Translation of "Hilfsrahmen" in English

Die Bauelemente werden dabei in einem Hilfsrahmen mit flachen Steckern montiert und gelötet.
The components are mounted in an auxiliary frame with flat plugs and soldered.
EuroPat v2

Der Hilfsrahmen trägt eine Wanne, eine Zuführwalze und eine Beschichtungswalze.
The auxiliary frame carries a trough or pan, a feed roller and a coating roller.
EuroPat v2

Ein derartiger Hilfsrahmen ist aus der DE 39 27 987 A1 bekannt.
A subframe of this kind is known from German reference DE 39 27 987 A1.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Hilfsrahmen an einem Abschnitt eines Bodenbleches zwischen den Längsträgem befestigt.
The auxiliary frame is preferably fastened to a section of a floor panel which is disposed between the longitudinal members.
EuroPat v2

Der Hilfsrahmen 7 ist dazu unterhalb der Radachsen der Vorderräder angeordnet.
The auxiliary frame 7 is disposed below the wheel axles of the front wheels.
EuroPat v2

Auf dem Hilfsrahmen 15 ist eine allgemein mit 18 bezeichnete Rahmenabstützung angeordnet.
A frame support designated in general as 18 is disposed on subframe 15.
EuroPat v2

Ein derartiger Hilfsrahmen ist in der DE 39 42 794 A1 beschrieben.
An auxiliary frame of this kind is described in German Patent DE 39 42 794 A1.
EuroPat v2

Ein Hilfsträgermaterial wird in einen Hilfsrahmen eingespannt;
An auxiliary backing material is clamped into an auxiliary frame;
EuroPat v2

Weiterhin ist es grundsätzlich möglich, den Hilfsrahmen 28 auch noch federnd auszuführen.
In addition, it is also basically possible to design auxiliary frame 28 in an elastic manner.
EuroPat v2

Die Bauelemente werden dabei in einem Hilfsrahmen mit Flachsteckern montiert und gelötet.
The components are then mounted and soldered in an auxiliary frame with flat plugs.
EuroPat v2

Der Hilfsrahmen läßt sich mit verschiedenen Segmenten bestücken.
The auxiliary frame can be fitted with various segments.
EuroPat v2

Motor, Kupplung und Getriebe sind auf einem Hilfsrahmen montiert.
The engine, clutch and transmission are mounted on a sub frame.
WikiMatrix v1

Der Hilfsrahmen von diesen Fassi 1500 Kran kommt zum größten Teil aus Italien.
A larger part of the support frame of these Fassi 1500 cranes are built in Italy.
ParaCrawl v7.1

Das Chassis wurde komplett überarbeitet und nutzt einen Hilfsrahmen aus Aluminium.
The chassis has been completely redesigned and uses an aluminum subframe.
ParaCrawl v7.1

Der Jib wird während Transport auf dem Hilfsrahmen abgelegt.
This jib is put on the support frame during transport.
ParaCrawl v7.1

Die Pritsche dient auch als Hilfsrahmen.
The loading box is also the support frame.
ParaCrawl v7.1

Die Hinterachse mit optimiertem Hilfsrahmen verfügt über eine Hybridkonstruktion aus Aluminium und Stahl.
A rear axle with optimized subframe features an aluminum and steel hybrid construction cell.
ParaCrawl v7.1

Der Hilfsrahmen ist durch mehrere Drehscharniere mit einer Seitenwand der Messkammer schwenkbar verbunden.
The auxiliary frame is connected by several rotational hinges to a side wall of the test chamber.
EuroPat v2

Der Hilfsrahmen 36 kann über die Zugstangen 37 auf und ab bewegt werden.
The auxiliary frame 36 can be moved up and down via the tie rods 37 .
EuroPat v2

Der Hilfsrahmen 36 ist über Befestigungen 39 mit den Zugstangen 37 verbunden.
The auxiliary frame 36 is connected to the tie rods 37 via fastenings 39 .
EuroPat v2

Dieser Hilfsrahmen 29 ist gegenüber dem Frässchild 10 beweglich.
This auxiliary frame 29 is movable with respect to the cutting frame 10 .
EuroPat v2

Über die Befestigungen 44 wird der Hilfsrahmen 36 mit der obersten Trägerebene verbunden.
The auxiliary frame 36 is connected to the uppermost beam plane via the fastenings 44 .
EuroPat v2

Damit können auch Antriebsaggregate höherer Klassen am Hilfsrahmen aufgenommen werden.
This allows also receiving drive aggregates of higher classes on the subframe.
EuroPat v2

Ebenso ist eine Stellmotoreinheit 11 des Stellantriebs 3 am Hilfsrahmen 9 gelagert.
Likewise, an actuator unit 11 of the actuator 3 is mounted on the subframe 9 .
EuroPat v2

Der Hilfsrahmen 5 ist in an sich bekannter Weise an einem Fahrzeugrohbau angebunden.
The subframe 5 is connected on a vehicle body shell in a conventional manner.
EuroPat v2

Der Hilfsrahmen 1 ist in Schalenbauweise ausgeführt.
The subframe 1 is constructed in a shell design.
EuroPat v2

Der Hilfsrahmen 1 wird mit der Karosserie des Kraftfahrzeuges starr verbunden.
The subframe 1 is rigidly connected to the bodywork of the motor vehicle.
EuroPat v2

Zur besseren Handhabung werden die Fäden vor ihrer Applikation in einen Hilfsrahmen gespannt.
For better handling, the threads, prior to the application thereof, are clamped into an auxiliary frame.
EuroPat v2

Diese vertikalen Zugkräfte werden allerdings an die Schraubverbindung von Hilfsrahmen und Rahmenelement weitergegeben.
However, these vertical tensile forces are passed on to the screw connection of auxiliary frame and frame element.
EuroPat v2