Translation of "Hilfssystem" in English
Das
interaktive
Hilfssystem
weist
den
Anwender
auf
notwendige
Angaben
und
fehlerhafte
Einstellungen
hin.
The
interactive
help
system
points
out
necessary
settings
and
uncovers
configuration
errors.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
mächtiges
Hilfssystem
von
Ninja
für
C64-Codierer.
This
is
a
mighty
help-system
for
C64-coders
done
by
Ninja.
ParaCrawl v7.1
Innovative
parallele
Hilfssystem
Resist
bietet
einen
weiteren
Teil
mit
system.
Innovative
Parallel
Aid
resist
system
offers
a
further
part
with
system.
ParaCrawl v7.1
Ein
Hilfssystem
informiert
den
Benutzer
über
den
Grad
der
Bösartigkeit.
An
auxiliary
system
informs
the
user
of
the
degree
of
malignancy.
ParaCrawl v7.1
Ein
derartiges
System
kann
der
Primärkreislauf,
aber
auch
das
Hilfssystem
einer
Kernreaktoranlage
sein.
Such
a
system
may
be
the
primary
coolant
loop,
or
the
auxiliary
system
of
a
nuclear
reactor
plant.
EuroPat v2
Ist
das
Hilfssystem
da,
fühle
ich
mich
gut,
dann
mach
ich's.
So
yes,
when
the
backup
systems
are
put
in
place,
I'm
okay,
I
go
in.
QED v2.0a
Um
Ihre
Service-Anfragen
besser
beantworten
zu
können,
erstellen
Sie
bitte
ein
Service-Ticket
in
unserem
Hilfssystem.
To
best
serve
your
support
requests,
please
open
a
support
ticket
using
our
support
system.
CCAligned v1
In
der
Europäischen
Kommission
werden
wir
unser
humanitäres
Hilfssystem
für
die
saharauische
Bevölkerung
durch
die
NRO
so
wie
bisher
beibehalten.
As
far
as
the
Commission
is
concerned,
we
are
going
to
continue
to
provide
humanitarian
aid
to
help
the
Sahrawi
population
through
NGOs
as
we
have
been
doing.
Europarl v8
Es
ist
ein
Land,
dass
noch
seine
Grenzen
festlegen
muss,
das
Problem
der
Konflikte
in
der
Region
Abyei,
das
bereits
mehrmals
erwähnt
worden
ist,
angehen
muss,
das
Problem
der
Erdölpipeline,
die
in
diesem
Land
das
Wichtigste
ist,
und
außerdem
das
internationale
Hilfssystem.
It
is
a
country
that
still
needs
to
establish
its
borders,
address
the
issue
we
have
heard
mentioned
several
times
of
the
conflicts
in
the
Abyei
region,
the
issue
of
the
oil
pipeline,
which
is
the
most
important
thing
in
that
country,
and
also
the
international
aid
system.
Europarl v8
Zunächst
ist
festzuhalten,
dass
die
Bank
in
einzigartiger
Weise
dafür
ausgestattet
ist,
die
Rolle
eines
„ausgleichenden
Elements“
im
internationalen
Hilfssystem
zu
spielen
und
sicherzustellen,
dass
die
Mittel
auch
dorthin
fließen,
wo
sie
am
dringendsten
gebraucht
werden.
For
starters,
the
Bank
is
uniquely
placed
to
play
the
role
of
a
“balancer”
in
the
international
aid
system,
helping
to
ensure
that
funds
flow
toward
the
countries
that
most
need
them.
News-Commentary v14
Gt
einer
20
%igen
Polyvinylisononanatdispersion
mit
anionischem
Hilfssystem
und
Polyvinylalkohol
als
Schutzkolloid,
0,1
Gt
des
in
Beispiel
1
angegebenen
polyäthoxylierten
Alkylphenols,
2
Gt
des
in
Beispiel
1
angegebenen
Diazokondensationsprodukts
und
0,5
Gt
Kristallviolett
werden
einige
Zeit
in
ca.
100
Vt
Wasser
gerührt.
PW
of
a
20%
concentration
polyvinyl
isononanate
dispersion,
prepared
using
an
anionic
auxiliary
system
and
polyvinyl
alcohol
as
the
protective
colloid,
0.1
PW
of
the
polyethoxylated
alkylphenol
mentioned
in
Example
1,
2
PW
of
the
diazo
condensation
product
mentioned
in
Example
1
and
0.5
PW
of
crystal
violet
are
stirred
with
about
100
PV
of
water
for
some
time.
EuroPat v2
Vereinfacht
läßt
sich
die
eingebrachte
Zwischenschicht
als
elektro-chemisches
Hilfssystem
betrachten,
bei
dem
zwischen
einer
Hilfskathode
(poröse
Schicht
5a
-
Reduktion
von
Wasserstoffionen)
und
einer
Hilfsanode
(poröse
Schicht
5b
-
Oxidation
von
Wasserstoff)
sowohl
Stofftransport
als
auch
entgegengesetzt
ablaufender
Elektronentransport
stattfinden.
More
simply,
the
interlayer
introduced
can
be
regarded
as
an
electrochemical
auxiliary
system
in
which,
between
an
auxiliary
cathode
(porous
layer
5
a
—reduction
of
hydrogen
ions)
and
an
auxiliary
anode
(porous
layer
5
b
—oxidation
of
hydrogen),
both
mass
transfer
and
electron
transfer
proceeding
in
the
opposite
direction
are
taking
place.
EuroPat v2
Was
insbesondere
das
Hilfssystem
für
die
Kleinbetriebe
betrifft,
so
wurde
leider
festgestellt,
daß
es
vor
allem
in
Griechenland
wegen
der
exzessiven
Multiplikation
der
Zahl
der
berechtigten
Personen
nicht
den
wirklich
kleinen
Betrieben
zugute
kommt.
The
system
of
aid
for
smallscale
producers
unfortunately
failed
to
benefit
the
genuinely
small
producers,
especially
in
Greece,
due
to
the
excessive
increase
in
the
number
of
persons
eligible.
EUbookshop v2