfahren
mithilfe
von
Fluginstrumenten
und
mit
vorgegebenem
Schutz
vor
Hindernissen,
beginnend
am
Anfangsanflugpunkt
oder
gegebenenfalls
am
Anfang
einer
festgelegten
Anflugroute
und
bis
hin
zu
einem
Punkt,
von
dem
aus
die
Landung
abgeschlossen
werden
kann,
und
danach,
sofern
die
Landung
nicht
abgeschlossen
wurde,
zu
einer
Position,
auf
die
die
Kriterien
der
Hindernisfreiheit
für
Warteverfahren
oder
für
Flugverkehrsstrecken
zutreffen.
A
series
of
predetermined
manoeuvres
by
reference
to
flight
instruments
with
specified
protection
from
obstacles
from
the
initial
approach
fix,
or
where
applicable,
from
the
beginning
of
a
defined
arrival
route
to
a
point
from
which
a
landing
can
be
completed
and
thereafter,
if
a
landing
is
not
completed,
to
a
position
at
which
holding
or
en
route
obstacle
clearance
criteria
apply.
DGT v2019
Jedes
Hubschrauberlandedeck
oder
jeder
andere
Einsatzort
ist
auf
seine
flugbetriebliche
Eignung
als
Ausweichflugplatz
hinsichtlich
der
Ausmaße,
Beschaffenheit
und
Hindernisfreiheit
für
jedes
infrage
kommende
Hubschraubermuster,
das
eingesetzt
werden
soll,
zu
prüfen;
The
dimensions,
configuration
and
obstacle
clearance
of
individual
helidecks
or
other
sites
shall
be
assessed
in
order
to
establish
operational
suitability
for
use
as
an
alternate
aerodrome
by
each
helicopter
type
proposed
to
be
used;
DGT v2019
Bei
Flugzeugen
mit
einer
Spannweite
von
weniger
als
60
m
kann
die
halbe
Spannweite
plus
60
m
plus
0,125
×
D
als
Abstand
für
die
horizontale
Hindernisfreiheit
verwendet
werden.
For
aeroplanes
with
a
wingspan
of
less
than
60
m
a
horizontal
obstacle
clearance
of
half
the
aeroplane
wingspan
plus
60
m,
plus
0,125
×
D
may
be
used.
DGT v2019
Die
Höhen,
Fluggeschwindigkeiten,
Schubeinstellungen
und
der
Kraftstofffluss,
die
bei
der
Bestimmung
des
ETOPS-Einsatzgebiets
für
jede
einzelne
Kombination
von
Flugzeug
und
Triebwerk
zugrunde
gelegt
werden,
müssen
auch
für
die
Ermittlung
des
entsprechenden
Bodenabstands
und
der
Hindernisfreiheit
in
Übereinstimmung
mit
dieser
Verordnung
verwendet
werden.
The
altitudes,
airspeeds,
thrust
settings,
and
fuel
flow
used
in
establishing
the
ETOPS
area
of
operations
for
each
airframe-engine
combination
must
be
used
in
showing
the
corresponding
terrain
and
obstruction
clearances
in
accordance
with
this
regulation.
DGT v2019
Der
Entscheidungsbereich
muss
eine
geeignete
Hindernisfreiheit
beim
Fehlanflug
von
jedem
Bestimmungsflugplatz
vorsehen,
für
den
ein
ARA
geplant
wird.
The
decision
range
shall
provide
adequate
obstacle
clearance
in
the
missed
approach
from
any
destination
for
which
an
ARA
is
planned.
DGT v2019
Ungeachtet
Buchstabe
a
darf
der
Kommandant
eine
von
der
veröffentlichten
Abflug-
oder
Anflugstrecke
abweichende
Flugverkehrskontrollfreigabe
annehmen,
wenn
dabei
die
Kriterien
der
Hindernisfreiheit
beachtet
und
die
Betriebsbedingungen
in
vollem
Maße
berücksichtigt
werden.
Notwithstanding
(a),
the
commander
may
accept
an
ATC
clearance
to
deviate
from
a
published
departure
or
arrival
route,
provided
obstacle
clearance
criteria
are
observed
and
full
account
is
taken
of
the
operating
conditions.
DGT v2019
Diese
Luftfahrzeuge
dürfen
bei
den
folgenden
Startmindestbedingungen
betrieben
werden,
wenn
sie
die
anwendbaren
Kriterien
für
Hindernisfreiheit
erfüllen
und
ein
Triebwerkausfall
in
der
angegebenen
Höhe
angenommen
wird.
Such
aeroplanes
may
be
operated
to
the
following
take-off
minima
provided
they
are
able
to
comply
with
the
applicable
obstacle
clearance
criteria,
assuming
engine
failure
at
the
height
specified.
DGT v2019
Wenn
ein
Richtungswechsel
von
mehr
als
15°
vorgenommen
wird,
ist
der
Einfluss
der
Querneigung
auf
die
Einhaltung
der
Forderungen
bezüglich
der
Hindernisfreiheit
entsprechend
zu
berücksichtigen.
Where
a
change
of
direction
of
more
than
15°
is
made,
adequate
allowance
shall
be
made
for
the
effect
of
bank
angle
on
the
ability
to
comply
with
the
obstacle
clearance
requirements.
DGT v2019
Die
Kursführung
nach
Sichtmerkmalen
ist
durch
Bezugspunkte
am
Boden
so
festzulegen,
dass
der
zu
fliegende
Kurs
über
Grund
entsprechend
den
Anforderungen
an
die
Hindernisfreiheit
bestimmt
werden
kann;
The
procedure
must
be
well
defined
with
respect
to
ground
reference
points
so
that
the
track
to
be
flown
can
be
analysed
for
obstacle
clearance
requirements;
TildeMODEL v2018