Translation of "Hilfssystem" in English

Das interaktive Hilfssystem weist den Anwender auf notwendige Angaben und fehlerhafte Einstellungen hin.
The interactive help system points out necessary settings and uncovers configuration errors.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein mächtiges Hilfssystem von Ninja für C64-Codierer.
This is a mighty help-system for C64-coders done by Ninja.
ParaCrawl v7.1

Innovative parallele Hilfssystem Resist bietet einen weiteren Teil mit system.
Innovative Parallel Aid resist system offers a further part with system.
ParaCrawl v7.1

Ein Hilfssystem informiert den Benutzer über den Grad der Bösartigkeit.
An auxiliary system informs the user of the degree of malignancy.
ParaCrawl v7.1

Ein derartiges System kann der Primärkreislauf, aber auch das Hilfssystem einer Kernreaktoranlage sein.
Such a system may be the primary coolant loop, or the auxiliary system of a nuclear reactor plant.
EuroPat v2

Ist das Hilfssystem da, fühle ich mich gut, dann mach ich's.
So yes, when the backup systems are put in place, I'm okay, I go in.
QED v2.0a

Um Ihre Service-Anfragen besser beantworten zu können, erstellen Sie bitte ein Service-Ticket in unserem Hilfssystem.
To best serve your support requests, please open a support ticket using our support system.
CCAligned v1

In der Europäischen Kommission werden wir unser humanitäres Hilfssystem für die saharauische Bevölkerung durch die NRO so wie bisher beibehalten.
As far as the Commission is concerned, we are going to continue to provide humanitarian aid to help the Sahrawi population through NGOs as we have been doing.
Europarl v8

Es ist ein Land, dass noch seine Grenzen festlegen muss, das Problem der Konflikte in der Region Abyei, das bereits mehrmals erwähnt worden ist, angehen muss, das Problem der Erdölpipeline, die in diesem Land das Wichtigste ist, und außerdem das internationale Hilfssystem.
It is a country that still needs to establish its borders, address the issue we have heard mentioned several times of the conflicts in the Abyei region, the issue of the oil pipeline, which is the most important thing in that country, and also the international aid system.
Europarl v8

Zunächst ist festzuhalten, dass die Bank in einzigartiger Weise dafür ausgestattet ist, die Rolle eines „ausgleichenden Elements“ im internationalen Hilfssystem zu spielen und sicherzustellen, dass die Mittel auch dorthin fließen, wo sie am dringendsten gebraucht werden.
For starters, the Bank is uniquely placed to play the role of a “balancer” in the international aid system, helping to ensure that funds flow toward the countries that most need them.
News-Commentary v14

Gt einer 20 %igen Polyvinylisononanatdispersion mit anionischem Hilfssystem und Polyvinylalkohol als Schutzkolloid, 0,1 Gt des in Beispiel 1 angegebenen polyäthoxylierten Alkylphenols, 2 Gt des in Beispiel 1 angegebenen Diazokondensationsprodukts und 0,5 Gt Kristallviolett werden einige Zeit in ca. 100 Vt Wasser gerührt.
PW of a 20% concentration polyvinyl isononanate dispersion, prepared using an anionic auxiliary system and polyvinyl alcohol as the protective colloid, 0.1 PW of the polyethoxylated alkylphenol mentioned in Example 1, 2 PW of the diazo condensation product mentioned in Example 1 and 0.5 PW of crystal violet are stirred with about 100 PV of water for some time.
EuroPat v2

Vereinfacht läßt sich die eingebrachte Zwischenschicht als elektro-chemisches Hilfssystem betrachten, bei dem zwischen einer Hilfskathode (poröse Schicht 5a - Reduktion von Wasserstoffionen) und einer Hilfsanode (poröse Schicht 5b - Oxidation von Wasserstoff) sowohl Stofftransport als auch entgegengesetzt ablaufender Elektronentransport stattfinden.
More simply, the interlayer introduced can be regarded as an electrochemical auxiliary system in which, between an auxiliary cathode (porous layer 5 a —reduction of hydrogen ions) and an auxiliary anode (porous layer 5 b —oxidation of hydrogen), both mass transfer and electron transfer proceeding in the opposite direction are taking place.
EuroPat v2

Was insbesondere das Hilfssystem für die Kleinbetriebe betrifft, so wurde leider festgestellt, daß es vor allem in Griechenland wegen der exzessiven Multiplikation der Zahl der berechtigten Personen nicht den wirklich kleinen Betrieben zugute kommt.
The system of aid for small­scale producers unfortunately failed to benefit the genuinely small producers, especially in Greece, due to the excessive increase in the number of persons eligible.
EUbookshop v2