Translation of "Hilfsstelle" in English

Eigentlich sollte Maas die Leitung dieser Hilfsstelle übernehmen.
Maas was in fact supposed to take on the directorship of this aid station.
ParaCrawl v7.1

Johannes Zwanzger, der im Dezember 1938 zum Leiter der Münchner Hilfsstelle für nicht-arische Christen ernannt worden war, formulierte für den evangelisch-lutherischen Landeskirchenrat eine erfolglose Beschwerde an Oberbürgermeister Fiehler.
Johannes Zwanzger, who was appointed head of the "Munich aid office for non-Aryan Christians", formulated a letter of complaint to Lord Mayor Fiehler on behalf of the Bavarian Lutheran Regional Consistory in December 1938, without any success.
WikiMatrix v1

Es ist geradezu unglaublich, wie viele Leistungen diese Hilfsstelle bis Kriegsende erbracht hat: Lebensmittel, Kleidung, Wohnung, Verstecke, Reisekosten, ärztliche Dienste, Besorgung von Papieren im In- und Ausland, Betreuung von Kindern, Alten und Kranken.
It is almost unbelievable how many help this auxiliary organization has given up to the end of the war: Food, clothes, dwelling, hiding places, travel expenses, medical services, provision of papers for at home and abroad, care for children, old persons, and patients.
ParaCrawl v7.1

Doch für diese gewöhnliche und befristete Hilfsstelle forderte die Jobausschreibung klar, dass Menschen, die einen Falun Gong-Praktizierenden als Verwandten hatten oder als bedeutenden nahen Blutsverwandten, sich nicht bewerben durften.
However, for this common and temporary auxiliary work, the job description clearly stated that those with a Falun Gong practitioner in their bloodline or who is a significant collateral blood relative are not allowed to apply.
ParaCrawl v7.1

Dieser feierliche Akt fand statt im Anschluss an die Präsentation der nun wieder neu als Buch erschienenen Tagebuchaufzeichnungen "Dass ihr uns nicht vergessen habt" von Gertrud Steinitz-Metzler, einer Mitarbeiterin in der Hilfsstelle.
The celebration took place after the presentation of the again as book published diary entries "Dass ihr uns nicht vergessen habt" [That you have not forgotten us] by Gertrud Steinitz-Metzler, an employee of the organization.
ParaCrawl v7.1

Nachdem P. Bichmair verhaftet und verbannt war, gründete Innitzer am 1. Dezember 1940 die zentrale "Erzbischöfliche Hilfsstelle für nicht arische Katholiken".
After Father Bichlmair was arrested and banished, Innitzer founded the central "Archbishop Auxiliary Organization for non-Aryan Catholics" on December 1st 1940.
ParaCrawl v7.1

Die Wiener Hilfsstelle zeigt, dass die "Amtskirche" nicht nur Nächstenliebe gepredigt hat, sondern auch unter schwierigsten Verhältnissen sich der Bedrohung und Not der Verfolgten, Geächteten und Todgeweihten der jüdischen Mitbürger angenommen hat.
The Viennese auxiliary organization shows that the "official church" did not only preach the love of one's neighbour but did also care under most difficult conditions for the Jewish fellow citizens who were threatened and pursued, outlawed and doomed.
ParaCrawl v7.1

Die Hilfsstelle hat aber auch viele und mutige HelferInnen gehabt: Laien, Pfarrer, Klöster und eine gute Zusammenarbeit mit vielen Organisationen, z.B. mit Dienststellen der Evangelischen Kirche in Deutschland, mit den Hilfskomitees in Rom, Lissabon, New York und Buenos Aires.
But the auxiliary organization had also many and courageous helpers: Laymen, ministers, monasteries; and a good co-operation with many organizations, e.g. with agencies of the Protestant church in Germany, with emergency committees in Rome, Lisbon, New York, and Buenos Aires.
ParaCrawl v7.1