Translation of "Hilfsarbeiter" in English
Ich
habe
psychologische
Hilfsarbeiter
getroffen,
die
mit
ihnen
gearbeitet
haben.
I
met
psychosocial
workers
who
worked
with
them.
TED2020 v1
Er
blieb
in
Moskau
und
fand
Arbeit
als
Hilfsarbeiter.
He
settled
in
Moscow
where
he
found
work
as
a
laborer.
Wikipedia v1.0
Zu
Baubeginn
waren
zahlreiche
ausländische
Hilfsarbeiter,
mehrheitlich
Italiener,
beschäftigt.
At
the
start
of
construction
many
foreign
laborers,
mostly
Italians,
were
employed
on
the
work.
Wikipedia v1.0
Bis
Mitte
1949
arbeitete
er
unerkannt
als
landwirtschaftlicher
Hilfsarbeiter
bei
Crailsheim.
From
1948
until
mid
1949,
he
was
working
as
a
farm
hand
in
Stuttgart-Crailsheim.
Wikipedia v1.0
Schneider
arbeitete
daher
zeitweise
als
Hilfsarbeiter
in
den
Bosch-Werken.
For
this
reason
Schneider
worked
temporarily
as
an
unskilled
worker
in
one
of
the
Bosch-factories.
Wikipedia v1.0
Der
Hilfsarbeiter
auf
Ihrer
Ranch
sagt,
er
hat
15
Stangen
gesehen.
The
hired
hand
at
your
ranch
says
he
used
15
sticks.
-
My
ranch!
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihn
nicht
geboren,
damit
er
ein
Hilfsarbeiter
wird.
I
didn't
bring
him
into
this
world
to
be
a
laborer.
OpenSubtitles v2018
Warum
würde
sich
einer
vom
College
als
Hilfsarbeiter
die
Hände
schmutzig
machen?
Why
would
a
college
boy
dirty
his
hands
as
a
filthy
roustabout?
OpenSubtitles v2018
Diese
schmutzigen
Hilfsarbeiter
sind
meine
Familie.
And
these
filthy
roustabouts
are
my
family.
OpenSubtitles v2018
Beim
Bau
des
Schlossbergtunnels
kamen
zunächst
Häftlinge
zum
Einsatz,
später
auch
Hilfsarbeiter.
The
greatest
challenge
was
the
construction
of
the
Schlossberg
tunnel,
where
prisoners
were
initially
used
for
this
work,
later
unskilled
workers
were
also
used
there.
WikiMatrix v1
Welche
Art
Hilfsarbeiter
heuert
Uber
als
Überwacher
an?
What
kind
laborer
hires
Uber
as
supervisor?
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
der
Service-Mitarbeiter
begannen
als
Hilfsarbeiter.
Most
of
the
service
staff
started
as
unskilled
laborers.
ParaCrawl v7.1
Außer
den
Häftlingen
werden
im
Durchschnitt
350
Fach-
und
Hilfsarbeiter
benötigt.
Aside
from
the
detainees
an
average
of
350
professional
and
auxiliary
workers
will
be
needed.
ParaCrawl v7.1